Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce de l'art
Coordinateur du trafic par voie navigable
Coordinatrice des opérations de fret aérien
Coordinatrice du trafic par voie navigable
Dealer
Exportation d'objets d'art
Gestion centralisée du trafic marchandises
Gestion intégrée du trafic marchandises
Ouverture au service marchandises
Ouverture au trafic marchandises
Revendeur de drogue
Superviseur trafic aérien
Superviseuse trafic aérien
Technicien de la sécurité du trafic aérien
Technicienne de la sécurité du trafic aérien
Trafic d'antiquités
Trafic de drogue
Trafic de marchandises
Trafic de stupéfiants
Trafic illicite de biens culturels
Trafic marchandises
Trafic transfrontalier
Trafic transfrontière
Trafic-marchandises
Trafiquant de drogue
Transport de marchandises
Vente de biens culturels
échanges des marchandises

Vertaling van "Trafic marchandises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
échanges des marchandises | trafic de marchandises | trafic marchandises | trafic-marchandises

goederenverkeer | goederenvervoer


gestion centralisée du trafic marchandises | gestion intégrée du trafic marchandises

centrale(elektronische)beheersing van het goederenvervoer


ouverture au service marchandises | ouverture au trafic marchandises

open zijn voor goederenverkeer


transport de marchandises [ trafic de marchandises ]

goederenvervoer [ goederenverkeer ]


technicienne de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien/technicienne de la sécurité du trafic aérien

radartechnicus | technicus veilgheidssystemen luchtvaart | monteur veiligheidssystemen luchtvaart | technica veilgheidssystemen luchtvaart


coordinatrice du trafic par voie navigable | coordinateur du trafic par voie navigable | coordinateur du trafic par voie navigable/coordinatrice du trafic par voie navigable

havenverkeersleider | verkeersleidster haven | havenverkeersleider | radarwaarnemer haven


coordinatrice des opérations de fret aérien | superviseuse trafic aérien | superviseur trafic aérien | superviseur trafic aérien/superviseuse trafic aérien

leidinggevende luchtvaart | luchthavenmeester | manager luchtvaart


trafic de stupéfiants [ dealer | revendeur de drogue | trafic de drogue | trafiquant de drogue ]

handel in verdovende middelen [ drughandel | drughandelaar ]


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]


trafic transfrontière | trafic transfrontalier

grensoverschrijdend verkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, la route est de loin le principal mode de transport intérieur du pays (96% du trafic voyageurs et 90 % du trafic marchandises).

Bovendien is het wegvervoer op afstand de belangrijkste binnenlandse vervoerswijze (96% van het passagiers- en 90% van het goederenvervoer).


Il convient aussi de ne pas tenir compte uniquement des temps de rebroussement aux terminus, mais également des correspondances dans les gares intermédiaires, pas seulement Gand-Saint-Pierre, mais aussi Bruges, Courtrai, etc. Par ailleurs, modifier un sillon, ne fût-ce que de quelques minutes, n'est pas chose évidente sur des lignes qui, outre le trafic voyageurs, doivent prendre en compte un très important trafic marchandises.

Er moet tevens niet enkel rekening gehouden worden met de keertijden op de eindpunten, maar ook met aansluitingen in de tussenstations, niet enkel Gent-Sint-Pieters, maar ook Brugge, Kortrijk,.Tevens is het verschuiven van een rijpad, zelfs met enkele minuten, niet evident op lijnen waar naast veel reizigersverkeer tevens met heel wat goederenverkeer dient rekening gehouden te worden.


Sur le plan de l'infrastructure, la disponibilité des sillons est fortement limitée du fait notamment de l'interférence avec le trafic marchandises, des tronçons à voie unique et des travaux à la gare de Gand-Saint-Pierre.

Op het vlak van infrastructuur is de beschikbaarheid van rijpaden erg beperkt door onder andere de interferentie met goederenverkeer, enkelsporige baanvakken, werken in het station Gent-Sint-Pieters.


Sur le plan de l'infrastructure, la disponi-bilité des sillons est fortement limitée du fait notamment de l'interférence avec le trafic marchandises, des tronçons à voie unique et des travaux à la gare de Gand-Saint-Pierre.

