Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bébé ou enfant battu SAI Femme battue SAI
Centre d'accueil
Centre d'accueil de femmes battues
Chez l'homme
Chez la femme
Femme battue
Femmes battues
Femmes mal traitées
Macrogénitosomie précoce
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Syndrome de la femme battue
Syndrome du conjoint battu

Traduction de «Syndrome de la femme battue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


femmes battues | femmes mal traitées

vrouwenmishandeling


centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues

blijf-van-mijn-lijfhuis | vluchthuis




Bébé ou enfant battu SAI Femme battue SAI

battered | baby or child syndrome NNO | battered | spouse syndrome NNO




macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of fe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les femmes sont obligées de se couvrir de la tête aux pieds, on leur refuse l'accès à l'éducation et à des soins de santé corrects, elles n'ont pas le droit de travailler afin de subvenir aux besoins de leur famille et elles sont sauvagement battues, si elles ne se conforment pas aux règles édictées pour elles par leurs oppresseurs.

Zij moeten zich van top tot teen bedekken, hebben geen toegang tot onderwijs en behoorlijke gezondheidszorg, mogen niet werken om hun gezin te ondersteunen en worden geslagen als zij zich niet aan de regels van hun onderdrukkers houden.


Une structure d'accueil pour femmes battues sur base du contrat de gestion entre le Gouvernement de la Communauté germanophone et l'asbl " Centre de conseil de formation et de protection des femmes victimes" , en exécution du décret de 25 mai 2009.

Een opvangstructuur voor mishandelde vrouwen op basis van de beheersovereenkomst tussen de Regering van de Duitstalige Gemeenschap en de vzw " Centre de conseil de formation et de protection des femmes victimes" , in uitvoering van het decreet van 25 mei 2009.


Il est difficile pour une femme battue de déposer plainte, l’aide juridique gratuite devrait encourager les victimes et contribuer à réduire le nombre d’incidents restés impunis.

Voor mishandelde vrouwen is het moeilijk om aangifte te doen en gratis rechtsbijstand zou de slachtoffers kunnen aanmoedigen en een bijdrage kunnen leveren aan de vermindering van het aantal gevallen waarin deze vorm van geweld ongestraft blijft.


– (PL) Monsieur le Président, des millions de femmes sont battues, agressées sexuellement, achetées, vendues, violées et tuées uniquement parce que ce sont des femmes.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, miljoenen vrouwen worden geslagen, lastiggevallen, verkocht, gekocht, verkracht en gedood, alleen omdat ze vrouwen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai pour habitude de mentionner que, derrière toute femme battue, se cache dans la majorité des cas plusieurs enfants qui, non seulement endurent des souffrances physiques et psychologiques considérables, mais encore s’imaginent qu’il s’agit là de l’ordre normal des choses, une vision qui, à long terme, peut les mener à adopter eux-mêmes un comportement identique une fois adultes.

Ik blijf erbij dat achter elke geslagen vrouw vaker wel dan niet kinderen staan die, afgezien van het grote fysieke en psychologische leed dat ze moeten ondergaan, denken dat het nou eenmaal zo moet. Op lange termijn kan dat ertoe leiden dat zij hetzelfde gedrag gaan vertonen wanneer ze opgroeien.


I. attirant en particulier l'attention sur les cas de Rizana Nafeek, employée de maison sri-lankaise, condamnée à la peine capitale en juin 2007 à la suite du décès d'un enfant placé sous sa garde alors qu'elle n'avait que 17 ans, et de Siti Tarwiyah Slamet et Susmiyati Abdul Fulandes, employées de maison indonésiennes, battues à mort par la famille qui les employait en août 2007, tandis que deux autres jeunes femmes ont été gravement blessées,

I. in het bijzonder de aandacht vestigend op het geval Rizana Nafeek, een huisbediende uit Sri Lanka, die in juni 2007, toen zij maar 17 jaar oud was, tot de doodstraf is veroordeeld wegens de dood van een baby die aan haar hoede was toevertrouwd en op het geval van de Indonesische huisbedienden Siti Tarwiyah Slamet en Susmiyati Abdul Fulan, die in augustus 2007 zijn doodgeslagen door het gezin waarbij zij in dienst waren en waarbij nog twee andere personen zwaar gewond zijn geraakt,


Depuis 2003, le Luxembourg dispose d’une loi qui s’est révélée d’un grand secours: cette loi sur la violence domestique contraint les hommes à quitter la maison s’ils se montrent violents, de manière à ce que l’épouse et ses enfants ne soient pas obligés de fuir et de se réfugier dans un foyer pour femmes battues ou chez des proches.

Sinds 2003 is er in Luxemburg een wet van kracht die al veel heeft geholpen. Het gaat om de uitzettingswet, oftewel gewelddadige mannen worden hun huis uitgezet. Het zijn dus niet de vrouwen en kinderen die naar een blijf-van-mijn-lijfhuis moeten vluchten, nee, als de man gewelddadig wordt, moet hij de gemeenschappelijk woning verlaten.


- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhäuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte) (secteur social: écoles préprimaires, garderies, maisons de repos, foyers pour enfants, foyers pour adolescents, centres de loisirs, foyers communaux et administratifs, foyers pour femmes battues, homes pour personnes âgées, logements pour les sans-abri),

- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhaeuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte) (maatschappelijk werk (kleuterscholen, kinderdagverblijven, revalidatiecentra, kinder- en jeugdtehuizen, recreatie-instellingen, culturele centra en buurthuizen, vrouwenhuizen, bejaardentehuizen, opvangtehuizen voor daklozen)),


- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhäuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte) (secteur social: écoles préprimaires, garderies, maisons de repos, foyers pour enfants, foyers pour adolescents, centres de loisirs, foyers communaux et administratifs, foyers pour femmes battues, homes pour personnes âgées, logements pour les sans-abri),

- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhaeuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte) (maatschappelijk werk (kleuterscholen, kinderdagverblijven, revalidatiecentra, kinder- en jeugdtehuizen, recreatie-instellingen, culturele centra en buurthuizen, vrouwenhuizen, bejaardentehuizen, opvangtehuizen voor daklozen)),


4. PRENANT ACTE de la résolution du Parlement européen du 9 mars 1999 sur le rapport de la Commission sur l'état de santé des femmes dans la Communauté européenne, qui invitait la Commission à étoffer les données actuellement peu abondantes concernant la santé et les maladies mentales dans l'Union et à susciter une prise de conscience des traitements appropriés des syndromes dépressifs.

4. NOTA NEMEND van de resolutie van het Europees Parlement van 9 maart 1999 over de gezondheidstoestand van vrouwen, waarin de Commissie wordt verzocht om de momenteel schaars voorhanden gegevens over de geestelijke gezondheid en geestesziekten te verbeteren en erop te attenderen dat depressiesyndromen adequaat kunnen worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Syndrome de la femme battue ->

Date index: 2023-01-28
w