Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Babesia ring-form
Centre d'entretien autoroutier
Contribuer au désenclavement autoroutier
Droit de péage
Péage
Péage autoroutier
Ring autoroutier
Réseau autoroutier
Système autoroutier
Vignette autoroutière

Traduction de «Ring autoroutier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réseau autoroutier | système autoroutier

autowegennet


péage [ droit de péage | péage autoroutier | vignette autoroutière ]

tol [ autowegenvignet | tolrecht ]


contribuer au désenclavement autoroutier

bijdragen tot het ontsluiten door autosnelweg


centre d'entretien autoroutier

onderhoudscentrum langs autosnelwegen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Autoroutes, y compris les bretelles d'autoroutes, les rings autoroutiers et les entrées et sorties d'autoroutes :

1) Autosnelwegen, incl. bretelwegen, autosnelwegenringen en op- en afritten :


Il peut seulement reclasser les routes figurant déjà dans la liste, en cas de modification de leur statut de droit administratif, parmi les trois types de route prévus par l'article 19 du décret attaqué : (1) autoroutes et rings autoroutiers, (2) autres routes régionales à taux d'imposition supérieur à zéro centime, (3) routes communales à taux d'imposition supérieur à zéro centime.

Zij mag enkel de wegen in de lijst herschikken, naar aanleiding van hun gewijzigd administratiefrechtelijk statuut, binnen de drie wegtypes waarin artikel 19 van het bestreden decreet voorziet : (1) autosnelwegen en autosnelwegenringen, (2) overige gewestwegen met een tarief hoger dan nul eurocent, (3) gemeentewegen met een tarief hoger dan nul eurocent.


HOMANS Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, B. WEYTS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 1 au décret du 3 juillet 2015 introduisant le prélèvement kilométrique et annulant le prélèvement de l'Eurovignette et modifiant le Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013 en la matière 2 au Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013 2 - Les types de route, visés à l'article 2.4.4.0.2, 3° Les routes ressortissant à un type de route, tel que visé à l'article 2.4.4.0.2, 3°, sont les suivants, à condition qu'elles se situent sur le territoire de la Région flamande : 1) Autoroutes, y comprise ...[+++]

HOMANS De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn, B. WEYTS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 bij het decreet van 3 juli 2015 tot invoering van de kilometerheffing en de stopzetting van de heffing van het eurovignet en tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit in dat verband Bijlage 2 bij de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 Bijlage 2 - De wegtypes, vermeld in artikel 2.4.4.0.2, 3° De wegen die onder een wegtype als vermeld in artikel 2.4.4.0.2, 3°, vallen zijn de volgende, voor zover ze zich situeren op het grondgebied van het Vlaamse Gewest : 1) Autosnelwegen, incl. bretelwegen, au ...[+++]


Section 2. - Mode de calcul du tarif Art. 7. § 1 . Le tarif T est déterminé comme suit : T = F (BT + a A + b G + c E + d E + e E ) où : 1° F = 1 pour les zones tarifaires qui comprennent les routes ou les segments de routes pour l'utilisation desquelles le prélèvement kilométrique est dû et 0 pour les autres routes ou segments de route; 2° BT = tarif de base ; 3° A = variable fonction du type de route : - les autoroutes et rings autoroutiers; - les autres routes régionales.

Afdeling 2. - Wijze van berekening van het tarief Art. 7. § 1. Het tarief T wordt bepaald als volgt : T = F (BT + a A + b G + c E + d E + e E ), waarbij : 1° F = 1 voor de tariefzones die de wegen of weggedeelten omvatten voor het gebruik waarvan de kilometerheffing verschuldigd is en 0 voor de andere wegen of weggedeelten ; 2° BT = basistarief ; 3° A = variatie in functie van wegtype : - de autosnelwegen en autosnelwegenrings ; - de overige gewestwegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le tarif T exprimé en centimes d'euros par kilomètre : - tient compte des frais d'entretien des infrastructures et des coûts externes; - et est déterminé selon la formule suivante : T = F x (BT + a x A + b x G + c x E + d x E + e x E + f x E ) où : 1° F = un facteur égal à : - 1 pour les zones tarifaires qui comprennent les routes ou les segments des routes pour l'utilisation desquelles un prélèvement kilométrique est dû; et - 0 pour les autres routes ou segments de route; 2° BT = le tarif de base du prélèvement kilométrique ; 3° A = une variable en fonction du type de route : - autoroutes et rings autoroutiers; - autres routes ré ...[+++]