Op het vlak van infrastructuur is de beschikbaarheid van rijpaden erg beperkt door onder andere de interferentie met goederenverkeer, enkelsporige baanvakken en werken in het station Gent-Sint-Pieters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La capacité sur l'axe Bruges-Gand-Bruxelles est restreinte du fait que la ligne de chemin de fer entre Bruges et Gand est également la seule ligne d'amenée du trafic marchandises entre l'intérieur du pays et le port de Zeebrugge, et est dès lors fort chargée.

De capaciteit op de as Brugge-Gent-Brussel is krap doordat de spoorlijn tussen Brugge en Gent ook de enige toevoerlijn is voor goederenverkeer tussen het binnenland en de haven van Zeebrugge, en dus een druk bereden lijn is.


Compte tenu de cette grande marge d'appréciation et de l'objectif du prélèvement kilométrique, qui est de couvrir les frais engendrés par le transport par route dans le domaine de la mobilité (congestion du trafic et infrastructures routières), de l'environnement (pollution atmosphérique et sonore) et de la sécurité routière (usure du revêtement routier et réduction du nombre d'accidents), il n'est pas sans justification raisonnable que le législateur décrétal n'établisse aucune distinction entre les poids lourds selon qu'ils transportent ou non des marchandises ou selon ...[+++]

Rekening houdend met die ruime beoordelingsvrijheid en met de doelstelling van de kilometerheffing, die ertoe strekt de door het wegvervoer veroorzaakte kosten op te vangen op het vlak van mobiliteit (verkeerscongestie en weginfrastructuur), milieu (luchtvervuiling en geluidshinder) en verkeersveiligheid (wegdekslijtage en ongevallenreductie), is het niet zonder redelijke verantwoording dat de decreetgever geen onderscheid maakt tussen de zware voertuigen naargelang zij al dan niet goederen vervoeren of naargelang het soort goederen - werktuigen of andere goederen - dat zij vervoeren.


3. a) Pour ce qui de l'importation des marchandises de contrebandes, quel montant annuel ce trafic génère-t-il? b) Pour ce qui est de l'exportation des marchandises de contrebande, quel montant annuel ce trafic génère-t-il?

3. a) Met welke bedragen moet men jaarlijks rekening houden, als het gaat over invoer van illegale smokkelwaar? b) Met welke bedragen moet men jaarlijks rekening houden, als het gaat over uitvoer van illegale smokkelwaar?


lignes spécialement conçues ou aménagées pour le trafic «marchandises»,

lijnen die speciaal zijn ontworpen of aangelegd voor het goederenvervoer.


(11) Pour ne pas perturber le dédouanement des marchandises contenues dans les bagages personnels des voyageurs, il convient, sauf lorsque certains éléments matériels donnent à penser que l'on est en présence d'un trafic commercial, d'exclure du champ d'application du présent règlement les marchandises susceptibles de constituer des marchandises de contrefaçon, des marchandises pirates ou des marchandises portant atteinte à certains droits de propriété intellectuelle qui sont importées de pays tiers dans les limites de franchise douan ...[+++]

(11) Om te voorkomen dat de douaneafhandeling van goederen die zich in de persoonlijke bagage van reizigers bevinden wordt verstoord, verdient het aanbeveling, behalve wanneer er bepaalde concrete aanwijzingen zijn dat het om commercieel verkeer gaat, te bepalen dat deze verordening niet van toepassing is op uit derde landen ingevoerde goederen die mogelijkerwijze namaakgoederen of door piraterij verkregen goederen zijn of inbreuk maken op bepaalde intellectuele-eigendomsrechten, voorzover de in de communautaire wetgeving vastgestelde limieten voor douanevrijstellingen niet worden overschreden.


2. Dans les cas où des marchandises sans caractère commercial et entrant dans les limites de franchise douanière sont contenues dans les bagages personnels des voyageurs et où aucun élément matériel ne donne à penser que ces marchandises font partie d'un trafic commercial, les États membres considèrent que lesdites marchandises sont exclues du champ d'application du présent règlement.

2. Wanneer zich in de persoonlijke bagage van reizigers niet-commerciële goederen bevinden waarvan de hoeveelheid de vrijstellingslimiet niet overschrijdt en er geen concrete aanwijzingen zijn dat de goederen deel uitmaken van handelsverkeer, gaan de lidstaten ervan uit dat deze goederen niet onder het toepassingsgebied van deze verordening vallen.


w