Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a-t-il aucune raison de procéder à une augmentation aussi forte " (Frans → Nederlands) :

2) S'attend-on également à une forte augmentation dans les autres Régions ou n'y a-t-il aucune raison de procéder à une augmentation aussi forte dans les autres régions ?

2) Is de forse stijging ook te verwachten in de andere gewesten of is er daar geen reden om de prijs zo fors te laten stijgen?


Selon le rapport du centre de référence, il n'y a actuellement aucune raison de considérer qu'en procédant à une échographie en plus de la radiographie, on augmente les chances de survie.

Volgens het rapport van het kenniscentrum bestaat er op het ogenblik geen enkele reden om aan te nemen dat echografie bovenop radiologie meer overlevingskansen biedt.


Selon le rapport du centre de référence, il n'y a actuellement aucune raison de considérer qu'en procédant à une échographie en plus de la radiographie, on augmente les chances de survie.

Volgens het rapport van het kenniscentrum bestaat er op het ogenblik geen enkele reden om aan te nemen dat echografie bovenop radiologie meer overlevingskansen biedt.


28. souligne dans ce contexte l'incidence positive des métaux secondaire, qui contribuent à réduire de manière significative l'utilisation d'énergie et de matières premières; demande par conséquent à la Commission de faciliter le développement et le fonctionnement des marchés des métaux secondaires; encourage la mise en place d'une économie circulaire sur chaque site de production de métaux de base afin de conjuguer la valorisation des coproduits et des métaux recyclés dans l'objectif d'accroître leur compétitivité; demande que la mise en place d'une économie circulaire sur chaque site de production de métaux de base soit rendue obligatoire afin de conjuguer la valorisation des coproduits et des métaux recyclés dans l'objectif d'accroîtr ...[+++]

28. onderstreept in dit verband de positieve impact van secundaire metalen, die helpen om de input van energie en grondstoffen aanzienlijk te verminderen; verzoekt de Commissie dan ook de ontwikkeling en de werking van secundaire metaalmarkten te faciliteren; moedigt de invoering van een kringloopeconomie aan op alle locaties waar basismetaal wordt geproduceerd om de opwerking van bijproducten en gerecycleerde metalen te combineren ter verhoging van het concurrentievermogen ervan; dringt aan op de verplichte invoering van een kringloopeconomie op alle locaties waar basismetaal wordt geproduceerd om de opwerking van bijproducten en gerecycleerde metalen te combineren ter verhoging van het concurrentievermogen ervan; streeft naar een snel ...[+++]


30. souligne dans ce contexte l'incidence positive des métaux secondaire, qui contribuent à réduire de manière significative l'utilisation d'énergie et de matières premières; demande par conséquent à la Commission de faciliter le développement et le fonctionnement des marchés des métaux secondaires; encourage la mise en place d'une économie circulaire sur chaque site de production de métaux de base afin de conjuguer la valorisation des coproduits et des métaux recyclés dans l'objectif d'accroître leur compétitivité; demande que la mise en place d'une économie circulaire sur chaque site de production de métaux de base soit rendue obligatoire afin de conjuguer la valorisation des coproduits et des métaux recyclés dans l'objectif d'accroîtr ...[+++]

30. onderstreept in dit verband de positieve impact van secundaire metalen, die helpen om de input van energie en grondstoffen aanzienlijk te verminderen; verzoekt de Commissie dan ook de ontwikkeling en de werking van secundaire metaalmarkten te faciliteren; moedigt de invoering van een kringloopeconomie aan op alle locaties waar basismetaal wordt geproduceerd om de opwerking van bijproducten en gerecycleerde metalen te combineren ter verhoging van het concurrentievermogen ervan; dringt aan op de verplichte invoering van een kringloopeconomie op alle locaties waar basismetaal wordt geproduceerd om de opwerking van bijproducten en gerecycleerde metalen te combineren ter verhoging van het concurrentievermogen ervan; streeft naar een snel ...[+++]


En raison de la forte augmentation du nombre d'abus à la sécurité sociale, les membres du personnel et les conseillers des centres publics d'action sociale, mais aussi l'opinion publique, considèrent qu'une application aussi stricte de ce principe de confidentialité représente une sérieuse entrave à la lutte contre la fraude sociale.

Door de sterke toename van het aantal misbruiken in onze sociale zekerheid, wordt deze strikte toepassing van dit geheimhoudingsbeginsel door de personeels- en raadsleden van openbare centra voor maatschappelijk welzijn zelf en door de publieke opinie ervaren als een ernstige belemmering bij de strijd tegen de sociale fraude.


En raison de la forte augmentation du nombre d'abus à la sécurité sociale, les membres du personnel et les conseillers des centres publics d'action sociale, mais aussi l'opinion publique, considèrent qu'une application aussi stricte de ce principe de confidentialité représente une sérieuse entrave à la lutte contre la fraude sociale.

Door de sterke toename van het aantal misbruiken in onze sociale zekerheid, wordt deze strikte toepassing van dit geheimhoudingsbeginsel door de personeels- en raadsleden van openbare centra voor maatschappelijk welzijn zelf en door de publieke opinie ervaren als een ernstige belemmering bij de strijd tegen de sociale fraude.


Pour toutes ces raisons, il semble évident que le gouvernement ne doit procéder à aucune augmentation d'impôts.

Omwille van al deze redenen lijkt het dan ook evident dat de regering geen nieuwe verhoging van de personenbelasting doorvoert.


Je pense que ceux qui s’opposent au traité de Lisbonne n’ont aucune raison de se réjouir du fait que la politique européenne actuelle en matière d’immigration n’est pas aussi forte qu’elle pourrait l’être.

Ik denk dat de tegenstanders van het Verdrag van Lissabon geen enkele reden hebben tot zelfgenoegzaamheid over het feit dat het Europees immigratiebeleid nu niet zo krachtig is als het had kunnen zijn.


De la même façon qu'il est procédé à une augmentation des aides en cas de déchirage, les aides destinées aux équipages contraints d'abandonner leur activité en raison de la mise en œuvre d'un plan de conservation doivent être augmentées et leur octroi facilité, non seulement grâce à l'augmentation de leur montant, mais également en tenant compte du fait que les navires sont susceptibles d'être modernisés en vue d'être utilisés pour ...[+++]

Naar het voorbeeld van de verhoging van de slooppremies moeten ook de steunbedragen voor bemanningsleden die met hun werk moeten stoppen als gevolg van inwerkingstelling van een herstelplan worden verhoogd, waarbij de toekenning van deze bedragen tevens moet worden vergemakkelijkt door rekening te houden met de situatie die zich kan voordoen wanneer de modernisering van een vaartuig met het oog op andere activiteiten, tot gevolg heeft dat een bemanningslid zijn baan verliest zonder dat het schip echter wordt gesloopt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

a-t-il aucune raison de procéder à une augmentation aussi forte ->

Date index: 2025-01-21
w