Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contraception à effet retard
Décalage du cadre de lecture
Déphasage
Déphasage du cadre de lecture
Ligne de retard
Ligne à retard
Mutation du cadre de lecture
Quadripôle de retard
Retard dû au déphasage
Retard mental profond

Vertaling van "Retard dû au déphasage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
retard dû au déphasage

door de faseverschuiving veroorzaakte vertraging


retard dû au déphasage

door de faseverschuiving veroorzaakte vertraging


déphasage | ligne à retard | ligne de retard | quadripôle de retard

vertragingslijn


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus souvent chez les enfants ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde personen en bij personen met e ...[+++]


Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel

constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling


décalage du cadre de lecture | déphasage du cadre de lecture | mutation du cadre de lecture

Frameshift-mutatie


contraception à effet retard

anticonceptie met depotpreparaat


syndrome de troubles sévères de l'alimentation-retard staturo-pondéral-microcéphalie par déficit en ASXL3

syndroom van Bainbridge-Roppers


retard mental profond (Q.I. inférieur à 20)

diepe mentale retardatie, IQ lager dan 20
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de retard des transports publics sur le chemin du retour: - la moitié du retard est compensée, si ce retard se situe entre 45 minutes et 2 heures; - le retard total est compensé entièrement, si ce retard est de 2 heures ou plus.

Bij vertragingen met het openbaar vervoer op de terugweg wordt: - de helft van de vertraging gecompenseerd, als die vertraging tussen de 45 minuten en 2 uur duurt; - wordt de volledige vertraging gecompenseerd, als die vertraging 2 uur of langer duurt.


3. Les intérêts de retard suivants payés pour des factures payées en retard ont été enregistrés: Intérêts de retard en 2012: Intérêts de retard en 2013: Intérêts de retard en 2014: 4.

3. Voor alle te laat betaalde facturen werden volgende verwijlintresten geboekt: Verwijlintresten 2012: Verwijlintresten 2013: Verwijlintresten 2014: 4.


Les intérêts de retard suivants payés pour des factures payées en retard ont été enregistrés: Intérêts de retard en 2012: Intérêts de retard en 2013: Intérêts de retard en 2014: 5. a) et b) Les intérêts de retard n'étaient pas systématiquement remboursés de plein droit.

Voor alle te laat betaalde facturen werden volgende verwijlintresten geboekt: Verwijlintresten 2012: Verwijlintresten 2013: Verwijlintresten 2014: 5. a) en b) De verwijlintresten werden niet systematisch van rechtswege uitgekeerd.


À cette même date 11,6 % des factures payées en retard présentaient un retard de 8 jours maximum; 19,3 % un retard de 8 jours à 1 mois; 28,85 % un retard de 1 mois à 3 mois et 40,78 % un retard de plus de 3 mois.

Voor 11,6 % van de te laat betaalde facturen bedroeg de achterstand op 31 oktober 2014 minder dan 8 dagen ; voor 19,3 % tussen de 8 dagen en 1 maand ; voor 28,85 % tussen de 1 maand en 3 maanden en voor 40,78 % langer dan 3 maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5,8 % des factures dont le délai de paiement est échu présentent un retard de 8 jours maximum; 28,1 % un retard de 8 jours à 4 semaines ; 43,9 % un retard de 4 semaines à 3 mois et 22,2 % un retard de plus de 3 mois.

Van de facturen waarvan de betalingstermijn verstreken is, zijn er 5,8 % maximum 8 dagen over tijd ; 28,1 % tussen de 8 dagen en 4 weken ; 43,9 % tussen de 4 weken en 3 maanden en 22,2 % langer dan 3 maanden.


La législation sur l'occupation des travailleurs de nationalités étrangères, qui est relativement complexe et « en perpétuel déphasage face à une législation et à des pratiques en matière de séjour tout aussi mouvantes » (7) , a fait l'objet de nombreuses modifications.

De wetgeving betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, die vrij ingewikkeld is en voortdurend de veranderlijke wetgeving en praktijken inzake verblijfsvoorwaarden achternaholt (7) , werd vaak gewijzigd.


La législation sur l'occupation des travailleurs de nationalités étrangères, qui est relativement complexe et « en perpétuel déphasage face à une législation et à des pratiques en matière de séjour tout aussi mouvantes » (7) , a fait l'objet de nombreuses modifications.

De wetgeving betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, die vrij ingewikkeld is en voortdurend de veranderlijke wetgeving en praktijken inzake verblijfsvoorwaarden achternaholt (7) , werd vaak gewijzigd.


Mme Vienne, députée, se déclare satisfaite que le Conseil européen permette de mettre fin à une espèce de déphasage existant entre l'austérité prônée par certains et le besoin de solidarité.

Mevrouw Vienne, volksvertegenwoordigster, is tevreden dat de Europese Raad een einde heeft kunnen maken aan de tweespalt tussen de door sommigen bepleitte soberheid en de behoefte aan solidariteit.


La législation sur l'occupation des travailleurs de nationalité étrangère, qui est relativement complexe et « en perpétuel déphasage face à une législation et à des pratiques en matière de séjour tout aussi mouvantes » (7) , a fait l'objet de nombreuses modifications.

De wetgeving betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, die vrij ingewikkeld is en voortdurend de veranderlijke wetgeving en praktijken inzake verblijfsvoorwaarden achternaholt (7) , werd vaak gewijzigd.


Mme Vienne, députée, se déclare satisfaite que le Conseil européen permette de mettre fin à une espèce de déphasage existant entre l'austérité prônée par certains et le besoin de solidarité.

Mevrouw Vienne, volksvertegenwoordigster, is tevreden dat de Europese Raad een einde heeft kunnen maken aan de tweespalt tussen de door sommigen bepleitte soberheid en de behoefte aan solidariteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Retard dû au déphasage ->

Date index: 2021-05-19
w