Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accessible pendant minimum » (Français → Néerlandais) :

Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, les dispositions suivantes s'appliquent pour la lettre de voiture électronique: 1° les lettres de voiture électroniques doivent être pourvues d'un numéro unique précédé de la lettre B; la numérotation doit être continue et doit permettre d'identifier le fournisseur de la lettre de voiture; 2° les fournisseurs tiennent à jour une liste des lettres de voiture électroniques établies au moyen de leur technologie ; cette liste, qui reprend le numéro, la date d'établissement, les nom et adresse des utilisateurs, est communiquée au minimum chaque trois mois au Directeur général de la Direction ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van paragraaf 1, zijn de volgende bepalingen van toepassing voor de elektronische vrachtbrief: 1° de elektronische vrachtbrieven dienen voorzien te zijn van een uniek nummer voorafgegaan door de letter B; de nummering moet doorlopend zijn en de leverancier van de vrachtbrief kunnen identificeren; 2° de leveranciers houden een lijst bij van de via hun technologie aangemaakte elektronische vrachtbrieven waarop het nummer, de datum van aanmaak, de naam en het adres van de gebruikers aangegeven zijn; deze lijst wordt minstens om de drie maanden kenbaar gemaakt aan de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer en het hoofd va ...[+++]


5° être au moins accessible pendant minimum cinquante jours pendant les mois de juillet et d'août et réaliser au moins mille nuitées par an pour les jeunes.

5° ten minste toegankelijk zijn gedurende minstens vijftig dagen in de maanden juli en augustus en per jaar ten minste duizend overnachtingen voor jeugd realiseren.


4° être accessible en dehors des heures scolaires pendant une période de deux heures minimum par semaine, pendant au moins 20 semaines scolaires par an.

4° buiten de schooluren toegankelijk zijn gedurende een periode van minstens twee uren per week, gedurende minstens 20 schoolweken per jaar.


Le dossier individuel du mineur, visé au § 1, peut être détruit au plus tôt 5 ans après l'accession du mineur à la majorité; c) que le service a développé des outils pour solutionner les difficultés spécifiques de chaque mineur en application de l'article 33, alinéa 2, du décret; d) le travail effectué pendant les vacances scolaires; e) les modalités selon lesquelles le service assure la supervision pédagogique de son personnel et l'évaluation de son action; f) qu'au cours de la première année d'activité du service, une supervisio ...[+++]

Het individuele dossier van de minderjarige bedoeld in § 1, kan vernietigd worden ten vroegste 5 jaar na het bereiken van de minderjarige van de meerderjarigheid; c) dat de dienst hulpmiddelen ontwikkeld heeft om de specifieke moeilijkheden van elke minderjarige op te lossen met toepassing van artikel 33, tweede lid, van het decreet; d) het werk gevoerd tijdens de schoolvakantie; e) de nadere regels volgens dewelke de dienst voor de pedagogische supervisie zorgt van zijn personeel en de evaluatie van zijn actie; f) dat tijdens het eerste activiteitsjaar van de dienst een pedagogische supervisie georganiseerd werd door een persoon of ...[+++]


7° la réalisation d'une épreuve d'étanchéité sur les réservoirs enfouis à même le sol non équipés d'un système de détection de fuites permanent, à une surpression de minimum 30 kPa pendant minimum 1 heure ou à une dépression de maximum 30 kPa; l'épreuve en cas de surpression de plus de 30 kPa ne peut avoir lieu qu'après avoir complètement rempli les réservoirs d'eau; les conduites à paroi simple, non accessibles, sont vérifiées pendant une heure à une surpression d'au moins 30 kPa ou à une d ...[+++]

7° de uitvoering van een dichtheidsbeproeving op rechtstreeks in de grond ingegraven houders die niet zijn uitgerust met een permanent lekdetectiesysteem, bij een overdruk van minstens 30 kPa gedurende minimum 1 uur of bij een onderdruk van hoogstens 30 kPa; beproeving bij een overdruk van meer dan 30 kPa mag enkel geschieden indien de houders daartoe volledig worden gevuld met water; niet toegankelijke enkelwandige leidingen moeten worden beproefd bij een overdruk van ten minste 30 kPa gedurende 1 uur of bij een onderdruk van hoogs ...[+++]


Les dispositions relatives aux substances cancérigènes et toxiques ont été encore renforcées pendant la négociation entre les colégislateurs afin de réduire au minimum ou d’éliminer tout à fait ces substances, en particulier pour toutes les parties accessibles des jouets, et aussi de renforcer les précautions en ce qui concerne les réactions possibles lorsque les jouets sont mis en bouche, ce qui ne manque pas d’être fait par les c ...[+++]

De voorstellen met betrekking tot kankerverwekkende en giftige stoffen zijn gedurende de onderhandelingen tussen de medewetgevers nog verder verbeterd, om het gebruik van deze stoffen tot een minimum te beperken of helemaal te verbieden, met name voor alle onderdelen van speelgoed die voor kinderen bereikbaar zijn, en ter versterking van de voorzorgsmaatregelen tegen reacties die kunnen optreden indien het speelgoed in de mond gestopt wordt, hetgeen bij deze consumentengroep zeker zal gebeuren.


4° être accessible en dehors des heures scolaires pendant un période continue de deux heures minimum par semaine, pendant au moins 20 semaines scolaires par an.

4° buiten de schooluren toegankelijk zijn gedurende een ononderbroken tijd van minimaal twee uren per week, gedurende minstens 20 schoolweken per jaar


Le tableau ci-dessous révèle les montants que les autres États membres de l'EEE et la Suisse ont dû rembourser à la Belgique pour les soins de santé dont leurs assurés (touristes, étudiants, détachés, etc) en séjour temporaire en Belgique ont bénéficié sur la base de la CEAM.[GRAPH: 2008200906006-3-101-fr] Pour interpréter ces données INAMI, il faut cependant rappeler que: - dans ce montant sont compris les coûts tant des traitements ambulatoires que des hospitalisations; - l'augmentation du montant en 2007 s'explique entre autres par le fait que les effets de l'introduction de la CEAM, qui avait pour objectif de rendre les soins médica ...[+++]

De bijgevoegde tabel deelt de bedragen mee die de andere lidstaten van de EER en Zwitserland aan België hebben moeten terugbetalen voor geneeskundige verzorging die hun verzekerden (toeristen, studenten, gedetacheerden, ..) in tijdelijk verblijf op grond van de EZVK hebben genoten in tijdelijk verblijf in België.[GRAPH: 2008200906006-3-101-nl] Bij de interpretatie van deze gegevens van het RIZIV moet men onder meer indachtig te zijn dat: - in dit bedrag de kosten zijn inbegrepen voor zowel ambulante behandelingen als ziekenhuisopnames; - de stijging van het bedrag in 2007 is onder meer te verklaren door het feit dat de effecten van de invoering van de EZVK, die onder meer tot doel had de toegankelijkheid van noodzakelijke medische zorgen i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accessible pendant minimum ->

Date index: 2025-05-25
w