Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accueilli très favorablement cette initiative sud-coréenne particulièrement » (Français → Néerlandais) :

M. Busquin a accueilli très favorablement cette initiative sud-coréenne particulièrement bienvenue.

De heer Busquin liet zich zeer positief uit over dit welkome Zuid-Koreaanse initiatief.


Par ailleurs, j'ai constaté avec satisfaction que le Parlement a accueilli très favorablement ce plan d'action et que le rapport de M. Busk en faveur de cette initiative a été adopté à l'unanimité lors de la période de session du mois de novembre dernier.

Voorts heb ik tot mijn genoegen gemerkt dat bovengenoemd actieplan zeer positief is ontvangen door het Parlement en dat het verslag van de heer Busk waarin dit initiatief wordt gesteund in november unaniem is aangenomen.


Par ailleurs, j'ai constaté avec satisfaction que le Parlement a accueilli très favorablement ce plan d'action et que le rapport de M. Busk en faveur de cette initiative a été adopté à l'unanimité lors de la période de session du mois de novembre dernier.

Voorts heb ik tot mijn genoegen gemerkt dat bovengenoemd actieplan zeer positief is ontvangen door het Parlement en dat het verslag van de heer Busk waarin dit initiatief wordt gesteund in november unaniem is aangenomen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]


Les représentants des associations professionnelles de tous les pays membres ont été invités. Ils ont accueilli très favorablement cette initiative de coopération.

De vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties uit alle Lid-Staten zijn hiervoor uitgenodigd. Zij hebben zeer positief op dit samenwerkingsinitiatief gereageerd.


Suite à cette initiative autrichienne, qui a été accueillie favorablement par plusieurs délégations, la Commission malgré la compétence de la Communauté très limitée dans ce domaine - a été invitée à étudier le sujet et à présenter au Conseil une information sur ce sujet dans les meilleurs délais.

Ingevolge dit Oostenrijkse initiatief, dat door verscheidene delegaties gunstig werd onthaald, werd de Commissie verzocht om - ondanks haar zeer beperkte bevoegdheid op dit gebied - over dit onderwerp na te denken en de Raad zo spoedig mogelijk informatie hierover te verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accueilli très favorablement cette initiative sud-coréenne particulièrement ->

Date index: 2024-08-26
w