Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document d'enregistrement
Rédiger la documentation d’enregistrement des lots

Vertaling van "Rédiger la documentation d’enregistrement des lots " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rédiger la documentation d’enregistrement des lots

documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le document d'accompagnement, visé à l'alinéa 1, satisfait aux exigences suivantes : 1° il reprend les informations visées à l'article 5, § 2, telles que mentionnées sur l'étiquette correspondante; 2° il est rédigé dans une des langues officielles de l'Union; 3° il est délivré au moins en deux exemplaires, dont un pour le fournisseur et un pour le destinataire; 4° il accompagne les matériels lors du transport des installations du fournisseur aux installations du destinataire; 5° il mentionne le nom et l'adresse du destinataire; 6 ...[+++]

Het begeleidende document, vermeld in het eerste lid, voldoet aan de volgende voorschriften : 1° het bevat de informatie, vermeld in artikel 5, § 2, die op het desbetreffende etiket staat; 2° het is in een van de officiële talen van de Unie opgesteld; 3° het wordt ten minste in tweevoud verstrekt, een voor de leverancier en een voor de afnemer; 4° het is bij het materiaal gevoegd tijdens het transport van de plaats van de leverancier naar de plaats van de afnemer; 5° het bevat de naam en het ...[+++]


Le document du fournisseur comprend au moins les informations suivantes : 1° la mention « Règles et normes de l'Union européenne »; 2° la mention « Belgique » ou le code « BE »; 3° l'entité compétente ou le code correspondant; 4° le nom du fournisseur ou son numéro d'enregistrement ou code attribué par l'entité compétente; 5° le numéro de série individuel, le numéro de la semaine ou le numéro du lot; 6° le nom botanique; 7° les matériels CAC; 8° la dénomination de la variété et, le cas échéant, du clone.

Het document van de leverancier bevat ten minste de volgende informatie : 1° de vermelding "EU-regelgeving en -normen"; 2° de vermelding "België" of de code "BE"; 3° de bevoegde entiteit of de desbetreffende code; 4° de naam van de leverancier of zijn registratienummer dat of zijn code die door de bevoegde entiteit is toegekend; 5° een individueel volgnummer, weeknummer of partijnummer; 6° de botanische naam; 7° CAC-materiaal; 8° de benaming van het ras en, in voorkomend geval, de kloon.


Art. 85. La même loi est complétée par un article 13, rédigé comme suit : "Art. 13. Les données et documents reçus, établis ou envoyés dans le cadre de l'application de la présente loi, et qui sont enregistrés, conservés ou reproduits par l'administration du Service public fédéral Finances en charge de la perception et du recouvrement des créances ...[+++]

Art. 85. Dezelfde wet wordt aangevuld met een artikel 13, luidende : "Art. 13. De gegevens en documenten die in het kader van de toepassing van deze wet worden ontvangen, opgesteld of verzonden, en die door de administratie van de Federale Overheidsdienst Financiën die belast is met de inning en de invordering van de niet-fiscale schuldvorderingen worden geregistreerd, bewaard of weergegeven volgens een fotografische, optische, elektronische of volge ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o faire appliquer les législations fiscales, non fiscales et celles relatives à la comptabilité de l'Etat; o prendre des décisions quant aux requêtes et plaintes des redevables, tant au niveau fiscal que non fiscal, en vue d'une remise d'amendes, d'intérêts et de frais de poursuites et quant aux restitutions en matière de droit d'enregistrement et de succession ainsi que concernant le cautionnement des marchands de biens (art 70 CE) et la dispense de cautionnement pour les héritiers habitant l'étranger (art 94 et 95 CS) et ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal douane en accijnzen - Gewestelijk directeur beschikt over volgende vaardigheden : - op het vlak van generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; o beschikken over goe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le nombre d'euthanasies déclarées a été pendant les années 2006 et 2007 en moyenne de trente-huit par mois. Comme antérieurement, la grande majorité des documents d'enregistrement sont rédigées en néerlandais mais la proportion de documents rédigés en français a légèrement augmenté.

