Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire preuve de fiabilité
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se comporter de manière fiable
être fiable

Vertaling van "Se comporter de manière fiable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre admet-il comme moi que l'immatriculation différente du tracteur et de la semi-remorque peut pousser certains chauffeurs à se comporter de manière plus irresponsable, alors même que la répression des comportements irresponsables sur la route doit être une priorité des autorités fédérales et régionales?

Is de minister het met mij eens dat het verschil in nummerplaat van de trekker en de oplegger ervoor kan zorgen dat er meer onverantwoordelijkheid wordt gerealiseerd, daar waar het kunnen aansprakelijk stellen van onverantwoord rijgedrag toch een prioriteit moet zijn voor de federale en gewestelijke overheden?


3.2. Les cordeaux détonants, mèches de sûreté, autres mèches et tubes de transmission de détonation doivent également respecter les exigences suivantes: a) l'enveloppe des cordeaux détonants, mèches de sûreté, autres mèches et tubes de transmission de détonation doit présenter une résistance mécanique suffisante et protéger suffisamment l'âme explosive dans les conditions normales de sollicitation mécanique; b) les paramètres déterminant les temps de combustion des mèches de sûreté doivent être indiqués et respectés de façon fiable; c) les cordeaux détonants doivent pouvoir être amorcés de manière ...[+++]

3.2. Slagsnoeren (detonating cords), veiligheidslonten, andere lonten en "shock tubes" moeten ook aan de volgende eisen voldoen: a) het omhulsel van slagsnoeren, veiligheidslonten, andere lonten en "shock tubes" moet mechanisch voldoende stevig zijn en moet de explosieve vulling bij normale mechanische belasting afdoende beschermen; b) de parameters voor de brandtijd van veiligheidslonten moeten worden vermeld en moeten betrouwbaar zijn; c) slagsnoeren moeten op veilige wijze kunnen worden ingeleid, voldoende inleidend vermogen bezitten en voldoen aan bepaalde eisen inzake opslag, zelfs onder bijzondere klimatologische omstandigheden.


Il n'est en effet pas possible, via cette banque de données, d'identifier de manière fiable le lien de parenté entre le prévenu et la victime d'un enlèvement.

Het is immers niet mogelijk om de verwantschap tussen de beklaagde en het slachtoffer van een ontvoering op betrouwbare wijze te identificeren via deze gegevensbank.


Cependant, lorsque les flux futurs de trésorerie liés aux engagements d'assurance ou de réassurance peuvent être, de manière fiable, répliqués au moyen d'instruments financiers pour lesquels il existe une valeur de marché fiable observable, la valeur des provisions techniques liées à ces futurs flux de trésorerie est déterminée à l'aide de la valeur de marché de ces instruments financiers.

Wanneer de toekomstige kasstromen in verband met verzekerings- of herverzekeringsverplichtingen echter op betrouwbare wijze kunnen worden gerepliceerd met behulp van financiële instrumenten met een waarneembare betrouwbare marktwaarde, wordt de waarde van de technische voorzieningen voor die toekomstige kasstromen bepaald op basis van de marktwaarde van deze financiële instrumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Il n’est pas possible de fournir des informations sur les abus sexuels commis sur des mineurs étant donné que les informations relatives aux victimes ne sont pas enregistrées de manière fiable dans le système informatique des parquets correctionnels REA / TPI.

3) Het is niet mogelijk om inlichtingen te verstrekken over seksueel misbruik gepleegd op minderjarigen, aangezien er geen betrouwbare registratie is van de informatie inzake de slachtoffers in het informaticasysteem REA / TPI van de correctionele parketten.


Le Fonds national de garantie que l'Italie a créé pour appliquer les dispositions relatives à l'insolvabilité ne dispose pas de ressources appropriées et ne comporte aucun système fiable permettant d'accroître ponctuellement sa dotation.

Het nationale garantiefonds dat Italië voor de bescherming tegen insolventie heeft opgericht, beschikt over onvoldoende middelen, en er is geen betrouwbaar systeem om de financiering ervan ad hoc te verhogen.


Quant aux économies d’énergie effectives, elles se sont avérées invérifiables pour 18 des 24 projets audités, car elles n’avaient pas été mesurées de manière fiable.

Bij 18 van de 24 gecontroleerde projecten konden de werkelijke energiebesparingen niet worden gecontroleerd, aangezien ze niet op betrouwbare wijze waren gemeten.


L’ensemble des surfaces agricoles éligibles à l’aide au titre du RPUS n’a pas été déterminé de manière fiable par les États membres, mais a été validé par la Commission.

de totale landbouwoppervlakte waarvoor REAB zou moeten worden uitbetaald, werd niet op betrouwbare wijze door de lidstaten vastgesteld, maar wel aanvaard door de Commissie.


Ceux-ci peuvent représenter une source essentielle de croissance à condition de pouvoir se rendre facilement là où se trouve la demande, ce qui suppose que leurs qualifications soient reconnues dans l’Union de manière fiable, simple et rapide.

Zij kunnen een belangrijke bron van groei zijn, maar alleen als zij gemakkelijk aan de slag kunnen gaan waar er banen zijn. Daarom moeten hun kwalificaties in de EU snel, eenvoudig en betrouwbaar kunnen worden erkend.


Il ressort de données scientifiques récentes que les contrôles portant sur le dégagement de phtalates à partir de tels produits en PVC souple ne permettent pas de garantir d'une manière fiable que les enfants en bas âge n'absorbent pas des quantités dangereuses de phtalates.

Recent wetenschappelijk onderzoek heeft aangetoond dat controles op het vrijkomen van ftalaten uit producten van zacht PVC geen betrouwbare manier zijn om te garanderen dat jonge kinderen niet aan gevaarlijke hoeveelheden ftalaten worden blootgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Se comporter de manière fiable ->

Date index: 2021-11-01
w