Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de Schengen
Accord de coopération
Accord de l'Union européenne
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord salarial
Accord sur les salaires
Appliquer des accords de licence
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Direction des voies hydrauliques de Tournai
Mettre en place des accords de licence
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Tournai
Traité international

Traduction de «accords de tournai » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Direction des voies hydrauliques de Tournai

Directie Waterwegen Doornik


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Accords de Tournai II n'ont, par ailleurs, pas permis de surmonter cet écueil juridique, malgré les efforts des délégations respectives en vue de parvenir à en atténuer les conséquences de manière créative et de tirer ainsi un profit maximum des formes de coopération policière transfrontalière accordées par ces Accords ou qui, accordées par d'autres textes, y sont renforcées.

De Akkoorden van Doornik II hebben dit juridische struikelblok overigens nooit uit de weg kunnen ruimen, ondanks de inspanningen van de respectieve delegaties om de gevolgen ervan op creatieve wijze te verminderen en op die manier zoveel mogelijk profijt te halen uit de vormen van grensoverschrijdende politiesamenwerking die werden toegekend door deze Akkoorden of die, toegekend door andere teksten, hierin worden versterkt.


1. Je tiens avant tout à préciser que l'Accord de Tournai II, qui est entré en vigueur le 1er octobre 2015, ne vise pas à apporter des modifications fondamentales au cadre juridique qui permet l'échange de données entre les services de police belges et français.

1. Eerst en vooral wil ik duidelijk stellen dat het Akkoord van Doornik II, dat in werking is getreden op 1 oktober 2015, niet bedoeld was om fundamentele wijzigingen aan te brengen aan het juridische kader dat de uitwisseling van gegevens tussen de Belgische en Franse politiediensten mogelijk maakt.


Il est notamment question du plan d'action avec la France qui a été conclu en parallèle de l'accord de Tournai II, le plan d'action Senningen 2013-2016 qui a donné forme à la coopération policière Benelux, le programme d'action quadrilatérale avec la France, les Pays-Bas et le Luxembourg relatif à l'approche en matière de trafic de drogues international et aux auteurs itinérants du 16 juin 2015 et au plan d'action lancé l'année passée avec les Pays-Bas et le Royaume-Uni relatif au trafic des êtres humains.

Ik verwijs naar het actieplan met Frankrijk dat samen met het Akkoord van Doornik II werd afgesloten, het Actieplan Senningen 2013-2016 dat gestalte geeft aan de Benelux-politiesamenwerking, het quadrilaterale actieprogramma met Frankrijk, Nederland en Luxemburg inzake de aanpak van de internationale drughandel en de rondtrekkende dadergroepen van 16 juni 2015 en het eind vorig jaar gelanceerde actieplan met Nederland en het Verenigd Koninkrijk inzake mensensmokkel.


La coopération policière basée sur les Accords de Tournai II fait, à ce titre, l'objet d'une évaluation globale et régulière, dans le prolongement de ce qui prévalait déjà sous les Accords de Tournai I. Cette coopération spécifique est, en outre, soumise à une forme d'évaluation propre à travers un mécanisme ancré dans les Accords de Tournai (I et, désormais, II) et incarné principalement par deux organes, le "Comité stratégique" et le "Groupe de travail opérationnel".

De politiesamenwerking die berust op de Akkoorden van Doornik II maakt uit dien hoofde het voorwerp uit van een globale en regelmatige evaluatie, in het verlengde van hetgeen reeds geldig was onder de Akkoorden van Doornik I. Deze specifieke samenwerking is bovendien onderworpen aan een eigen vorm van evaluatie via een mechanisme dat verankerd zit in de Akkoorden van Doornik (I en, voortaan, II) en voornamelijk wordt belichaamd door twee organen, het "Strategisch Comité" en de "Operationele Werkgroep".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si la ratification du nouvel Accord de Tournai II, en tant que telle, n'a entraîné aucune dépense et a donc pu être menée à terme rapidement du côté belge, la mise en oeuvre concrète de l'Accord devrait, elle, effectivement induire des dépenses en termes humains et financiers en ce qui concerne notre pays.

2. Terwijl de ratificatie van de nieuwe Overeenkomst van Doornik II op zich geen kosten met zich heeft meegebracht en dus snel kon worden voltooid langs Belgische zijde, zal de concrete uitvoering van de Overeenkomst wel degelijk kosten teweeg brengen voor ons land, zowel in termen van personeel als op financieel vlak.


Les données contenues dans le traitement automatisé qui était précédemment mis en oeuvre par les centres communs établis entre les Parties sur le fondement de l'Accord de Tournai sont transférées dans ce fichier commun.

De gegevens die opgenomen zijn in de geautomatiseerde verwerking, voordien verricht door de gemeenschappelijke centra van de Partijen opgericht op grond van het Akkoord van Doornik, worden ingevoerd in dat gemeenschappelijk bestand.


3. A sa date d'entrée en vigueur, le présent Accord abroge l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération transfrontalière en matière policière et douanière, signé à Tournai le 5 mars 2001, ainsi que l'échange de lettres signées à Paris et Bruxelles le 10 juin 2002.

3. Vanaf haar inwerkingtreding heft deze Overeenkomst de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Franse Republiek betreffende de grensoverschrijdende samenwerking in politie- en douanezaken, ondertekend te Doornik op 5 maart 2001, alsook de uitwisseling van brieven ondertekend te Parijs en Brussel op 10 juni 2002, op.


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2008, portant renouvellement de l'agrément accordé à l'ASBL « Service laïque d'aide aux justiciables de la province du Hainaut », rue des Puits l'Eau 10/3, à 7500 Tournai, en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Tournai pour une période de cinq années à partir du 1 janvier 2009;

Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2008 houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW " Service laïque d'aide aux justiciables de la province du Hainaut" , rue des Puits l'Eau 10/3, te 7500 Doornik, als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Doornik voor een periode van vijf jaar vanaf 1 januari 2009;


Considérant l'avis rendu par le conseil communal de Tournai le 1 juillet 1996, au nom de la Régie des Eaux de Tournai, sur le présent accord de coopération et son engagement à finaliser au plus tôt les contrats découlant du présent accord;

Overwegende het advies van de gemeenteraad van Doornik van 1 juli 1996 in naam van de Waterregie van Doornik, over dit samenwerkingsakkoord en zijn verbintenis de contracten die eruit voortvloeien zo vlug mogelijk af te sluiten;


[15] Accord du 5 mars 2001 relatif à la coopération policière et douanière dans les régions transfrontalières (qui crée le centre de coopération policière et douanière de Tournai).

[15] Overeenkomst van 5 maart 2001 over politie- en douanesamenwerking in de grensregio's (waarbij het centrum voor politie- en douanesamenwerking in Tournai werd opgericht).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords de tournai ->

Date index: 2021-01-20
w