Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accordées aux projets bonus sélectionnés » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. Dans l'appel mentionné à l'article 2 du présent arrêté, le ministre peut faire appel aux initiateurs qui sont titulaires d'une autorisation préalable afin qu'ils introduisent un calendrier d'agrément pour les logements suivants : 1 ° les logements appartenant aux projets pilotes, sélectionnés par l'arrêté ministériel du 6 mars 2013 relatif au choix des projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins résidentiels, en application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2012 relatif aux projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins et du logement ...[+++]

Art. 3. De minister kan in de oproep, vermeld in artikel 2 van dit besluit, de initiatiefnemers die houder zijn van een voorafgaande vergunning oproepen om een erkenningskalender in te dienen voor de volgende woongelegenheden: 1° de woongelegenheden die behoren tot de pilootprojecten, geselecteerd bij het ministerieel besluit van 6 maart 2013 betreffende de selectie van pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg met toepassing van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2012 betreffende pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg; 2° de woongelegenheden waarvan de aangevraagde erkenningskalender voor 2017 door het besluit van de administrateur-generaal van 26 juni 2015 ...[+++]


La gestion administrative des subventions accordées aux projets BONUS sélectionnés est assurée de façon centralisée, sous la responsabilité du GEIE BONUS.

De aan de geselecteerde BONUS-projecten toegewezen subsidies worden administratief op centraal niveau beheerd onder de verantwoordelijkheid van het BONUS-EESV.


Pendant la durée de la présente convention collective de travail, une attention particulière sera accordée aux projets dans le cadre de la solidarité internationale.

Gedurende de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zal hierbij bijzondere aandacht gegeven worden aan projecten in het kader van internationale solidariteit.


Une priorité est ensuite accordée aux projets se situant dans des zonesographiques dont le taux de couverture des besoins d'accueil est inférieur à la moyenne régionale ou à tout autre paramètre objectif que le Collège arrête pour renforcer la cohérence des différentes subventions aux milieux d'accueil.

Voorrang wordt vervolgens gegeven aan projecten in de geografische zones waar de dekking van de noden aan kinderopvang lager is dan het gewestelijk gemiddelde of lager is dan elke objectieve parameter dat het College bepaalt om de coherentie van de subsidies aan de opvangmiddens te versterken.


Une première priorité est accordée aux projets faisant l'objet d'une programmation de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, pour ce qui concerne les places qu'il agrée.

Een eerste prioriteit wordt geschonken aan projecten uit een programmatie van l'Office de la Naissance et de l'Enfance, voor wat betreft de plaatsen die het accrediteert.


D'autant plus qu'une attention particulière est accordée aux projets de développement qui profitent au nord du Nigéria dans le fonds européen de développement au profit du Nigéria (512 millions d'euros). b) La mission dont je vous parlais en janvier n'a finalement pas eu lieu.

Temeer daar in de selectie van de ontwikkelingsprojecten binnen het kader van het Europees Ontwikkelingsfonds ten voordele van Nigeria (512 miljoen euro), er een bijzondere aandacht gaat naar de projecten die het noorden van het land ten goede komen. b) De zending waarover ik het in januari had, heeft uiteindelijk niet plaatsgevonden.


Ce soutien financier revêt principalement la forme de bourses accordées aux projets sélectionnés.

Financiële steun komt voornamelijk in de vorm van subsidies aan geselecteerde projecten.


Ce soutien financier revêt principalement la forme de bourses accordées aux projets sélectionnés.

Financiële steun komt voornamelijk in de vorm van subsidies aan geselecteerde projecten.


un engagement de chaque État participant à apporter sa part de financement à BONUS ainsi que le versement effectif de sa contribution financière, en particulier le financement destiné aux participants aux projets BONUS sélectionnés à l’issue de l’appel de propositions;

een toezegging van elke deelnemende staat om zijn deel van de financiering van BONUS bij te dragen, en de daadwerkelijke betaling van hun financiële bijdrage, met name de financiering van deelnemers aan de BONUS-projecten die na uitnodigingen tot het indienen van voorstellen zijn geselecteerd;


L’un des documents énonce des orientations applicables pour déterminer l’intensité de l’aide accordée aux projets sélectionnés.

Tot deze documenten behoren ook de richtsnoeren voor het bepalen van de steunintensiteit die wordt toegepast op geselecteerde projecten.


w