Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration des dossiers médicaux
CMS
Eu-LISA
Gestion des documents
Gestion des dossiers
Gestion des dossiers médicaux
LMS
SGBD
SGBD hiérarchique
SGBD relationnel
Système d'information de gestion
Système de gestion de base de données
Système de gestion de l’apprentissage
Système de gestion de l’apprentissage en ligne
Système de gestion des cas
Système de gestion des dossiers
Système de gestion des risques
Systèmes de gestion de l’apprentissage
Tenue des dossiers

Traduction de «Système de gestion des dossiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de gestion des cas | système de gestion des dossiers | CMS [Abbr.]

casemanagementsysteem | dossierbeheersysteem | CMS [Abbr.]


gestion des documents | gestion des dossiers | tenue des dossiers

verwerking van documenten


utiliser les systèmes de gestion électronique des dossiers dans les soins infirmiers

elektronische gezondheidsgegevens gebruiken bij verpleging


utiliser les systèmes de gestion électronique des dossiers médicaux

elektronische systemen gebruiken voor het beheer van gezondheidsgegevens


administration des dossiers médicaux | gestion des dossiers médicaux

beheer van medische informatie | beheer van patientgegevens | patientenadministratie


système de gestion de l’apprentissage | système de gestion de l’apprentissage en ligne | LMS | systèmes de gestion de l’apprentissage

LMS | platforms voor elektronisch onderwijs | elektronische leeromgeving beheren | systemen voor beheer van leeromgevingen


système de gestion de base de données [ SGBD | SGBD hiérarchique | SGBD relationnel ]

database management system [ beheerssysteem van gegevensbestanden | DBMS | hiërarchisch DBMS | relationeel DBMS ]


système de gestion des risques

risicobeheersingssysteem


système d'information de gestion

informatiesysteem voor bedrijfsbeheer


Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice [ eu-LISA ]

Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht [ eu-LISA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. prend note du fait que la mise en œuvre de la recommandation concernant la sécurisation des données contenues dans les réclamations était inachevée au moment de l'audit de suivi de juin 2013 en raison d'un retard dans la mise en place du système de gestion des dossiers (Case Management System, CMS); note que cette recommandation était susceptible d'être mise en œuvre intégralement au cours de l'année 2014 puisque le CMS est opérationnel depuis octobre 2013;

7. merkt op dat de uitvoering van de aanbeveling inzake de beveiliging van gegevens in klachten op het moment van de follow-up audit in juni 2013 nog niet voltooid was als gevolg van een vertraging bij de invoering van het systeem voor dossierbeheer (Case Management System, CMS) ; merkt op dat deze aanbeveling waarschijnlijk in de loop van 2014 volledig zou worden uitgevoerd, daar het CMS sinds oktober 2013 operationeel is;


7. prend note du fait que la mise en œuvre de la recommandation concernant la sécurisation des données contenues dans les réclamations était inachevée au moment de l'audit de suivi de juin 2013 en raison d'un retard dans la mise en place du système de gestion des dossiers (Case Management System, CMS); note que cette recommandation était susceptible d'être mise en œuvre intégralement au cours de l'année 2014 puisque le CMS est opérationnel depuis octobre 2013;

7. merkt op dat de uitvoering van de aanbeveling inzake de beveiliging van gegevens in klachten op het moment van de follow-up audit in juni 2013 nog niet voltooid was als gevolg van een vertraging bij de invoering van het systeem voor dossierbeheer (Case Management System, CMS) ; merkt op dat deze aanbeveling waarschijnlijk in de loop van 2014 volledig zou worden uitgevoerd, daar het CMS sinds oktober 2013 operationeel is;


Il s’agit d’un système de gestion des dossiers commun à l’ensemble des secrétariats de la Chancellerie, à savoir ceux du Conseil des ministres, du Comité de concertation, des Comités de négociation, du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, du Collège du renseignement et de la sécurité et du Collège des Présidents.

Het is een gemeenschappelijk dossierbeheersysteem voor alle secretariaten van de Kanselarij, met name deze van de ministerraad, het Overlegcomité, de Onderhandelingscomités, het ministerieel Comité Inlichting en Veiligheid, het College voor Inlichting en Veiligheid en het College van Voorzitters.


17. salue les changements rapprochant le cadre juridique et institutionnel de l'acquis de l'Union, ainsi que la modernisation du cadre institutionnel de la justice; reconnaît par exemple l'effet positif de la mise en place du système de gestion des dossiers sur l'impartialité et l'efficacité des tribunaux, même si son fonctionnement et son efficacité sont parfois entravés par des objectifs trop ambitieux, comme c'est le cas au Kosovo;

17. is verheugd over de veranderingen waarmee het wettelijke en institutionele kader beter worden afgestemd op het EU-acquis, en over de modernisering van de institutionele structuur van het rechtsstelsel; onderschrijft bijvoorbeeld de positieve impact die de invoering van het dossierbeheerssysteem (CMS) heeft op de onpartijdigheid en de efficiëntie van rechtbanken, al worden de werking en de doeltreffendheid van dit systeem soms belemmerd door te ambitieuze doelstellingen, zoals in Kosovo;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre ses activités de veille technologique, le suivi de projets de recherche-action, la supervision des procédures d'homologation de logiciels de gestion de dossiers patients et sa participation au projet BeHealth, la Commission a produit divers avis parmi lesquels on peut citer : « Signature digitale et certificats électroniques dans le secteur des Soins de Santé », « Messages pour la prescription électronique de médicaments », « Norme pour messages électroniques dans le secteur des Soins de Santé », « ...[+++]

