Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Assurance de l’information
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Convention de Torremolinos
Cyber-securité
Cybersécurité
Ferry-boat Paquebot
Garantir la sécurité des navires
Infosec
Inspecteur de la sécurité des navires
Inspectrice de la sécurité des navires
Installer des équipements de sécurité de navires
Navire
Navire de ligne
Paquebot
Planche de surf Planche à voile
Remorqueur
SNPP
Sécurité des navires
Sécurité des systèmes d’information
Sécurité des transports maritimes
Sécurité internet
Sécurité maritime
Sécurité numérique
TSPP
Vulnérabilitité des systèmes d'information
Yacht

Traduction de «Sécurité des navires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspectrice de la sécurité des navires | inspecteur de la sécurité des navires | inspecteur de la sécurité des navires/inspectrice de la sécurité des navires

technisch inspecteur binnenschepen | technisch inspecteur schepen | scheepsinspecteur | technisch inspecteur zeeschepen


sécurité maritime [ sécurité des navires | sécurité des transports maritimes ]

veiligheid op zee [ veiligheid van scheepvaarttransport | veiligheid van vaartuigen ]


Convention de Torremolinos | Convention internationale sur la sécurité des navires de pêche

Internationaal Verdrag van Torremolinos voor de beveiliging van vissersvaartuigen


Conférence internationale sur la sécurité des navires-citernes et la prévention de la pollution | SNPP [Abbr.] | TSPP [Abbr.]

Internationale Conferentie inzake tankerveiligheid en voorkoming van verontreiniging | TSPP [Abbr.]


convention internationale sur la sécurité des navires de pêche

Internationaal Verdrag voor de beveiliging van vissersvaartuigen


installer des équipements de sécurité de navires

beveiligingsinrichtingen voor vaartuigen installeren | veiligheidsuitrusting van vaartuigen installeren


garantir la sécurité des navires

veiligheid van schepen verzekeren | veiligheid van vaartuigen verzekeren | zorgen voor de veiligheid van schepen | zorgen voor de veiligheid van vaartuigen


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry- ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


bateau [ navire | navire de ligne | paquebot | remorqueur ]

boot [ passagiersschip | schip | sleepboot | vaartuig ]


sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]

informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation de la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses par voie navigable intérieure au progrès scientifique et technique LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, l'article 17ter, § 1, inséré par la loi du 22 janvier 2007 ; Vu le décret du 6 juillet 2012 relatif au transport de marchandises dangereuses par voie navigable intérieure ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2012 relatif au transport de marchandises dangereuses par voie navigable intérieure ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, ren ...[+++]

15 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de regelgeving betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, artikel 17ter, § 1, ingevoegd bij de wet van 22 januari 2007; Gelet op het decreet van 6 juli 2012 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2012 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren; Gelet op het advies van de Inspectie va ...[+++]


(vi) le Certificat de sécurité pour navire à passagers, le Certificat de sécurité du matériel d'armement pour navire de charge, le Certificat de sécurité radioélectrique pour navire de charge et le Certificat de sécurité pour navire de charge visés aux alinéas (i), (iii), (iv) et v) doivent être complétés par une fiche d'équipement;

(vi) Het Veiligheidscertificaat voor Passagiersschepen, het Uitrustingsveiligheidscertificaat voor Vrachtschepen, het Radioveiligheidscertificaat voor Vrachtschepen en het Veiligheidscertificaat voor Vrachtschepen bedoeld onder subparagrafen (i), (iii), (iv) en (v) moeten worden aangevuld met een inventaris van uitrusting;


AFFIRMANT qu'il est souhaitable de garder à l'étude les règles et normes relatives à la prévention et au contrôle des actes illicites contre les navires et les personnes se trouvant à bord de ces navires, en vue de les mettre à jour selon que de besoin, et, à cet égard, prenant note avec satisfaction des mesures visant à prévenir les actes illicites qui compromettent la sécurité des navires et la sûreté de leurs passagers et de leur équipages, recommandées par le Comité de la sécurité maritime de l'Organisation maritime internationale,

BEVESTIGEND dat het wenselijk is de regels en normen met betrekking tot de voorkoming en bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen schepen en personen aan boord van schepen nauwlettend te volgen, teneinde deze indien nodig te kunnen aanpassen, en in dat kader met voldoening nota nemend van de maatregelen tot voorkoming van wederrechtelijjke gedragingen gericht tegen passagiers en bemanningen aan boord van schepen, aanbevolen door de Maritieme Veiligheidscommissie van de Internationale Maritieme Organisatie,


AYANT AUSSI À L'ESPRIT la nécessité de promouvoir le remplacement des matières potentiellement dangereuses utilisées dans la construction et l'entretien des navires par des matières moins potentiellement dangereuses ou, de préférence, des matières qui ne sont pas potentiellement dangereuses, sans compromettre la sécurité des navires, la sécurité et la santé des gens de mer et l'efficacité de l'exploitation des navires,

