Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un étranglement manuel
Brosse à dents manuelle standard
Commutateur manuel
Comprendre des manuels la réparation
Correspondre aux portions standard
Fournir des portions standard adéquates
Interpréter des manuels de réparation
Machine à écrire d'assistance manuelle
Manuel
Position d'opératrice manuelle
Position d'opératrice sans fiches ni cordons
Position sans cordons
Position sans fiches ni cordons
Pupitre manuel
Respecter les portions standard
Se conformer aux portions standard
Standard manuel
Standard manuel à clés
Utiliser des manuels de réparation
Utiliser les manuels de réparation
Voiturette manuelle standard

Vertaling van "Standard manuel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
manuel | position d'opératrice manuelle | pupitre manuel | standard manuel

manuele bedieningsconsole




position d'opératrice sans fiches ni cordons | position sans cordons | position sans fiches ni cordons | standard manuel à clés

console zonder koorden


brosse à dents manuelle standard

standaard handtandenborstel


comprendre des manuels la réparation | interpréter des manuels de réparation | utiliser des manuels de réparation | utiliser les manuels de réparation

reparatiehandleidingen interpreteren | reparatiehandleidingen opstellen | handleidingen gebruiken | reparatiehandleidingen gebruiken


appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques

specifieke manuele chiropractische technieken toepassen




fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard

de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties


machine à écrire d'assistance manuelle

handmatige aangepaste typemachine


agression par un étranglement manuel

aanval door handmatige wurging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La demande d'approbation d'une modification comprend : 1° tous les documents nécessaires pour permettre au directeur général d'apprécier si les exploitations de classe 1a ainsi modifiées répondent toujours aux exigences du présent arrêté ; 2° si la modification envisagée n'est pas prévue par l'évaluation initiale des risques, une évaluation des risques adaptée et une copie des procédures d'exécution de vol standard contenues dans le manuel d'exploitation.

De aanvraag tot goedkeuring van een wijziging bevat : 1° alle nodige documenten zodat de directeur-generaal kan oordelen of de aldus gewijzigde klasse 1a vluchtuitvoeringen steeds aan de vereisten van dit besluit beantwoorden ; 2° een aangepaste risicobeoordeling, indien de overwogen wijziging niet in de eerste risicobeoordeling vervat zat, en kopie van de standaard vluchtuitvoeringsprocedures uit het operationeel handboek.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]


17. Les procédures et les critères de filtrage standard des événements que doit suivre le Centre international de données afin de remplir les fonctions qu'il a été convenu de lui attribuer, en particulier afin de produire des données et documents standard et de fournir aux États parties un éventail de services standard, sont énoncés dans le Manuel opérationnel pour le Centre international de données et progressivement développés.

17. De procedures en criteria voor de standaard filtering van gebeurtenissen die door het Internationaal Datacentrum moeten worden aangehouden bij de uitvoering van de overeengekomen taken, met name voor de levering van standaardverslagen en voor het leveren van een standaard dienstenpakket aan de Staten die Partij zijn, worden uitgewerkt in de handleiding voor het Internationaal Datacentrum en progressief ontwikkeld.


Le manuel DG IB des procédures de gestion des projets (1992), qui comprend les termes de référence standards pour les évaluations, prévoit également l'attention aux aspects de genre.

Het DG IB-handboek van de procedures voor het beheer van de projecten (1992), dat de inhoud van de referentiestandaarden bepaalt voor de evaluaties, schenkt eveneens aandacht aan de genderaspecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le manuel DG IB des procédures de gestion des projets (1992), qui comprend les termes de référence standards pour les évaluations, prévoit également l'attention aux aspects de genre.

Het DG IB-handboek van de procedures voor het beheer van de projecten (1992), dat de inhoud van de referentiestandaarden bepaalt voor de evaluaties, schenkt eveneens aandacht aan de genderaspecten.


« L'agence n'accorde pas d'intervention dans les frais d'achat ou les frais pour les adaptations livrées simultanément pour une voiturette manuelle standard, une voiturette manuelle modulaire ou une voiturette manuelle de maintien et de soins aux personnes handicapées éligibles à un forfait de location mensuel conformément à l'article 28, § 8, IV, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités».

" Het agentschap verleent geen tegemoetkoming in de kosten voor de aankoop of de kosten voor de bijgeleverde aanpassingen voor een manuele standaardrolstoel, een manuele modulaire rolstoel of een manuele verzorgingsrolstoel aan personen met een handicap die in aanmerking komen voor een maandelijks huurforfait overeenkomstig artikel 28, § 8, IV, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen" .


1° des chaises roulantes manuelles, y compris les poussettes manuelles pour enfants des sous-groupes voiturette de promenade standard et modulaire, et les voiturettes manuelles standard pour enfants du type voiturette de promenade;

1° manuele rolstoelen met inbegrip van manuele kinderrolstoelen van de subgroepen standaard en modulaire duwwandelwagen en van manuele standaardrolstoelen voor kinderen van het type duwwandelwagen;


Pour les substances et les mélanges organiques dont l’énergie de décomposition est au moins égale à 800 J/g, l’essai de la série 1, type a), et l’essai de la série 2, type a), ne doivent pas être exécutés si le résultat de l’épreuve de tir au mortier balistique MK.IIID (épreuve F.1), de l’épreuve du mortier balistique (épreuve F.2) ou de l’épreuve de Trauzl BAM (épreuve F.3) avec amorçage par un détonateur standard no 8 (voir appendice I des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses des Nations unies, Manuel d’épreuves et de cr ...[+++]

Voor organische stoffen en mengsels van organische stoffen met een ontledingsenergie van 800 J/g of meer hoeven de tests 1 a) en 2 a) niet uitgevoerd te worden als het resultaat van de ballistische-mortiertest Mk.IIId test (F.1) of de ballistische-mortiertest (F.2) of de BAM Trauzl-test (F.3) met inleiding door een standaarddetonator nr. 8 „neen” is (zie appendix 1 van het UN RTDG, Manual of Tests and Criteria).


- Voiturette manuelle de promenade standard ou voiturette manuelle standard ou voiturette manuelle active.

- Manuele standaardduwwandelwagen of manuele standaardrolstoel of manuele actief rolstoel.


- Voiturette de promenade standard pour enfants voiturette manuelle standard ou voiturette manuelle active ou voiturette électronique pour enfants.

- Standaardduwwandelwagen of manuele standaardrolstoel of manuele actief rolstoel of elektronische kinderrolstoel.


w