- Het tarief T uitgedrukt in eurocenten per kilometer : - houdt rekening met de kost van onderhoud van de infrastructuur en met de externe kosten; - en wordt bepaald volgens volgende formule : T = F x (BT + a x A + b x G + c x E + d x E + e x E + f x E ) waarbij : 1° F = een factor gelijk aan : - 1 voor de tariefzones die betrekking hebben op de wegen of wegsegmenten voor het gebruik waarvan een kilometerheffing verschuldigd is; en - 0 voor alle andere wegen of wegsegmenten; 2° BT = basistarief van de kilometerheffing; 3° A = variabele in functie van het wegtype : - de autosnelwegen en ringautosnelwegen; - overige gewestwegen; - ge ...[+++]


- Le tarif T exprimé en centimes d'euros par kilomètre : - est construit sur la base d'une redevance d'infrastructure; - et est déterminé selon la formule suivante : T = F x (BT + a x A + b x G + c x E + d x E + ex E ) où : 1° F = un facteur égal à : - 1, pour les zones tarifaires qui comprennent les routes ou les segments des routes, pour l'utilisation desquelles un prélèvement kilométrique est dû; et - 0 pour les autres routes ou segments de route; 2° BT = le tarif de base du prélèvement kilométrique; 3° A = une variable en fonction du type de route : - autoroutes et rings autoroutiers; - autres routes régionales.

- Het tarief T uitgedrukt in eurocenten per kilometer : - is opgebouwd uit een infrastructuurheffing; - en wordt bepaald volgens volgende formule : T = F x (BT + a x A + b x G + c x E + d x E + ex E ) waarbij : 1° F = een factor gelijk aan : - 1 voor de tariefzones die betrekking hebben op de wegen of wegsegmenten, voor het gebruik waarvan een kilometerheffing verschuldigd is; en - 0 voor alle andere wegen of wegsegmenten; 2° BT = basistarief van de kilometerheffing; 3° A = variabele in functie van het wegtype : - de autosnelwegen en ringautosnelwegen; - overige gewestwegen.


Le tarif TZ exprimé en centimes d'euros par kilomètre : - est construit sur la base d'une redevance d'infrastructure; - et est déterminé selon la formule suivante : TZ = F x (BT + a x A + b x G + c x EN + d x ET + e x EP) où : 1° F = un facteur égal à : - 1, pour les zones tarifaires qui comprennent les routes ou les segments des routes, pour l'utilisation desquelles un prélèvement kilométrique est dû; et - 0 pour les autres routes ou segments de route; 2° BT = le tarif de base du prélèvement kilométrique; 3° A = une variable en fonction du type de route : - autoroutes et rings autoroutiers; - autres routes Régionales; 4° G = une v ...[+++]

Het tarief TZ uitgedrukt in eurocenten per kilometer : - is opgebouwd uit een infrastructuurheffing; - en wordt bepaald volgens volgende formule : TZ = F x (BT + a x A + b x G + c x EN + d x ET + e x EP) waarbij : 1° F = een factor gelijk aan : - 1 voor de tariefzones die betrekking hebben op de wegen of wegsegmenten, voor het gebruik waarvan een kilometerheffing verschuldigd is; en - 0 voor alle andere wegen of wegsegmenten; 2° BT = basistarief van de kilometerheffing; 3° A = variabele in functie van het wegtype : - de autosnelwegen en ringautosnelwegen; - overige gewestwegen. 4° G = variabele in functie van gewichtsklasse van het ...[+++]


Côté Villette, l'idée serait de connecter le ring autoroutier à un nouveau parking souterrain d'une capacité approximative de 1.500 places en relation avec la galerie sous voies.

Aan de kant van Villette zou de ringweg verbonden worden met een nieuwe ondergrondse parking met een capaciteit van ongeveer 1.500 plaatsen, die op zijn beurt in verbinding zou staan met de reizigerspassage onder de sporen.


Ce constat concerne principalement les tronçons les plus engorgés de Belgique, pour la plupart des axes autoroutiers à l'instar du ring de Bruxelles, qui sera traversé par les usagers à la vitesse de 33 kilomètres par heure, au lieu de 44 km/h actuellement.

Die vaststelling heeft alleen betrekking op de meest dichtgeslibde wegen, hoofdzakelijk grote verkeersassen zoals de Brusselse Ring, waarop de bestuurders in de toekomst met een snelheid van 33 km/u in plaats van de huidige 44 km/u zullen rijden.


Ce mardi 14 novembre, le ring autoroutier de Bruxelles a fait l'objet d'un gigantesque embouteillage en raison d'un accident au cours duquel un camion a versé sa cargaison de viande sur la chaussée.

Dinsdag 14 november ontstond er op de ring rond Brussel een enorme verkeersopstopping na een ongeluk waarbij een vrachtwagen zijn lading vlees verloor op het wegdek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ring autoroutier ->

Date index: 2023-03-08
w