Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accords de partenariat doivent passer » (Français → Néerlandais) :

50. souligne que le processus décisionnel et l'élaboration des accords de partenariat doivent passer par une collaboration aux niveaux national, régional et local, dans la planification, le développement et la mise en œuvre des programmes de financement de la politique de cohésion de l'Union; estime que le principe de gouvernance multiniveaux est indispensable pour l'efficacité de la gestion de la politique de cohésion; insiste, à cet égard, sur la nécessité d'associer pleinement les autorités et les acteurs régionaux et locaux à l'élaboration, à la mise en œuvre et à l'évaluation des programmes; souligne qu'il importe de veiller à ce ...[+++]

50. benadrukt dat bij het besluitvormingsproces en de opstelling van PO's op nationaal, regionaal en lokaal niveau samengewerkt moet worden aan de planning, ontwikkeling en tenuitvoerlegging van EU-financieringsprogramma's in het kader van het cohesiebeleid; is van mening dat het beginsel van multi-level governance onontbeerlijk is voor een doeltreffend beheer van het cohesiebeleid; benadrukt in dit verband dat het belangrijk is de regionale en lokale autoriteiten en belanghebbenden volledig te betrekken bij de voorbereiding, tenuitvoerlegging en evaluatie van de programma's; benadrukt dat het belangrijk is een toereikende informatiev ...[+++]


D. considérant que les articles 14, 16 et 29 du règlement (UE) n 1303/2013 prévoient des délais pour la présentation et l'adoption des accords de partenariats et des programmes opérationnels en vertu desquels les accords de partenariat doivent été adoptés avant la fin août 2014 et les programmes opérationnels d'ici la fin janvier 2015;

D. overwegende dat in de artikelen 14, 16 en 29 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 het tijdschema is vastgelegd voor de indiening en goedkeuring van partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's, op grond waarvan partnerschapsovereenkomsten eind augustus 2014 moeten zijn goedgekeurd en operationele programma's uiterlijk eind januari 2015;


H. considérant que les articles 14, 16 et 29 du règlement (UE) n 1303/2013 prévoient des délais pour la présentation et l'adoption des accords de partenariat et des programmes opérationnels, aux termes desquels les accords de partenariat doivent être adoptés avant la fin août 2014 et les programmes opérationnels d'ici la fin janvier 2015;

H. overwegende dat in de artikelen 14, 16 en 19 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 een tijdschema is vastgesteld voor de indiening en vaststelling van partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's, op grond waarvan partnerschapsovereenkomsten eind augustus 2014 moeten zijn vastgesteld en operationele programma's uiterlijk eind januari 2015;


La présente loi ne s'applique pas non plus : 1° aux concessions que les adjudicateurs doivent passer conformément à des procédures différentes de celles énoncées dans la présente loi et qui sont établies par : a) un instrument juridique créant des obligations de droit international tel qu'un accord international conclu, en conformité avec les Traités européens, entre un Etat membre et un ou plusieurs pays tiers ou subdivisions de ceux-ci et portant sur des travaux, des fournitures ou des services destinés à la réa ...[+++]

Deze wet is evenmin van toepassing op : 1° concessies die aanbesteders moeten plaatsen overeenkomstig andere procedures dan die van deze wet, en waarin voorzien is bij : a) een juridisch instrument dat internationaalrechtelijke verplichtingen schept, zoals een overeenkomstig de Europese verdragen tot stand gekomen internationale overeenkomst tussen een lidstaat en een of meer derde landen of deelgebieden daarvan met betrekking tot werken, leveringen of diensten die bestemd zijn voor de gezamenlijke verwezenlijking of exploitatie van een project door de ondertekenende staten.


Les accords de partenariat doivent tenir compte des stratégies relatives aux bassins maritimes correspondants, telles que la stratégie atlantique, lors de la définition des domaines prioritaires de coopération.

In het kader van de partnerschappen moet bij de vaststelling van prioritaire thema's voor samenwerking rekening worden gehouden met de ter zake relevante zeegebiedstrategieën, zoals die voor het Atlantische gebied.


2. Les institutions communes et les institutions créées dans le cadre d'accords de partenariat économique doivent, sans préjudice des dispositions pertinentes des accords de partenariat économique existants ou futurs, veiller à assurer la coordination, la cohérence et la complémentarité, ainsi qu'un flux efficace et réciproque d'informations».

2. De gezamenlijke instellingen, alsmede de instellingen die bij economische partnerschapsovereenkomsten zijn ingesteld, streven naar coördinatie, coherentie en complementariteit en doeltreffende wederzijdse informatieverstrekking, onverminderd de desbetreffende bepalingen van reeds bestaande of toekomstige economische partnerschapsovereenkomsten.


Nous savons que des aspects mineurs des accords de partenariat doivent être rectifiés.

We weten dat er nog enkele kleine aspecten van de partnerschapsovereenkomsten gecorrigeerd moeten worden.


129. considère que les accords de partenariat doivent contribuer à la création d'emplois dans les pays tiers, y réduire la pauvreté, y renforcer les structures au service de ce secteur (ports de pêche, infrastructures de stockage et de transformation du poisson, etc.) et, partant, réduire les taux de migration vers l'Union;

129. meent dat partnerschapsovereenkomsten de totstandkoming van werkgelegenheid in derde landen moeten stimuleren, de omvang van de armoede verminderen, dienstverlenende infrastructuur voor de visserij moeten oprichten (vissershavens, opslag- en verwerkingsvoorzieningen voor vis, enz.), en op die manier het aantal immigranten in de Europese unie moeten beperken;


La réforme de la PCP de 2002 a permis de passer des accords de pêche traditionnels, principalement fondés sur le principe du «payez, pêchez, partez», à une approche plus globale et plus coopérative dans le cadre des actuels accords de partenariat en matière de pêche (APP).

Naar aanleiding van de GVB-hervorming van 2002 hebben de traditionele visserijovereenkomsten (meestal gebaseerd op het beginsel (“vergoeden, vissen en vertrekken") geleidelijk plaats moeten maken voor een meer omvattende, op samenwerking gebaseerde benadering in het kader van de huidige visserijpartnerschapsovereenkomsten (VPO's).


Ils prévoient des modes de coopération particuliers permettant d'associer des individus et des organes des partenaires PEV sans devoir passer par la définition de conditions et modalités générales dans des accords-cadres adoptés dans des protocoles aux accords d'association ou aux accords de partenariat et de coopération:

Deze bieden de aangewezen middelen om individuen en organen van ENB-partnerlanden bij programma's te betrekken zonder dat algemene voorwaarden moeten worden neergelegd in de kaderovereenkomsten die zijn vastgesteld in protocollen bij de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten of associatieovereenkomsten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords de partenariat doivent passer ->

Date index: 2022-10-22
w