Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UEDC
UFDC
UMDC
Union des Femmes démocrates-chrétiennes
Union européenne démocrate-chrétienne
Union mondiale démocrate chrétienne

Traduction de «Union des Femmes démocrates-chrétiennes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union des Femmes démocrates-chrétiennes | UFDC [Abbr.]

Unie van Christen-democratische Vrouwen


Union mondiale démocrate chrétienne | UMDC [Abbr.]

Wereldunie van Christen-Democraten | WUCD [Abbr.]


Union européenne démocrate-chrétienne | UEDC [Abbr.]

Europese Unie van Christen-Democraten | EUCD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous disposons donc enfin d'une coordination de toutes les associations de seniors. Font notamment partie des fondateurs la Confédération des pensionnés socialistes, la Fédération indépendante des seniors, Espace-Senior des mutualités socialistes, dont je suis d'ailleurs responsable, la Ligue libérale des pensionnés, l'Union chrétienne des pensionnés, Vie féminine, le Conseil des femmes francophones, l'Université des femmes, l'Action catholique rurale des femmes, la Ligue des familles, les Universités du troisième âge, etc.

Onder de oprichters bevinden zich de volgende verenigingen : de Confédération des pensionnés socialistes, de Fédération indépendante des seniors, Espace-Senior des mutualités socialistes, waarvan ik de verantwoordelijke ben, de Ligue libérale des pensionnés, de Union chrétienne des pensionnés, Vie féminine, de Conseil des femmes francophones, de Université des femmes, de Action catholique rurale des femmes, de Ligue des familles en de Universiteiten voor de derde leeftijd.


Nous disposons donc enfin d'une coordination de toutes les associations de seniors. Font notamment partie des fondateurs la Confédération des pensionnés socialistes, la Fédération indépendante des seniors, Espace-Senior des mutualités socialistes, dont je suis d'ailleurs responsable, la Ligue libérale des pensionnés, l'Union chrétienne des pensionnés, Vie féminine, le Conseil des femmes francophones, l'Université des femmes, l'Action catholique rurale des femmes, la Ligue des familles, les Universités du troisième âge, etc.

Onder de oprichters bevinden zich de volgende verenigingen : de Confédération des pensionnés socialistes, de Fédération indépendante des seniors, Espace-Senior des mutualités socialistes, waarvan ik de verantwoordelijke ben, de Ligue libérale des pensionnés, de Union chrétienne des pensionnés, Vie féminine, de Conseil des femmes francophones, de Université des femmes, de Action catholique rurale des femmes, de Ligue des familles en de Universiteiten voor de derde leeftijd.


Selon Norbert Roettgen, un parlementaire de l'Union chrétienne-démocrate (CDU), un projet de loi révisé peut être présenté avec les législatives du 27 septembre en Allemagne.

Volgens CDU-parlementslid Norbert Roettgen kan een aangepaste wet worden voorgelegd bij de wetgevende verkiezingen in Duitsland van 27 september.


(1) Algemeen Belgisch Vakverbond — A.B.V. V. ; Algemeen Christelijk Werknemersverbond — A.C.W.; algemene Centrale van Liberale Vakbonden van België — A.C.L.V. B.; Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes — M.C.; Association 21; Astrac; Belgische Federatie van de Sociale en Coöperative Economie — Febecoop; Beweging van Mensen met Laag Inkomen en Kinderen; Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique — C.G.S.L.B.; Centre coopératif de l'Éducation Permanente; Centre d'Appui aux services de médiation de dettes de la Région de Bruxelles-Capitale; Centre de Référence en province de Liège — GILS; Centre de Référence de ...[+++]

(1) Algemeen Belgisch Vakverbond — A.B.V. V. ; Algemeen Christelijk Werknemersverbond — A.C.W.; algemene Centrale vanLiberale Vakbonden van België — A.C.L.V. B.; Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes — M.C.; Association 21; Astrac; Belgische Federatie van de Sociale en Coöperative Economie — Febecoop; Beweging van Mensen met Laag Inkomen en Kinderen; Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique — C.G.S.L.B.; Centre coopératif de l'Éducation Permanente; Centre d'Appui aux services de médiation de dettes de la Région de Bruxelles-Capitale; Centre de Référence en province de Liège — GILS; Centre de Référence de m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Andor, Mesdames et Messieurs, premièrement, je voudrais souhaiter chaleureusement la bienvenue aux membres du groupe de l’Union démocrate-chrétienne (CDU) de l’assemblée du district de Wesel qui sont dans la salle.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Andor, dames en heren, allereerst zou ik de leden van de fractie van de Christendemocratische Unie (CDU) van de districtsraad van Wesel, die hier op de tribune aanwezig zijn, van harte welkom willen heten.


Jusqu’en 1992, l’objectif des «États-Unis d’Europe» était expressément ancré dans le programme politique de l’Union chrétienne-démocrate (CDU). Le parti social-démocrate (SPD) avait déjà intégré cette exigence dans son programme de Heidelberg qui resta en vigueur jusqu’en 1959.

Het doel van de "Verenigde Staten van Europa" maakte tot 1992 expliciet deel uit van het partijprogramma van de CDU. De SPD had dat streven zelfs al in 1925 opgenomen in haar Programma van Heidelberg, dat tot 1959 van kracht is geweest.


Il s'agit, à ma grande surprise, d'une proposition soutenue, voire lancée par des collègues de l'Union démocrate-chrétienne (CDU).

Het is een voorstel dat tot mijn grote verbazing wordt ondersteund, ja zelfs werd ingediend, door medeleden van de Christlich Demokratische Union (CDU).


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais donner l’explication de vote suivante au nom du groupe des députés européens de l’Union chrétienne-démocrate d’Allemagne (CDU) du Land de Bade-Wurtemberg, en Allemagne.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, namens de delegatie van de CDU-afgevaardigden uit de deelstaat Baden-Württemberg wil ik de volgende stemverklaring afgeven.


Il importe de ne pas vider ce rapport d’une bonne partie de sa substance, comme bon nombre de membres du groupe du Parti populaire européen (chrétiens-démocrates), des Démocrates européens et du groupe Union pour l’Europe des Nations tentent de le faire au travers de leurs amendements, qui supprimeraient toute allusion aux droits sexuels et génésiques des femmes.

Het is van belang dat dit verslag niet wordt afgezwakt – daarmee zou alle tekst over de seksuele en reproductieve rechten van vrouwen worden verwijderd. Toch is dat wat vele collega’s van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten proberen te doen door middel van hun amendementen.


Un mot enfin à propos de l’identité culturelle: bien que nous regrettions l’absence de référence aux racines chrétiennes sur lesquelles notre Union est incontestablement fondée, nous, représentants de l’Union des démocrates-chrétiens, soutenons énergiquement la ratification de ce texte.

Wij hebben de plicht en de verantwoordelijkheid om een Unie op te bouwen die in staat is met één stem te spreken in de internationale aangelegenheden. Tot slot nog de culturele identiteit: als vertegenwoordigers van de Unie van christen-democraten betreuren wij weliswaar dat er geen verwijzing is opgenomen naar de onloochenbare christelijke wortels van onze Unie, maar wij zijn desalniettemin fervent voorstander van de ratificatie van deze tekst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Union des Femmes démocrates-chrétiennes ->

Date index: 2023-11-18
w