VOORTS INDACHTIG de noodzaak de vervanging aan te moedigen van de potentieel gevaarlijke stoffen die worden gebruikt bij de bouw en het onderhoud van schepen door minder potentieel gevaarlijke stoffen of, bij voorkeur, door stoffen die niet gevaarlijk zijn, zonder de veiligheid van de schepen, de veiligheid en de gezondheid van de zeelieden en het rendement van de exploitatie van de schepen in het gedrang te brengen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AFFIRMANT qu'il est souhaitable de garder à l'étude les règles et normes relatives à la prévention et au contrôle des actes illicites contre les navires et les personnes se trouvant à bord de ces navires, en vue de les mettre à jour selon que de besoin, et, à cet égard, prenant note avec satisfaction des mesures visant à prévenir les actes illicites qui compromettent la sécurité des navires et la sûreté de leurs passagers et de leur équipages, recommandées par le Comité de la sécurité maritime de l'Organisation maritime internationale,

BEVESTIGEND dat het wenselijk is de regels en normen met betrekking tot de voorkoming en bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen schepen en personen aan boord van schepen nauwlettend te volgen, teneinde deze indien nodig te kunnen aanpassen, en in dat kader met voldoening nota nemend van de maatregelen tot voorkoming van wederrechtelijjke gedragingen gericht tegen passagiers en bemanningen aan boord van schepen, aanbevolen door de Maritieme Veiligheidscommissie van de Internationale Maritieme Organisatie,


4) Le propriétaire ou l'exploitant inscrit d'un navire autorisé à battre pavillon belge, peut dans les zones maritimes définies par un arrêté royal, faire appel à une entreprise de sécurité maritime pour assurer la sécurité du navire contre la piraterie.

4) De geregistreerde eigenaar of exploitant van een schip dat gemachtigd is de Belgische vlag te voeren mag in de zeegebieden, bepaald bij een koninklijk besluit, een beroep doen op een maritieme veiligheidsonderneming om het schip te beveiligen tegen piraterij.


Cette définition ne s'étend pas aux navires rouliers qui effectuent des voyages internationaux courts dont les conteneurs sont transportés sur un châssis ou une remorque et sont chargés à bord et déchargés d'un tel navire au moyen d'un véhicule; 4° Conteneur : conteneur a le même sens que celui qui lui est donné dans a Convention internationale sur la sécurité des conteneurs et ses Annexes, faites à Genève le 2 décembre 1972, telle que modifiée, et désigne un engin de transport : a) de caractère permanent et, de ce fait, assez résist ...[+++]

Deze definitie geldt niet voor schepen die op korte internationale reizen gaan waar de containers worden vervoerd op een chassis of trailer en worden geladen en gelost door een voortuig uit een dergelijk schip; 4° container : container heeft dezelfde betekenis zoals in de Internationale Overeenkomst voor veilige containers opgemaakt te Genève op 2 december 1972, zoals laatst gewijzigd, en betekent een transporteenheid : a) van duurzame aard en dienovereenkomstig stevig genoeg voor herhaald gebruikt b) dat speciaal is ontworpen ter vergemakkelijking van het vervoer van goederen door een of meer vervoermiddelen, zonder tussentijdse in- en ...[+++]


Les instruments internationaux s'appliquent, sans préjudice de la procédure de contrôle de la conformité prévue à l'article 5 du règlement (CE) n° 2099/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 instituant un comité pour la sécurité maritime et la prévention de la pollution par les navires (COSS) et modifiant les règlements en matière de sécurité maritime et de prévention de la pollution par les navires.

De internationale instrumenten zijn van toepassing onverminderd de conformiteitscontroleprocedure als bedoeld in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 2099/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 betreffende de oprichting van het Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging van schepen (COSS) en houdende wijziging van de verordening op het gebied van maritieme veiligheid en voorkoming van verontreinig door schepen.


Vu le Règlement (UE) n° 1257/2013 du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2013 relatif au recyclage des navires et modifiant le Règlement (CE) n° 1013/2006 et la directive 2009/16/CE ; Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des bâtiments de navigation, l'article 4, modifié par la loi du 22 janvier 2007, l'article 9 et l'article 30, modifié par la loi du 22 janvier 2007 ; Vu la loi du 6 avril 1995 relative à la prévention de la pollution par les navires, l'article 6, modifié par la loi du 19 décembre 2012, l'article 7, m ...[+++]

Gelet op de Verordening (EU) nr. 1257/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013 inzake scheepsrecycling, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1013/2006 en van Richtlijn 2009/16/EG; Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, artikel 4, gewijzigd bij de wet van 22 januari 2007, artikel 9 en artikel 30, gewijzigd bij de wet van 22 januari 2007; Gelet op de wet van 6 april 1995 betreffende de voorkoming van verontreiniging door schepen, artikel 6, gewijzigd bij de wet van 19 december 2012, artikel 7, gewijzigd bij de wet van 5 mei 1999, en artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2010 betreffende havenstaatcontrole; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Gel ...[+++]


1. a) Depuis 2013, l'ALPA est repris dans un tableau séparé "Yachts royaux" de la liste officielle des navires belges et de la flotte de la Marine. b) D'un point de vue international, il est d'usage que les navires des chefs d'État naviguent sous le pavillon de la Marine pour des raisons d'identification et de sécurité.

1. a) Sinds 2013 is de ALPA opgenomen in een aparte tabel "Koninklijke Jachten" in de Officiële lijst van de Belgische Zeeschepen en van de Vloot van de Marine. b) Internationaal is het gebruikelijk dat schepen van staatshoofden om identificatie- en veiligheidsredenen onder vlag van de marine varen.


w