Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Sauf accord contraire
Sauf convention contraire

Vertaling van "accord contraire conclu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sauf accord contraire | sauf convention contraire

tenzij anders overeengekomen


accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une union douanière ou d'une zone de libre-échange

voorlopige overeenkomst leidende tot de totstandbrenging van een douane-unie of vrijhandelszone


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- objet : protocole d'accord sectoriel 2015-2016 - modification de la convention numéro 088098 du 16/04/2008 - prolongation de la convention numéro 105769 du 27/06/2011 - prolongation de la convention numéro 122553 du 28/04/2014 - exécution de la convention numéro 126902 du 27/04/2015 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016, sauf dispositions contraires - numéro d'enregistrement : 132628/CO/2240000. COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DES METAUX NON-FERREUX Convention collective de travail ...[+++]

- toepassingsgebied : - bedienden bedoeld in de CAO van 17 december 2001 (61401/CO/224) - onderwerp : koopkracht - wijziging van overeenkomst nummer 132628 van 07/12/2015 - geldigheidsduur : m.i.v. 16/10/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132630/CO/2240000. PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN VAN DE NON-FERRO METALEN Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/12/2015, neergelegd op 15/12/2015 en geregistreerd op 07/04/2016.


Si l'Institut constate que l'opérateur qui a droit a l'itinérance nationale ne respecte pas ses obligations de couverture en vertu de l'article 11, il est automatiquement mis fin au contrat d'itinérance nationale conclu a l'intervention de l'Institut, sauf accord contraire entre les parties a ce contrat d'itinérance nationale.

Indien het Instituut vaststelt dat de operator die recht heeft op nationale roaming zijn dekkingsverplichtingen krachtens artikel 11 niet naleeft, dan wordt de overeenkomst van nationale roaming die tot stand kwam na tussen komst van het lnstituut automatisch beëindigd, behoudens andersluidend akkoord tussen de partijen bij deze overeenkomst van nationale roaming.


Si après la conclusion d'un contrat d'itinérance nationale avec l'intervention de l'Institut, en vertu du présent article, l'opérateur, qui a droit a l'itinérance nationale, négocie et conclut un autre contrat d'itinérance nationale avec un autre opérateur qui doit offrir l'itinérance nationale, il est automatiquement mis fin au premier contrat d'itinérance nationale conclu a l'intervention de l'Institut, sauf accord contraire entre les parties a ce contrat antérieur d'itinérance nationale.

Indien na het afsluiten van een overeenkomst van nationale roaming met tussenkomst van het Instituut krachtens dit artikel een operator die recht heeft op nationale roaming over een andere overeenkomst van nationale roaming onderhandelt en deze afsluit met een andere operator die nationale roaming moet aanbieden, dan wordt de eerste overeenkomst van nationale roaming die tot stand kwam na tussenkomst van het Instituut automatisch beëindigd, behoudens andersluidend akkoord tussen de partijen bij die eerdere overeenkomst van nationale roaming.


Contrairement à ce que vous suggérez, c'est seulement avec la France que notre pays a conclu un accord bilatéral pour faciliter l'échange des données des contrevenants (en 2008 - opérationnel depuis 2014).

In tegenstelling tot hetgeen u oppert, heeft ons land enkel met Frankrijk een bilateraal akkoord afgesloten om gegevensuitwisseling met betrekking tot verkeersovertreders te faciliteren (in 2008 - operationeel sedert 2014).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. condamne, à cet égard, le rôle de la présidence irlandaise et la méthode, contraire aux principes de la démocratie, qu'elle a employée pour les négociations sur l'accord relatif au CFP; considère que la principale motivation de la présidence irlandaise était de parvenir à un accord, quel qu'il soit, du moment qu'il était conclu dans la période de six mois, dans le but de servir ses propres priorités sur la scène politique natio ...[+++]

