Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accords aériens bilatéraux existants " (Frans → Nederlands) :

Ces accords aériens bilatéraux s'articulent autour de principes bien établis : énumération des libertés échangées, désignation des entreprises de transport aérien habilitées, capacité des moyens de transports exploités, routes et points d'atterrissage, dispositions en matière de tarifs et sécurité des vols.

Deze bilaterale luchtvaartakkoorden behelzen de beginselen van de opsomming van de uitgewisselde vrijheden, de aanduiding van de aangewezen vervoerders, de capaciteit van de ingezette vervoersmiddelen, de reiswegen en landingspunten, de tarievenregeling en de beveiliging van de vluchten.


Ces accords aériens bilatéraux s'articulent autour de principes bien établis : énumération des libertés échangées, désignation des entreprises de transport aérien habilitées, capacité des moyens de transport exploités, routes et points d'atterrissage, dispositions en matière de tarifs et sécurité des vols.

Deze bilaterale luchtvaartakkoorden behelzen de beginselen van de opsomming van de uitgewisselde vrijheden, de aanduiding van de aangewezen vervoerders, de capaciteit van de ingezette vervoersmiddelen, de reiswegen en landingspunten, de tarievenregeling en de beveiliging van de vluchten.


Il précise notamment que cet accord euro méditerranéen se substitue à tous les accords aériens bilatéraux conclus entre le Maroc et les États membres (la liste de ces accords figure en Annexe II).

Het stelt dat deze Euro-mediterrane overeenkomst alle bestaande luchtvervoersovereenkomsten tussen Marokko en de lidstaten vervangt (de lijst van deze overeenkomsten staat vermeld in de Bijlage II).


Il précise notamment que cet accord euro méditerranéen se substitue à tous les accords aériens bilatéraux conclus entre le Maroc et les États membres (la liste de ces accords figure en Annexe II).

Het stelt dat deze Euro-mediterrane overeenkomst alle bestaande luchtvervoersovereenkomsten tussen Marokko en de lidstaten vervangt (de lijst van deze overeenkomsten staat vermeld in de Bijlage II).


c) un dialogue dans le domaine des services de transports aériens en vue d'un approfondissement des relations bilatérales dans les secteurs présentant un intérêt commun, y compris la modification de certains aspects des accords bilatéraux existants dans le domaine des services aériens entre l'Indonésie et les différents États membres, afin de les rendre conformes aux législations et réglementations respectives des parties et d'étudier les possibilités d'une coopération plus étroite dans le domaine des transports aériens;

c) dialoog op het gebied van luchtvervoersdiensten, gericht op verdere ontwikkeling van de bilaterale betrekkingen tussen de partijen op gebieden van wederzijds belang, waaronder wijziging van elementen van bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtvervoersdiensten tussen Indonesië en individuele EU-lidstaten om deze in overeenstemming te brengen met de respectieve wet- en regelgeving van de partijen, en om na te gaan in hoeverre het mogelijk is de betrekkingen op het gebied van luchtvervoer verder te ontwikkelen;


D'ailleurs, ce genre de mécanisme existe dans plus de 1.400 accords d'investissement bilatéraux que les États membres ont conclu dans le passé.

Overigens bestaat dat soort mechanisme in meer dan 1.400 bilaterale investeringsakkoorden die de lidstaten in het verleden hebben gesloten.


Une coopération internationale avec les pays voisin peut exister mais uniquement à condition qu'un cadre légal soit créé afin d'autoriser les interventions sur des appareils civils au-delà des frontières nationales. b) Afin de rendre possible le transfert de commandement des appareils du QRA vers le commandement national d'un pays voisin, le Ministère de la Défense a invité en 2003 tous les pays frontaliers à conclure les accords bilatéraux nécessaires à ce transfert.

Een internationale samenwerking met onze buurlanden kan enkel bestaan op voorwaarde dat er een wettelijk kader voor landoverschrijdende interventies op burgertoestellen werd gecreëerd. b) Om het mogelijk te maken om QRA-toestellen over te dragen aan een naburig nationaal commando, heeft het Ministerie van Defensie in 2003 alle buurlanden uitgenodigd om hiervoor de nodige bilaterale akkoorden op te stellen.


Ces accords sont le résultat des négociations menées par la Commission dans le cadre d'un mandat en vertu duquel elle peut engager des négociations avec tout pays tiers en vue d'aligner sur le droit communautaire les accords aériens bilatéraux existants conclus entre les États membres et ce pays tiers.

De overeenkomsten vormen het resultaat van onderhandelingen krachtens een mandaat aan de hand waarvan de Commissie met een derde land onderhandelingen kan openen om de bestaande bilaterale luchtvaartovereenkomsten van de lidstaten in overeenstemming te brengen met het Gemeenschapsrecht.


4. Quelles répercussions cette initiative aura-t-elle sur les accords bilatéraux éventuellement existants entre, d'une part, l'Union européenne ou ses Etats membres et, d'autre part, les Etats membres pressentis pour faire partir à l'avenir de cette Union eurasienne ?

4. Welk impact zal dit initiatief hebben op eventuele bestaande bilaterale verdragen tussen de Europese Unie of haar lidstaten en de beoogde lidstaten van de Eurazische Unie?


Un autre accord donne à la Commission européenne un mandat général de négociation qui permettra à la Communauté d'ouvrir des négociations avec d'autres pays pour corriger les problèmes juridiques repérés par la Cour - les affaires ne portent que sur des accords avec les États-Unis, mais les mêmes problèmes existent dans presque tous les autres accords aériens bilatéraux.

Een ander besluit geeft de Europese Commissie een algemeen onderhandelingsmandaat op basis waarvan de Gemeenschap onderhandelingen mag openen met andere landen om de door het Hof aangetoonde juridische problemen op te lossen. Ofschoon de zaken alle betrekking hadden op overeenkomsten met de VS, doen zich met bijna alle bilaterale luchtvaartovereenkomsten dezelfde problemen voor.


w