Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication commerciale non sollicitée
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
Effort de flexion
Pourriel
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Résistance à la flexion
Résistance à la flexion par choc
Sollicitation dynamique
Sollicitation par effets dynamiques
Sollicitation à la flexion
Spam
Travail à la flexion

Traduction de «Sollicitation à la flexion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


effort de flexion | sollicitation à la flexion | travail à la flexion

belasting op buiging | buigbelasting




résistance à la flexion

weerstandsmoment tegen buiging


publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

ongevraagde elektronische reclame [ junkmail | ongevraagde elektronische communicatie | ongevraagde reclamemail | spam ]


sollicitation dynamique | sollicitation par effets dynamiques

dynamische struktuurbelasting


Autres affections des tissus mous par sollicitation excessive

overige gespecificeerde aandoeningen van weke delen samenhangend met belasting, overbelasting en druk


Affections des tissus mous par sollicitation excessive de l'articulation

aandoeningen van weke delen samenhangend met belasting, overbelasting en druk


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les tests C à K inclus, le candidat doit en réussir 7 des 9 : A. Course de 600 mètres B. Test de l'échelle C. Traction des bras D. Escalade E. Equilibre F. Marche accroupie G. Flexion des bras H. Traîner une bâche I. Traîner un tuyau d'incendie J. Ramener un tuyau d'incendie K. Monter les escaliers Pour plus d'informations sur ces épreuves, voir : [http ...]

Voor de testen C tot en met K moet de kandidaat in 7 van de 9 testen slagen : A. 600 m lopen B. Beklimmen van de luchtladder C. Optrekken D. Klauteren E. Evenwicht F. Gehurkt lopen G. Opdrukken H. Zeil Verslepen I. Slang slepen J. Slang ophalen K. Trappenloop : Voor meer informatie over deze proeven, zie [http ...]


Cette demande est accompagnée d'un dossier qui comprend : 1° une note d'intention relative au projet envisagé et à sa gestion future; 2° lorsque l'opération inclut l'acquisition d'un bien immeuble : a) la délibération des autorités compétentes approuvant le projet d'acquisition ou de constitution de droits réels et fixant les conditions d'acquisition du bien immeuble concerné par le projet; b) la délibération des autorités compétentes approuvant le projet et sollicitant la subvention régionale; c) la copie de l'estimation actualisée du bien immeuble concerné, suivant les modalités définies par le Gouvernement; d) le constat d'inoccup ...[+++]

Deze aanvraag is vergezeld van een dossier dat bestaat uit : 1° een intentienota betreffende het overwogen project en het toekomstige beheer ervan; 2° indien de operatie de aankoop van een onroerend goed omvat : a) de beraadslaging van de bevoegde overheden tot goedkeuring van het project inzake de verwerving of vestiging van zakelijke rechten en tot vastlegging van de voorwaarden inzake de verwerving van het onroerend goed waarop het project betrekking heeft; b) de beraadslaging van de bevoegde overheden tot goedkeuring van het project en waarbij de gewestelijke subsidie wordt aangevraagd; c) de kopie van de geactualiseerde raming va ...[+++]


- Les inscriptions se clôtureront le 30 septembre 2016 - Vous devez vous inscrire par voie postale en téléchargeant le document sur le site suivant: www.provincedeliege.be/ecoledufeu - Vous pouvez obtenir de plus amples informations relatives aux épreuves d'aptitude sur le site www.provincedeliege.be/ecoledufeu 3. Contenu des épreuves Les candidats doivent réussir les épreuves d'aptitude suivantes, dans l'ordre suivant : 1° Un test de compétences qui vérifie si le candidat dispose des compétences équivalentes à celles exigées d'un titulaire de diplôme de niveau A. Cependant le niveau demandé pour la partie scientifique de l'épreuve sera équivalente à celui exigé en secondaire supérieur général scientifique; 2° un test d'habileté manuelle o ...[+++]

- De inschrijvingen worden afgesloten op 30 september 2016. - U dient zich via de post in te schrijven door het document op de volgende site te downloaden : www.provincedeliege.be/ecoledufeu - Meer informatie betreffende de geschiktheidsproeven kan worden bekomen op de website : www.provincedeliege.be/fr/ecoledufeu 3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven : 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties gelijkwaardig aan deze vereist voor een diploma van niveau A; 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van technische vakkennis en ...[+++]


Pour les tests C jusqu'à K inclus, le candidat doit réussir 7 épreuves sur 9 : A. Course de 600 m B. Test de l'échelle C. Traction des bras D. Escalade E. Equilibre F. Marche accroupie G. Flexion des bras H. Trainer une bâche I. Traîner un tuyau d'incendie J. Ramener un tuyau d'incendie K. Monter les escaliers Pour de plus amples informations au sujet de ces épreuves, consultez [http ...]

