Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MRU
MSU
Mécanisme de résolution unique
Mécanisme de surveillance unique
SEAD
SGD
Système d'assurance des dépôts
Système de garantie des dépôts
Système européen d'assurance des dépôts
Système européen de garantie des dépôts
Union bancaire de l’UE

Traduction de «Système européen de garantie des dépôts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système d'assurance des dépôts | système européen d'assurance des dépôts | système européen de garantie des dépôts | SEAD [Abbr.]

Europees depositoverzekeringsstelsel | EDIS [Abbr.]


Système européen de garantie pour le développement régional

Europees garantiesysteem voor de regionale ontwikkeling


union bancaire de l’UE [ mécanisme de résolution unique | mécanisme de surveillance unique | MRU | MSU | système européen d'assurance des dépôts ]

EU-bankenunie [ EDIS | Europees depositoverzekeringsstelsel | GAM | gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme | gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | GTM ]


système de garantie des dépôts | SGD [Abbr.]

depositogarantiestelsel | depositoverzekeringsstelsel | DGS [Abbr.]


système de garantie des dépôts

depositogarantiestelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le partage des risques, la Commission présente quelques suggestions destinées à aider le Parlement européen et le Conseil à avancer sur la voie de l'élaboration d'un système européen de garantie des dépôts (SEGD), qui permettra de garantir au niveau central les dépôts des citoyens dans l'union bancaire.

Inzake risicodeling doet de Commissie enkele suggesties om het Europees Parlement en de Raad vooruitgang te helpen boeken in de richting van een Europees depositoverzekeringsstelsel (EDIS), waarmee de deposito's van de burgers in de bankenunie op centraal niveau worden gegarandeerd, een essentieel maar nog ontbrekend element van de bankenunie.


Progrès liés au système européen de garantie des dépôts

Vooruitgang inzake het Europees depositoverzekeringsstelsel (EDIS)


Pour faciliter la création d'un système européen de garantie des dépôts (SEGD) unique et encourager l'avancement des négociations en cours, la Commission suggère aujourd'hui quelques pistes possibles concernant les phases et le calendrier du SEGD.

Om de oprichting van één enkel Europees depositoverzekeringsstelsel (EDIS) te bevorderen en vooruitgang bij de lopende onderhandelingen te stimuleren, stelt de Commissie een aantal mogelijke maatregelen voor met betrekking tot de fasen en het tijdschema voor het EDIS.


2. Quelle position allez-vous défendre début octobre 2016 au prochain Conseil ECOFIN sur les différents points du questionnaire de la présidence slovaque, notamment le calendrier de la mise en oeuvre du système européen de garantie des dépôts bancaires et les dernières étapes jusqu'en 2024 pour édifier un système totalement intégré et doté de 0,8 % des dépôts bancaires couverts au sein de la zone euro?

2. Welk standpunt zult u begin oktober 2016 verdedigen op de volgende Ecofin-Raad inzake de verschillende punten van de vragenlijst van het Slovaakse voorzitterschap, meer bepaald op het stuk van het tijdpad voor de uitvoering van het Europese depositogarantiestelsel en de laatste tot in 2024 uit te voeren stappen om een volledig geïntegreerd stelsel met middelen die 0,8% van de gedekte deposito's bedragen, in de eurozone op te zetten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les experts des États membres de l'Union européenne ont repris les discussions préliminaires ou techniques sur la création d'un système européen de garantie des dépôts bancaires pour la zone euro.

De deskundigen van de lidstaten van de Europese Unie hebben de voorbereidende of technische besprekingen over de invoering van een Europees depositogarantiestelsel voor de eurozone hervat.


Cette directive comporte les règles de droit matériel en matière de garantie des dépôts (par exemple, le niveau de protection commun de 100.000 euros), que devra également respecter le futur système européen de garantie des dépôts.

Deze richtlijn bevat de materiële rechtsregels inzake depositogarantie (bijvoorbeeld, het gemeenschappelijk niveau van bescherming tot 100.000 euro), dat het toekomstige Europees depositogarantiestelsel eveneens zal moeten respecteren.


La création d'un système européen de garantie des dépôts doit dès lors aller de pair avec la poursuite du renforcement du secteur bancaire européen.

De oprichting van een Europees depositogarantiestelsel moet dus gepaard gaan met het streven naar de versterking van de Europese banksector.


La mise en place d'un système européen de garantie des dépôts (QO 7741).

De invoering van een Europees depositogarantiestelsel (QO 7741).


Les AES devraient jouer un rôle important dans ces domaines et des compétences appropriées devraient leur être conférées pour ce qui est des systèmes européens de garantie des dépôts.

De ESA’s dienen in dit verband een belangrijke rol te spelen en moeten ten aanzien van de Europese systemen van garantiestelsels passende bevoegdheden krijgen.


Les AES devraient jouer un rôle important dans ces domaines et des compétences appropriées devraient leur être conférées pour ce qui est des systèmes européens de garantie des dépôts.

De ESA’s dienen in dit verband een belangrijke rol te spelen en moeten ten aanzien van de Europese systemen van garantiestelsels passende bevoegdheden krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Système européen de garantie des dépôts ->

Date index: 2021-03-04
w