Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des sociétés de holding
Activités des sociétés de portefeuille
Activités des sociétés holding
Antisociale
Arriération mentale légère
Asociale
Compagnie d'investissement
Dépôt collectif
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Grande société anonyme
Personnalité amorale
Psychopathique
Sicav
Sicomi
Sociopathique
Société commerciale
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de capitaux
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Société par actions
Structure des sociétés

Traduction de «Structure des sociétés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grande société anonyme | société anonyme soumise au règlement de structure des sociétés

grote naamloze vennootschap | grote NV | structuurvennootschap


Loi portant révision de dispositions relatives à la structure des sociétés anonymes et des sociétés fermées

Wet van 1971 houdende voorzieningen met betrekking tot de structuur v.d.naamloze en besloten vennootschap




société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


société de capitaux [ société par actions ]

kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding

activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On notera que cette problématique est également traitée à l'article 6, § 3, du règlement délégué n° 231/2013, qui précise les cas dans lesquels l'exposition attachée aux structures et sociétés contrôlées par un OPCA doit être incluse dans le calcul de l'exposition de celui-ci.

Er moet worden genoteerd dat die problematiek ook aan bod komt in artikel 6, lid 3, van de gedelegeerde verordening nr. 231/2013, dat verduidelijkt in welke gevallen het risico dat inherent is aan de constructies en vennootschappen die onder de zeggenschap van een AICB staan, in de berekening van de blootstelling van die AICB moet worden meegenomen.


L'outil jouera un rôle important dans la lutte contre le blanchiment, le financement du terrorisme et la fraude fiscale et sociale organisée exploitant abusivement les structures des sociétés.

Dat zal een belangrijke tool zijn in de strijd tegen witwassen, tegen de financiering van terreur, en tegen georganiseerde fiscale en sociale fraude waarbij vennootschapsstructuren worden misbruikt.


1. a) Vous êtes-vous concertée avec le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale concernant les actions ciblant les abus liés aux structures de société? b) Quel a été le résultat de cette concertation?

1. a) Heeft u de aanpak van misbruik van vennootschapsstructuren besproken met de staatssecretaris bevoegd voor sociale fraude? b) Wat is het resultaat van de samenwerking?


Vous vous attaquerez de façon ciblée au recours abusif à des structures de société et notamment au recours à des sièges sociaux fictifs.

U zal het misbruik van vennootschapsstructuren, onder meer het gebruik van fictieve maatschappelijke zetels, doelgericht aanpakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est définie plus exactement par le collège des P.G. néerlandais (48) comme : « La création ou l'exploitation, par les services de police, sous l'autorité du ministère public, pour le bénéfice d'une organisation criminelle, d'une société-écran ou d'une structure de sociétés-écran aidant ladite organisation en lui offrant des biens et des services au moment où elle le demande» (traduction)

Het Nederlandse college van procureurs-generaal geeft de volgende definitie(48) : « Het, door of vanwege de politie, onder gezag van het openbaar ministerie, ten behoeve van een criminele organisatie opzetten en/of exploiteren van een coverbedrijf of een structuur van coverbedrijven, door middel waarvan facilitaire ondersteuning in de vorm van goederen of diensten, aan de criminele organisatie wordt aangeboden, op het moment dat die organisatie daar om vraagt».


Au sein des structures des sociétés modernes, qui se caractérisent par un enchevêtrement de compétences horizontales et verticales, de délégations, de mesures centralisatrices, de décisions individuelles et, surtout, de décisions collégiales, l'identification de la personne physique responsable soulève souvent de grosses difficultés pour ce qui est de l'administration des preuves.

Binnen de moderne vennootschapsstructuren die gekenmerkt worden door een wirwar van zowel horizontaal als verticaal verdeelde bevoegdheden, van delegatie en centralisatie, van individuele maar vooral collegiale beslissingen, leidt de vaststelling van de natuurlijke persoon vaak tot ernstige bewijsmoeilijkheden.


Par entrepreneur débutant, il y a lieu d'entendre l'entrepreneur au sens de la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante dans une structure de société ou non, qui exerce son activité d'entreprise depuis cinq ans au maximum.

Onder een startende ondernemer wordt verstaan, een ondernemer als bedoeld in de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap, al dan niet in een vennootschapsstructuur, die zijn ondernemingsactiviteit maximaal vijf jaar uitoefent.


En Europe, le rail se trouve à la veille d'un choix politique très délicat à opérer en raison de l'attitude adoptée par la Commission européenne vis-à-vis de la structure des sociétés de chemins de fer.

De spoorwegen binnen Europa bevinden zich door de opstelling van de Europese Commissie ten aanzien van de structuur van de spoorwegmaatschappijen voor een zeer moeilijke beleidskeuze.


Par entrepreneur débutant, il y a lieu d'entendre l'entrepreneur au sens de la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante dans une structure de société ou non, qui exerce son activité d'entreprise depuis cinq ans au maximum.

Onder een startende ondernemer wordt verstaan, een ondernemer als bedoeld in de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap, al dan niet in een vennootschapsstructuur, die zijn ondernemingsactiviteit maximaal vijf jaar uitoefent.


L'étude concrétise un projet en termes d'objectifs chiffrés, réalistes, mesurables et atteignables dans un contexte donné et indique les moyens nécessaires pour les réaliser; 5° "structure intermédiaire": les fonds d'investissement, holdings ou sociétés d'investissement orientées exclusivement vers des entreprises établies dans les pays d'intervention, ainsi que les institutions financières bancaires et non bancaires, telles que l ...[+++]

De studie concretiseert een project in termen van becijferde, realistische, meetbare en haalbare doelstellingen in een bepaalde context en geeft de middelen aan die nodig zijn om deze te realiseren; 5° "tussenstructuur": de investeringsfondsen, holdings of investeringsmaatschappijen uitsluitend gericht op ondernemingen gevestigd in de interventielanden, alsook de bancaire en niet-bancaire financiële instellingen, zoals commerciële of coöperatieve banken, microkrediet-instellingen en -banken, leasingmaatschappijen, factoringmaatschappijen en verzekeringsmaatschappijen die diensten aanbieden aan de ondernemingen en de bevolking van de int ...[+++]


w