Voor de testen C tot en met K moet de kandidaat in 7 van de 9 testen slagen : A. 600 m lopen B. Beklimmen van de luchtladder C. Optrekken D. Klauteren E. Evenwicht F. Gehurkt lopen G. Opdrukken H. Zeil Verslepen I. Slang slepen J. Slang ophalen K. Trappenloop : Voor meer informatie over deze proeven, zie [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les tests C à K inclus, le candidat doit en réussir 7 des 9 : A. Course de 600 mètres B. Test de l'échelle C. Tractions de bras D. Escalade E. Equilibre F. Marche accroupie G. Flexion de bras H. Trainer une bâche I. Trainer un tuyaux d'incendie J. Ramener un tuyau d'incendie K. Monter les escalier Pour plus d'informations sur ces épreuves, voir : [http ...]

Voor de testen C tot en met K moet de kandidaat in 7 van de 9 testen slagen: A. 600 m lopen B. Beklimmen van de luchtladder C. Optrekken D. Klauteren E. Evenwicht F. Gehurkt lopen G. Opdrukken H. Zeil Verslepen I. Slang slepen J. Slang ophalen K. Trappenloop : Voor meer informatie over deze proeven, zie [http ...]


Si la sollicitation est suivie par une proposition, il y a aggravation de peine alors que, du point de vue strictement formel, celui qui a sollicité n'a rien fait d'autre que de solliciter.

Een overheidsambtenaar die iets vraagt, is strafbaar. Wanneer de vraag gevolgd wordt door een voorstel, is er strafverzwaring terwijl vanuit strikt formeel oogpunt iemand die iets gevraagd heeft, niets anders gedaan heeft dan vragen.


Si la sollicitation est suivie par une proposition, il y a aggravation de peine alors que, du point de vue strictement formel, celui qui a sollicité n'a rien fait d'autre que de solliciter.

Een overheidsambtenaar die iets vraagt, is strafbaar. Wanneer de vraag gevolgd wordt door een voorstel, is er strafverzwaring terwijl vanuit strikt formeel oogpunt iemand die iets gevraagd heeft, niets anders gedaan heeft dan vragen.


Par exemple, deux jeunes sur cinq a déjà reçu des SMS non sollicités et payants ainsi que des abonnements pour des services non sollicités.

Zo hebben twee jongeren op vijf al ongevraagde betalende sms'jes gekregen, alsook abonnementen voor diensten waar ze niet om gevraagd hebben.


2. Il n'y a pas de données connues du nombre total de candidats qui sollicitent un emploi dans les services d'incendie et on connaît encore moins le nombre d'élèves de septième année qui sollicitent effectivement un emploi dans les services d'incendie étant donné que c'est une matière communale.

2. Er zijn geen gegevens bekend over het totale aantal kandidaten dat solliciteert bij de brandweer en evenmin is bekend hoeveel leerlingen van het zevende jaar effectief solliciteren bij de brandweer, gelet op het gegeven dat dit een gemeentelijke aangelegenheid is.


Étant donné que l'agrément d'un membre du personnel en tant que délégué permanent, à la demande d'une organisation syndicale, relève individuellement de chaque autorité, il convient de solliciter de chacune d'elle le nombre d'agréments ainsi octroyés et de solliciter des différentes organisations syndicales le montant des indemnités octroyées dans ce cadre.

Aangezien de erkenning van een personeelslid als permanente afgevaardigde, op verzoek van een syndicale organisatie, individueel afhangt van iedere overheid, moet bij iedere overheid het aantal erkenningen worden gevraagd en bij de verschillende syndicale organisaties het bedrag van de in dit kader toegekende vergoedingen.


w