Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord mixte

Vertaling van "accord mixte devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord mixte de licence de brevet et de licence de savoir-faire

gemengde octrooi- en know-how-licentieovereenkomst




accords mixtes de licence de savoir-faire et de licence de brevets

gemengde knowhow-en octrooilicentieovereenkomsten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et je rappelle que cet accord, sans doute un accord mixte, devra, en toute hypothèse, être ratifié par tous les Etats membres et les 27 parlements nationaux.

Ik wijs u erop dat deze overeenkomst, welke ongetwijfeld een gemengde overeenkomst zal zijn, in elk geval door alle lidstaten en hun nationale parlementen moet worden geratificeerd.


Cette décision du comité mixte devra être adoptée au plus tard dans un délai maximum de deux ans à partir de l'entrée en vigueur de l'accord.

Het besluit van het gemengd comité moet uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden aangenomen.


Cette décision du comité mixte devra être adoptée au plus tard dans un délai maximum de deux ans à partir de l'entrée en vigueur de l'accord.

Het besluit van het gemengd comité moet uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden aangenomen.


il demande à la Commission d'informer le Parlement des actions entreprises par la commission mixte suite à l'étude scientifique critique qui doit être menée en vertu de l'article 4, paragraphe 6, de l'annexe au protocole; il souligne que le Parlement devra par ailleurs être informé des données concernant le nombre de captures accessoires de requins, qui est jugé comme l'aspect le plus sensible de cet accord et de ce protocole;

de rapporteur verzoekt de Commissie bij het Parlement verslag uit te brengen over de acties die door de gemengde commissie zijn ondernomen als reactie op de essentiële wetenschappelijke studie die zal worden uitgevoerd overeenkomstig artikel 4, lid 6, van de bijlage bij het protocol; hij benadrukt dat het Parlement bovendien op de hoogte moet worden gesteld van de cijfergegevens over de bijvangst van haaien, die wordt beschouwd als het meest controversiële element van deze overeenkomst en dit protocol;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond que l'Accord a été déclaré mixte (autorité fédérale/régions) par le groupe de travail « Traités mixtes » en date du 19 septembre 2011, et qu'il devra donc être approuvé aussi par les parlements régionaux.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat dit Akkoord gemengd werd verklaard (federaal/gewesten) door de werkgroep « Gemengde Verdragen » op 19 september 2011. Het Akkoord zal dus goedgekeurd moeten worden door de parlementen van de gewesten.


Le caractère mixte de l'Accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération (et de l'Acte final en annexe) a été déterminé par procédure écrite dans le cadre du Groupe de travail Traités mixtes et devra donc être ratifié tant par le Parlement fédéral que par les assemblées des entités fédérées.

Het gemengd karakter van de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking (en de aangehechte Slotakte) werd via een schriftelijke procedure in het kader van de Werkgroep Gemengde Verdragen vastgelegd en dient dus zowel door het federale Parlement als door de vergaderingen van de gefedereerde entiteiten te worden bekrachtigd.


Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique qu'à la suite de l'avis du Conseil d'État, l'Accord a été déclaré mixte (fédéral/régions) par le groupe de travail « Traités mixtes » en date du 19 septembre 2011, et qu'il devra donc être approuvé également par les parlements régionaux.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat, naar aanleiding van het advies van de Raad van State, het Akkoord gemengd (federaal/gewesten) werd verklaard door de werkgroep « Gemengde Verdragen » van 19 september 2011. Het zal dus ook moeten worden goedgekeurd door de parlementen van de gewesten.


Le Conseil a donné son avis conforme au titre de l'article 95 du traité CECA concernant un projet de décision de la Commission sur la position que devra adopter la Communauté européenne du charbon et de l'acier au sein du comité mixte CECA-Turquie, qui vise à se conformer à l'article 7, paragraphe 5, de l'accord de libre-échange conclu en 1996 entre la CECA et la Turquie.

De Raad heeft overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag zijn instemming verleend aan een ontwerp-besluit van de Commissie inzake het standpunt van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal in het Gemengd Comité EGKS/Turkije, waarmee wordt beoogd te voldoen aan de voorschriften van artikel 7, lid 5, van de in 1996 gesloten Vrijhandelsovereenkomst tussen de EGKS en Turkije.


Cet accord qui a été paraphé le 29 avril 1996 devra être ratifié par le parlement ouzbeke ainsi que, s'agissant d'un accord de nature "mixte" (s'agissant de compétences communautaires et des Etats membres), par les parlements des Etats membres de l'Union européenne.

Deze op 29 april 1996 geparafeerde partnerschapsoverkomst moet bekrachtigd worden door het Parlement van Oezbekistan, alsook door de Parlementen van de Lid-Staten van de Europese Unie, aangezien het gaat om een "gemengde" overeenkomst (die zowel betrekking heeft op communautaire als op nationale bevoegdheden).




Anderen hebben gezocht naar : accord mixte     accord mixte devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord mixte devra ->

Date index: 2024-09-08
w