Naast haar activiteiten van technologiewacht, de follow-up van onderzoeksprojecten, het superviseren van homologatieprocedures voor softwarepakketten om patiëntendossiers te beheren en haar deelname aan het BeHealth-project, heeft de Commissie tal van adviezen geproduceerd, waaronder : « Digitale Handtekening en Elektronische Certificaten in de Gezondheidszorg », « Boodschappen met betrekking tot het elektronisch geneesmiddelenvoorschrift », « Standaarden voor Elektronische boodschappen in de Gezondheidszorg », « Codificatiesystemen voor de classificatie van ziekten », « Langetermijnbewaring van patiëntendossiers door ziekenhuizen », « C ...[+++]


Ce système repose sur 16 variables qui correspondent aux principaux risques liés à la gestion des dossiers (date de paiement, identité correcte des personnes intéressées par les dossiers, et c.).

Dat systeem steunt op 16 variabelen die met de voornaamste risico's bij dossierbeheer overeenstemmen (bijvoorbeeld betalingsdatum, integratie van de juiste actoren in de dossiers enz.).


31. déplore, en outre, que les tableaux récapitulatifs changent constamment de format, ce qui rend impossible le suivi des affaires d'un rapport à l'autre; précise, par conséquent, que les tableaux récapitulatifs devront à l'avenir comporter les colonnes suivantes: numéro et date d'inscription au CMS (système de gestion des dossiers), institution/entreprise concernée, grief/soupçon, évaluation: début-fin, enquête: début-fin, état du dossier, préjudice financier éventuel, mesures de suivi recommandées: procédure disciplinaire/procédure pénale/recouvrement, mesures de suivi effectivement appliquées et leur résultat;

31. bekritiseert verder dat de overzichtstabellen voortdurend van formaat veranderen, hetgeen verhindert dat gevallen gedurende verschillende verslagperioden gevolgd worden; stelt derhalve voorop dat de overzichtstabellen in de toekomst de volgende kolommen dienen te omvatten: CMS (Case Management System), nummer en startdatum, betrokken instelling/onderneming, verwijt/verdenking, evaluatie: aanvang-einde, onderzoek: aanvang-einde, huidige stand van zaken, mogelijke financiële schade, aanbevolen vervolgmaatregelen: tuchtprocedure/strafrechtelijke procedure/terugvordering; daadwerkelijk genomen vervolgmaatregelen en het resultaat ervan; ...[+++]


32. déplore, en outre, que les tableaux récapitulatifs changent constamment de format, ce qui rend impossible le suivi des affaires d'un rapport à l'autre; précise, par conséquent, que les tableaux récapitulatifs devront à l'avenir comporter les colonnes suivantes: numéro et date d'inscription au CMS (système de gestion des dossiers), institution/entreprise concernée, grief/soupçon, évaluation: début-fin, enquête: début-fin, état du dossier, préjudice financier éventuel, mesures de suivi recommandées: procédure disciplinaire/procédure pénale/recouvrement, mesures de suivi effectivement appliquées et leur résultat;

32. bekritiseert verder dat de overzichtstabellen voortdurend van formaat veranderen, hetgeen verhindert dat gevallen gedurende verschillende verslagperioden gevolgd worden; stelt derhalve voorop dat de overzichtstabellen in de toekomst de volgende kolommen dienen te omvatten: CMS (Case Management System), nummer en startdatum, betrokken instelling/onderneming, verwijt/verdenking, evaluatie: aanvang-einde, onderzoek: aanvang-einde, huidige stand van zaken, mogelijke financiële schade, aanbevolen vervolgmaatregelen: tuchtprocedure/strafrechtelijke procedure/terugvordering; daadwerkelijk genomen vervolgmaatregelen en het resultaat ervan; ...[+++]


Par ailleurs, également aux fins d'assurer un meilleur suivi et dans le cadre d'un système de gestion de données accessible à tous, l'accent est mis sur la formation des gestionnaires de dossiers, chargés d'alimenter le système de manière exhaustive et rigoureuse, tant du point de vue du suivi et de l'analyse des projets que de la planification.

Anderzijds wordt, eveneens in het kader van een verbeterde opvolging en een gemeenschappelijk toegankelijk beheersinformatiesysteem, gewerkt aan de opleiding van dossierbeheerders met als doel op gedetailleerde en kwaliteitsvolle wijze het informatiesysteem te voeden en dit zowel vanuit het oogpunt van projectopvolging en analyse, als vanuit het oogpunt van planning.


L'établissement de cette situation de fait est facilité par la lourdeur du système de gestion des dossiers prévu par la Convention de La Haye.

De bevestiging van die feitelijke situatie wordt makkelijker gemaakt door het logge beheerssysteem van de dossiers waarin het Verdrag van Den Haag voorziet.


w