Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accompagner dans cette transition difficile " (Frans → Nederlands) :

Pour de nombreux travailleurs de ce secteur, la situation est très difficile; il est donc important de faire jouer la solidarité européenne afin de les accompagner dans cette transition difficile.

Veel werknemers in de automobielsector hebben het moeilijk, en solidariteit vanwege de EU, die hen helpt deze moeilijke overgangsfase door te komen, is bijgevolg belangrijk.


Et d’ajouter: «La proposition d’intervention du FEM de plus de six millions d’euros permettrait à 4 500 travailleurs licenciés de se préparer à de nouveaux emplois et de les accompagner dans cette phase difficile».

Zij voegde hier nog aan toe: "Dit voorstel om meer dan zes miljoen euro uit het EFG beschikbaar te stellen zou 4 500 ontslagen werknemers helpen zich voor te bereiden op een nieuwe baan en deze moeilijke overgangsfase door te komen".


La programmation a reposé sur les lignes directrices PHARE[2], qui ont ensuite été révisées le 6 septembre 2002[3] à la suite de l’adoption par la Commission d’une stratégie pour le retrait progressif du programme PHARE, visant à réaliser cette transition inédite entre l'aide de préadhésion et le soutien structurel et pour accompagner les modifications nécessaires apportées au règlement relatif à la coopération transfrontalière (CTF) (CE) n° 2760/98, tenant compte de l’approche unifiée requise ...[+++]

De programmering geschiedde op basis van de Phare-richtsnoeren[2], die op 6 september 2002[3] werden herzien met een ad-hocstrategie die de Commissie vaststelde met het oog op de geleidelijke stopzetting van de Phare-steun, teneinde de niet eerder geziene overgang van pretoetredingssteun naar steun uit de structuurfondsen in goede banen te leiden, wijzigingen op Verordening (EG) nr. 2760/98 inzake grensoverschrijdende samenwerking te begeleiden, de nodige regelingen te treffen voor de vereiste uniforme aanpak op het gebied van nucleaire veiligheid en de overgang naar EDIS te benadrukken (zie ook deel 3.1).


La demande de PPP a effectivement diminué, ce qui indique l'existence d'une certaine élasticité par rapport au prix, mais il a été difficile de déterminer si cette évolution était exclusivement imputable à la taxe ou si elle était le résultat d'une série de "mesures d'accompagnement" arrêtées à la même période.

De vraag naar GBP's liep wel terug, hetgeen op een zekere mate van prijselasticiteit lijkt te duiden, maar het was niet duidelijk of dit aan de heffing alleen kon worden toegeschreven dan wel het gevolg was van een aantal tegelijkertijd genomen begeleidende maatregelen.


Article 1. Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but lucratif FIRE GYM en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi,pour les activités d'accompagnement de demandeurs d'emploi difficiles à placer, formés en tant que moniteur de fitness ou en tant que collaborateur accueil au sein d'un centre de fitness, et ce, en vue de la ...[+++]

Artikel 1. De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk FIRE GYMVZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid wordt hernieuwd, voor de activiteiten van begeleiding en doorstroming naar de reguliere arbeidsmarkt van moeilijk te plaatsen werkzoekenden die worden opgeleid tot fitnessbegeleider of onthaalmedewerker in een fitnesscentrum.


Il est par conséquent important d’accompagner cette transition difficile en faisant appel à la solidarité européenne».

De solidariteit binnen de EU is daarom van groot belang om deze problemen te helpen opvangen".


Cette fragmentation et le niveau inégal de protection dont elle s'accompagne font qu'il est difficile de mener des campagnes paneuropéennes d'éducation aux droits des consommateurs et d'appliquer des mécanismes extrajudiciaires de règlement des conflits. La proposition a pour objectif de contribuer à un meilleur fonctionnement du marché intérieur entre professionnels et consommateurs, en renforçant la confiance des consommateurs dans ...[+++]

De versnippering en het variabele niveau van consumentenbescherming bemoeilijken pan-Europese voorlichtingscampagnes over de rechten van consumenten en de toepassing van mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting. Het doel van het voorstel is bij te dragen tot het beter functioneren van de b2c-interne markt door vertrouwen van de consument in de interne markt te versterken en de terughoudendheid van het bedrijfsleven inzake grensoverschrijdende handel te verminderen.


Le Conseil réaffirme qu'il soutient pleinement le Comité international d'accompagnement de la transition (CIAT) et il encourage les institutions de la transition en RDC à poursuivre la coopération avec cette instance en vue d'assurer la pleine réussite de la transition politique.

De Raad betuigt nogmaals zijn volledige steun aan het Internationaal Comité voor de begeleiding van de overgang (CIAT) en spoort de overgangsinstellingen van de DRC aan verder met deze instantie samen te werken teneinde de politieke overgang over de hele lijn te doen slagen.


L’Union européenne a pris connaissance de la décision des deux chambres du Parlement de la République Démocratique du Congo de prolonger de six mois à dater du 1 juillet 2005 la période de transition, ainsi que de la demande exprimée par le Comité International d’Accompagnement de la Transition (CIAT) que cette prolongation aille de pair avec une plus grande efficacité et célérité des institutions de la transition.

De Europese Unie heeft kennis genomen van het besluit van de twee kamers van het Parlement van de Democratische Republiek Congo om de overgangsperiode met ingang van 1 juli 2005 voor zes maanden te verlengen, en van het verzoek van het Internationaal Comité voor de begeleiding van de overgang om van deze verlenging gebruik te maken om de overgangsinstellingen sneller en efficiënter te doen functioneren.


La difficile adaptation requise par l’application immédiate de cette politique et l’absence de mesures structurelles d’accompagnement engendreraient à court terme des effets extrêmement négatifs sur les plans économique et social dans les régions concernées.

De harde aanpassing waartoe de onmiddellijke toepassing van dit beleid en het ontbreken van begeleidende structurele maatregelen zouden noodzaken, zou op korte termijn ernstige negatieve economische en sociale gevolgen hebben voor de betrokken regio’s.


w