1. In 2006 en 2007 bedroeg het aantal aangegeven euthanasiegevallen gemiddeld achtendertig per maand.Zoals tevoren, is de overgrote meerderheid van de aangiften opgesteld in het Nederlands maar het aantal van de in het Frans opgestelde documenten is lichtjes gestegen.


En 2009, la commission a réceptionné 656 documents d’enregistrement rédigés en néerlandais et 166 rédigés en français.

In 2009 heeft de commissie 656 registratiedocumenten ingevuld in het Nederlands en 166 in het Frans ontvangen.Het is ten slotte per definitie onmogelijk om te bepalen of er euthanasieën zonder verklaring werden uitgevoerd, omdat het precies de verklaring is die laat weten of er een euthanasie werd uitgevoerd.


1. Le document unique est rédigé, conformément au modèle de l’annexe I du présent règlement, pour chaque demande d’enregistrement d’une appellation d’origine ou d’une indication géographique au sens de l’article 5 du règlement (CE) no 510/2006, et pour chaque demande d’approbation d’une modification au sens de l’article 9, paragraphe 2, du règlement précité.

1. Het enige document wordt opgesteld overeenkomstig het formulier in bijlage I bij de onderhavige verordening voor elke aanvraag voor een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding in de zin van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 510/2006 en voor elk verzoek tot goedkeuring van een wijziging in de zin van artikel 9, lid 2, van die verordening.


sans préjudice des certificats requis à l'article 13, paragraphe 1, de la directive 2000/29/CE, le lot est accompagné d'un «document phytosanitaire de transport», qui contient les informations exigées conformément au modèle présenté à l'annexe de la présente directive. Le document est rempli à la machine ou à la main en lettres majuscules lisibles ou encore électroniquement, en accord avec les organismes officiels responsables des points d'entrée et de destination, et est rédigé ...[+++]

de zending gaat, afgezien van de in artikel 13, lid 1, van Richtlijn 2000/29/EG voorgeschreven certificaten, vergezeld van een fytosanitair vervoersdocument, dat de overeenkomstig het model in de bijlage bij deze richtlijn vereiste informatie bevat. Het document wordt in ten minste een van de officiële talen van de Gemeenschap ingevuld met de typemachine of in met de hand geschreven leesbare hoofdletters, dan wel, in overleg met de bevoegde officiële instanties van de plaats ...[+++]


Art. 2. § 1. Les documents identifiés sont soumis à la procédure d'enregistrement qui comporte le passage des documents à la lecture optique impliquant trois composantes : lecture optique des données, identification du répondant par le numéro national et attribution d'un numéro " lot-séquence" de 15 caractères comprenant le numéro de scanner, le jour de traitement et le numéro d'ordre de passage du document.

Art. 2. § 1. De geïdentificeerde documenten volgen de registratie-procedure die optische gegevens, identificatie van de respondent door het rijksregisternummer en toewijzing van een " volgstapel" -nummer van 15 karakters, bestaande uit het nummer van de scanner, de dag van verwerking en het volgnummer van het document bevatten bij de optische lezing.


2. chaque lot doit être accompagné d'un document commercial pour les échanges intracommunautaires et pour les importations de pays tiers d'un certificat sanitaire conforme à la Décision 95/341/CE de la Commission portant le nom et le numéro d'enregistrement de l'établissement de transformation ou de traitement; ce document ou certificat doit être conservé par le destinataire pendant un an au moins;

2. elke partij moet in het intracommunautaire handelsverkeer vergezeld gaan van een handelsdocument; en bij invoer uit derde landen van een gezondheidscertificaat overeenkomstig de Beschikking 95/341/EG van de Commissie, waarin de naam en het registratienummer van de verwerkings- of behandelingsinrichting vermeld zijn; dit document of certificaat moet gedurende ten minste één jaar door de geadresseerde worden bewaard;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rédiger la documentation d’enregistrement des lots ->

Date index: 2022-12-02
w