Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absolues où nous entendons progresser " (Frans → Nederlands) :

Par contre, nous ne sommes absolument pas d'accord avec la fin progressive de l'obligation de bilinguisme au parquet, qui passe de 2/3 à seulement 1/3.

Wel zijn we het ten zeerste oneens met de afbouw van de tweetaligheidsverplichtingen bij het parket van 2/3 naar amper 1/3.


Par contre, nous ne sommes absolument pas d'accord avec la fin progressive de l'obligation de bilinguisme au parquet, qui passe de 2/3 à seulement 1/3.

Wel zijn we het ten zeerste oneens met de afbouw van de tweetaligheidsverplichtingen bij het parket van 2/3 naar amper 1/3.


Pour obtenir le vote à la majorité qualifiée, nous avons besoin de la Constitution européenne et je suggère que Mme McDonald reconsidère son opposition à cette Constitution, si nous entendons progresser sérieusement dans la mise en œuvre de normes de travail communes en Europe.

Daarvoor hebben we de voorgestelde Europese Grondwet nodig, en ik raad mevrouw McDonald aan om haar afwijzende standpunt ten aanzien van deze Grondwet te heroverwegen als we serieuze vooruitgang willen boeken met betrekking tot de tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke arbeidsnormen in heel Europa.


L’industrie du transport aérien ne veut en aucun cas être l’objet de mesures rigoureuses à outrance, mais nous entendons la même rengaine de tous les secteurs, si nous voulons satisfaire tout le monde, notre politique en matière de climat sera absolument sans le moindre effet.

De luchtvaartindustrie wil vooral niet te streng worden aangepakt, maar dat horen we van alle sectoren en als we iedereen paaien, wordt het helemaal niets met het klimaatbeleid.


Même si j’entends toutes les promesses des gouvernements, qui nous vantent inlassablement leurs projets de sauvetage de la Constitution, je ne peux m’empêcher, si j’écoute très attentivement, de penser au cheval de Troie, car, si vous collez l’oreille sur le bois du cheval, vous entendez alors le cliquetis des armes, et vous vous rendez compte qu’il existe, avec des buts bien différents, des choses qui n’ont absolument rien à voir avec ce que nous entendons ...[+++]

Nu hoor ik al de beloftes van de regeringen, die ons met onuitputtelijke energie hun reddingsplannen voor de Grondwet uiteenzetten. En toch moet ik, als ik heel precies luister, denken aan het paard van Troje: als je je oor tegen het houten paard te luisteren legt, hoor je het gekletter van wapens, dat van heel andere voornemens getuigt. Die hebben niets uitstaande met de dingen die we al jaren in de Europese openbaarheid horen en bediscussiëren, noch met de dingen die volgens mij de oorzaken van deze crisis zijn.


Il nous a montré que les six mois à venir nous offrent l’occasion de démontrer ce que nous entendons par une Europe des résultats, d’obtenir des résultats concrets sur les dossiers majeurs qui préoccupent nos citoyens, de progresser vers la prochaine étape du volet constitutionnel, de guider les discussions sur l’élargissement.

Hij heeft aangetoond dat we het komend halfjaar de gelegenheid hebben om te laten zien wat we bedoelen met het Europa van de resultaten, om concrete invulling te geven aan belangrijke dossiers waaraan onze burgers veel waarde hechten, om op te trekken naar de volgende fase van de constitutionele kwestie, en om de koers uit te zetten van de discussie over de uitbreiding.


Nous entendons continuer ces programmes avec la Bulgarie et la Roumanie, de même que lorsque nous commencerons les négociations avec la Turquie, et quand nous aurons encore progressé avec les pays des Balkans occidentaux.

Het is onze bedoeling door te gaan met deze programma's met Bulgarije en Roemenië, maar ook wanneer we de onderhandelingen met Turkije beginnen, en wanneer we verdere voortgang maken met de landen op de westelijke Balkan.


Je constate que parmi les quatre priorités de la présidence belge en matière de justice et d'affaires intérieures, trois se rapportent directement à la lutte contre la traite des êtres humains, en premier lieu parce que la Belgique veut véritablement concrétiser Eurojust, ensuite parce que nous avons fait de la lutte contre la traite des êtres humains l'une des priorités absolues où nous entendons progresser sur deux terrains.

Van de vier prioriteiten van het Belgische voorzitterschap inzake justitie en binnenlandse zaken, gaan er drie over de strijd tegen de mensenhandel. België wil Eurojust immers werkelijk tot leven brengen en heeft van de strijd tegen de mensenhandel een absolute prioriteit gemaakt.


Par ailleurs, je soumettrai dans les prochaines semaines un dossier au conseil des ministres car nous voulons absolument progresser dans l'implémentation de la convention des Nations unies sur les droits des personnes en situation de handicap.

De komende weken zal ik een dossier voorleggen aan de Ministerraad, want we willen absoluut vooruitgang boeken in de implementatie van het VN-verdrag inzake de rechten van personen met een handicap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolues où nous entendons progresser ->

Date index: 2021-08-11
w