2. veroordeelt in dit verband eveneens de rol van het Ierse voorzitterschap in haar ondemocratische onderhandelingsmethode voor de MFK-overeenkomst; meent dat het Ierse voorzitterschap eerder werd geleid door haar wil een overeenkomst te sluiten binnen de periode van zes maanden met het oog op haar binnenlandse politieke agenda; is van oordeel dat dit blijkt uit het feit dat het voorzitterschap een deal aankondigde voordat een overeenkomst was gesloten, waarmee zij de zorgen van de onderhandelaars van het Europees Parlement negeerde; concludeert dat het thema "werkgelegenheid, economische groei en stabiliteit " van het Ierse voorzitte ...[+++]


Deuxièmement, en ce qui concerne une éventuelle adaptation, une convention conclue au sein d'un organe paritaire ne peut, conformément aux articles 9, 10 et 51 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, être contraire à un accord interprofessionnel conclu au sein du Conseil national du travail et rendu obligatoire par arrêté royal, ni à des normes juridiques de niveau supérieur mentionnées en l'espèce, notamment la loi sur la protection de la vie privée, la loi du 13 juin 200 ...[+++]

Ten tweede, wat de eventuele aanpassing ervan betreft, mag, ingevolge artikelen 9, 10 en 51 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, een overeenkomst gesloten in een paritair comité niet in strijd komen met een in de Nationale Arbeidsraad gesloten en bij koninklijk besluit algemeen verbindend verklaard interprofessioneel akkoord, noch met de hogere rechtsnormen die hier in het geding zijn, zoals de privacywet, de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie en de artikelen 259bis en 314bis van het Strafwetboek.


Cette décision est contraire à l'accord politique conclu entre les pays concernés en juin 2004 et visé dans les conclusions du Conseil européen des 16 et 17 juin 2004.

Dit besluit wijkt af van het politiek akkoord dat in juni 2004 tussen de betrokken landen is bereikt, en waarnaar is verwezen in de conclusies van de Europese Raad van 16 en 17 juni 2004; dit vraagstuk moet worden opgelost.


1. se félicite de l'accord-cadre conclu par le Conseil général de l'OMC le 1 août 2004 et de la façon dont la Commission a mené les négociations; réitère son soutien résolu à un système commercial multilatéral libre et équitable pour promouvoir le commerce et pour contribuer au développement durable et à la gestion efficace de la globalisation au bénéfice de tous; souligne également les avantages pour les pays en développement d'une approche multilatérale de la politique commerciale, contrairement aux accords bilatéraux;

1. verwelkomt de op 1 augustus 2004 door de Algemene Raad van de Wereldhandelsorganisatie bereikte kaderovereenkomst, en de manier waarop de Commissie de onderhandelingen succesvol heeft afgerond; herhaalt zijn vastberaden steun voor een vrij en eerlijk multilateraal handelsstelsel voor het bevorderen van de handel om aan duurzame ontwikkeling en een effectieve omgang met de globalisering bij te dragen ten voordele van iedereen; benadrukt tevens de voordelen die een multilaterale aanpak van het handelsbeleid voor de ontwikkelingslanden oplevert vergeleken met bilaterale overeenkomsten;


Le nœud du problème, à notre avis, et celui donc sur lequel cette Assemblée doit se pencher, consiste à savoir si l’accord positif conclu entre le nord et le sud du pays, entre Ali Osman Taha et John Garang, peut être considéré comme un bon présage et exercer ainsi une influence positive sur le conflit au Darfour, ou si, au contraire, la communauté internationale court le risque de voir le problème non résolu au Darfour déstabiliser l’accord de paix Nord-Sud.

Wat naar onze mening de kern van het probleem vormt en derhalve door dit Huis onderzocht dient te worden, is of het positieve akkoord tussen Noord en Zuid, tussen Ali Osman Taha en John Garang, een goed voorteken kan zijn en dus het conflict in Darfur op een positieve manier kan beïnvloeden dan wel of de internationale gemeenschap het risico loopt dat het onopgeloste probleem in Darfur het vredesakkoord tussen Noord en Zuid ontwricht.


1. Le présent accord est conclu pour une durée de cinq ans et, sauf disposition contraire, est reconduit tacitement pour des périodes successives de même durée.

1. Deze overeenkomst wordt gesloten voor een periode van vijf jaar en wordt daarna stilzwijgend verlengd voor opeenvolgende perioden van dezelfde duur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord contraire conclu ->

Date index: 2023-04-16
w