Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement du temps de travail
Durée du travail
Durée moyenne maximum du temps de travail
Durée normale
Durée réelle de travail
Emploi à temps partiel
Estimer avec précision le temps de travail
Réglementation du temps de travail
Temps de travail
Temps de travail effectif
Temps de travail fixé par contrat
Temps de travail négocié
Temps de travail réel
Temps partiel
Travail en temps choisi
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Vertaling van "Réglementation du temps de travail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réglementation du temps de travail

arbeidstijdregeling


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


aménagement du temps de travail

indeling van de werktijd


durée réelle de travail | temps de travail effectif | temps de travail réel

bestede tijd


durée du travail [ temps de travail ]

arbeidsduur [ arbeidstijd ]


durée normale | temps de travail fixé par contrat | temps de travail négocié

werktijd


travail à temps partiel | travail en temps choisi

deeltijdarbeid


estimer avec précision le temps de travail

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten




durée moyenne maximum du temps de travail

gemiddelde maximum arbeidsduur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’obligation de réglementer le temps de travail se justifie habituellement par la nécessité de limiter les effets négatifs de la charge de travail excessive qui pourrait résulter de transactions individuelles non réglementées.

Een arbeidstijdenregeling vindt normaal gesproken haar rechtvaardiging in de noodzaak de negatieve effecten van het overwerk te compenseren dat het gevolg zou kunnen zijn van ongereguleerde individuele transacties.


Enfin, conformément au programme «Mieux légiférer» de l’UE, il est important que la réglementation du temps de travail au niveau national et au niveau de l’Union puisse atteindre ses objectifs sans entraîner de charges administratives inutiles pour les entreprises, notamment les PME.

Tenslotte is het overeenkomstig de EU-agenda voor betere regelgeving belangrijk dat de regeling van de arbeidstijd op EU- en nationaal niveau zijn doelstellingen kan verwezenlijken zonder onnodige administratieve lasten voor het bedrijfsleven, en met name het mkb, te creëren.


Les principes essentiels sur lesquels se fonde la réglementation du temps de travail sont visés à l’article 31 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne[9].

De grondbeginselen waarop de arbeidstijdenregeling is gebaseerd, zijn te vinden in artikel 31 van het EU-Handvest van de grondrechten[9].


Dans chaque pays, la réglementation du temps de travail obligatoire représente un ensemble complexe de règles générales et sectorielles fondées sur le droit écrit et les conventions collectives.

In elk land is de arbeidstijdenregeling een complexe mix van algemene en sectorspecifieke regelingen, die zijn gebaseerd op het geschreven recht en op collectieve overeenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut noter que la réglementation du temps de travail prévoit la possibilité de reporter la prise de congés de l'année précédente jusqu'au 30 avril de l'année suivante, au plus tard.

De arbeidstijdreglementering voorziet wel in de mogelijkheid om de opname van verlofdagen van het vorige jaar tot uiterlijk 30 april van het volgende jaar uit te stellen.


2. Pouvez-vous, dans les semaines à venir expliquer au Parlement la nécessaire modification à la réglementation du temps de travail que vous désirez introduire pour que ces militaires puissent de façon structurelle en 2016 et 2017 bénéficier pleinement de leurs jours de congé?

2. Kunt u het Parlement tijdens de komende weken uitleg komen verschaffen over de noodzakelijke aanpassing van de arbeidstijdreglementering die u wil doorvoeren opdat die militairen in 2016 en 2017 hun verlofdagen structureel en integraal zouden kunnen opnemen?


Art. 9. Les travailleurs à distance conservent les même droits et obligations que les autres militaires en matière, notamment : 1° de formation; 2° de possibilités de carrière; 3° d'évaluation; 4° de charge de travail; 5° de représentation et de participation syndicale ainsi que de service social; 6° d'accidents encourus ou de maladies contractées en service et par le fait du service; 7° de régime de congé et de réglementation du temps de travail.

Art. 9. De werkers op afstand behouden dezelfde rechten en plichten als de andere militairen, zoals inzake : 1° de opleiding; 2° de mogelijkheden voor loopbaanontwikkeling; 3° de evaluaties; 4° de werklast; 5° de vakbondsvertegenwoordiging en deelneming aan het vakbondsleven alsook inzake de sociale dienst; 6° ongevallen of ziektes opgelopen in en door de dienst; 7° de verlofregeling en de arbeidstijdregeling.


Les négociations avec les syndicats s'y rapportant sont terminées et le télétravail sera, ainsi que les autres formes de travail à distance, introduit en incorporant les modalités d'exécution dans le règlement relatif à la réglementation du temps de travail.

De onderhandelingen met de vakorganisaties daartoe zijn afgerond en het telewerken zal, samen met de andere vormen van werken op afstand, ingevoerd worden door opname van de uitvoeringsmodaliteiten in het reglement over de arbeidstijdregeling.


Les modalités d'exécution seront ensuite, et après consultation des syndicats, reprises dans le règlement relatif à la réglementation du temps de travail.

De uitvoeringsmodaliteiten zullen aansluitend, en na overleg met de vakorganisaties, opgenomen worden in het reglement over de arbeidstijdregeling.


Alors que Business Europe exprime une opposition de principe à une réglementation du temps de travail au niveau de l’UE, l’UEAPME considère que cette réglementation serait importante pour que les petites et moyennes entreprises se trouvent sur un pied d’égalité.

Terwijl Business Europe gekant is tegen het beginsel van de regeling van de arbeidstijd op EU-niveau, meent de UEAPME dat EU-regelgeving belangrijk is voor het scheppen van gelijke voorwaarden voor kleine en middelgrote bedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réglementation du temps de travail ->

Date index: 2022-02-22
w