Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tonalité de numéro non accessible

Vertaling van "Tonalité de numéro non accessible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces activités s'effectuent sans chien, sans cheval et sans arme. Par arrêté du 28 juin 2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la SPRL ELITE SECURITY SERVICES, dont le numéro d'entreprise est 0870.959.337, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 31 janvier 2016, sous le numéro 16.1099.01. L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique sur les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent ...[+++]

Bij besluit van 28 juni 2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan ELITE SECURITY SERVICES BVBA, met ondernemingsnummer 0870.959.337, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 31 januari 2016 en draagt het nummer 16.1099.01 Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - bescherming van per ...[+++]


Par arrêté du 3 mai 2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la SPRL K.E. PROJECTS, dont le numéro d'entreprise est 0862.985.244, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 1 février 2016, sous le numéro 16.1082.01. L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique sur les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après ...[+++]

Bij besluit van 3 mei 2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan K.E. PROJECTS BVBA, met ondernemingsnummer 0862.985.244, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 1 februari 2016 en draagt het nummer 16.1082.01 Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van per ...[+++]


Par arrêté du 05/09/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL AJ SECURITE (n° 0643.985.077), pour une période de 5 ans et porte le numéro 16.0282.05 L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux ...[+++]

Bij besluit van 05/09/2016 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de BVBA AJ SECURITE (n° 0643.985.077), voor een periode van vijf jaar en met het nummer 16.0282.05. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan ni ...[+++]


Dispatching médical: - le numéro unique 112/100 doit rester le moyen de traitement des appels urgents multidisciplinaires; - une organisation à deux niveaux séparés (calltaking/dispatching) est recommandée; - le dispatching médical doit être accessible directement aux autres appels de nature médicale (1733, télévigilance, etc.) sans devoir passer par le calltaking; - la gestion des appels par le dispatching médical doté des moyens humains et financiers appropriés doit intégrer et rendre complémentaire les divers acteurs; - les pro ...[+++]

Medische dispatching: - het unieke nummer 112/100 moet de toegangspoort blijven voor de behandeling van multidisciplinaire oproepen; - een organisatie met twee gescheiden niveaus (calltaking/dispatching) wordt aanbevolen; - de medische dispatching moet direct toegankelijk zijn voor andere oproepen die van nature medisch zijn zonder via de call-taker te moeten passeren; - het beheer van de oproepen door de medische dispatching moet de verschillende actoren integreren en er complementair aan zijn; - de medische protocollen die gebruikt worden moeten gevalideerd worden door de wetenschappelijke verenigingen van de huisartsen en spoedart ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment se déroule cet enregistrement? c) Combien de sms d'urgence ont-ils été envoyés au cours du projet pilote? d) Comment le groupe cible est-il informé du fonctionnement du système et de la nécessité de se faire enregistrer? e) Ce système est-il accessible à tous les étrangers sourds, malentendants ou atteints d'un trouble de la parole et disposant d'un numéro de téléphone belge? f) Une personne disposant d'un numéro de téléphone européen, non belge, peut-elle se faire enregistrer? g) Quelles mesures comptez-vous prendre pour pour ...[+++]

Hoe gebeurt deze registratie? c) Wat is het aantal noodsms'n tijdens het proefproject? d) Hoe wordt de doelgroep ingelicht over de werking en registratie? e) Is het systeem toegankelijk voor alle buitenlandse doven, slechthorenden en mensen met een spraakstoornis die beschikken over een Belgisch telefoonnummer? f) Kan iemand die over een Europees, niet-Belgisch telefoonnummer beschikt, zich registreren? g) Welke maatregelen zal u nemen ter opvolging van dit project?


Afin de rendre ces numéros d'appel plus accessibles et en attendant l'instauration d'un numéro d'appel uniforme et gratuit pour l'aide médicale non urgente, les auteurs de la présente proposition de loi proposent de plafonner les coûts de ces appels au tarif zonal.

Om de toegankelijkheid van deze oproepnummers te verhogen, en in afwachting van de invoering van een uniform en gratis oproepnoemer voor niet dringende medische hulp, stellen wij in dit wetsvoorstel voor om de kosten van deze oproepen te beperken tot maximaal het zonale tarief.


Afin de rendre ces numéros d'appel plus accessibles et en attendant l'instauration d'un numéro d'appel uniforme et gratuit pour l'aide médicale non urgente, les auteurs de la présente proposition de loi proposent de plafonner les coûts de ces appels au tarif zonal.

Om de toegankelijkheid van deze oproepnummers te verhogen, en in afwachting van de invoering van een uniform en gratis oproepnoemer voor niet dringende medische hulp, stellen wij in dit wetsvoorstel voor om de kosten van deze oproepen te beperken tot maximaal het zonale tarief.


2. et, au sein d'une sous-section 2bis du chapitre III de la même loi, les méthodes spécifiques (observation et inspection dans des lieux privés à l'aide ou non de moyens techniques ou dans des lieux accessibles au public à l'aide de moyens techniques, identification, repérage, localisation de numéros de téléphone, identification du titulaire d'une boîte postale);

2. in een onderafdeling 2bis van hoofdstuk III van dezelfde wet, de specifieke methoden (observatie en doorzoeking in private plaatsen al dan niet met behulp van technische middelen of in voor publiek toegankelijke plaatsen met behulp van technische middelen, identificatie, opsporing, lokalisatie van telefoonnummers, identificatie van de titularis van een postbus);


J'estime qu'il serait non seulement beaucoup plus convivial pour les clients, mais aussi beaucoup plus indiqué sur le plan du principe d'opter pour un système inverse, dans lequel les numéros 077 ne seraient accessibles qu'aux personnes en ayant fait expressément la demande, éventuellement contre paiement.

Ik meen dat het niet alleen veel klantvriendelijker is, maar ook principieel veel meer is aangewezen om te kiezen voor een omgekeerd systeem waarbij 077-nummers enkel worden opengesteld voor mensen die daartoe uitdrukkelijk, eventueel tegen betaling, een aanvraag hebben gedaan.


C’est-à-dire que le réseau de communications public et/ou les services téléphoniques accessibles au public acceptent l’utilisation des tonalités DTMF définies dans la recommandation ETSI ETR 207 pour la signalisation de bout en bout par le réseau, tant à l’intérieur des États membres qu’entre ceux-ci.

Het openbare communicatienetwerk en/of de openbare telefoondiensten ondersteunt het gebruik van DTMF-tonen, zoals gedefinieerd in ETSI ETR 207, voor signaleringsfuncties van eindpunt tot eindpunt in het gehele netwerk, zowel binnen een lidstaat als tussen lidstaten onderling.




Anderen hebben gezocht naar : tonalité de numéro non accessible     Tonalité de numéro non accessible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tonalité de numéro non accessible ->

Date index: 2023-02-19
w