Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte juridique
Actes juridiques
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
Ayant force de loi
Certitude juridique
Chef de service juridique
Cheffe de service juridique
Condition juridique
Directeur juridique
Directrice juridique
Juridiquement contraignant
Juridiquement obligatoire
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Personnalité juridique
Personne juridique
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Problème juridique
Qui lie juridiquement
Responsable de service juridique
Responsable juridique
Situation juridique
Statut juridique
Statut légal
Sécurité juridique

Traduction de «Responsable juridique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cheffe de service juridique | responsable juridique | chef de service juridique | directrice juridique

regulatory affairs manager | regulatory affairs officer


directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique

hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]


assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente


statut juridique [ personnalité juridique | personne juridique | statut légal ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


condition juridique | situation juridique | statut juridique

juridische status | rechtspositie


ayant force de loi | juridiquement contraignant | juridiquement obligatoire | qui lie juridiquement

wettelijk bindend




acte juridique | actes juridiques

gerechtelijke handeling | juridische handeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Appel à la mobilité vers Bruxelles Prévention Sécurité 1) Un Premier Attaché - responsable juridique (m/f/x) pour Bruxelles Prévention Sécurité (réf. BPS1) Un emploi vacant de premier attaché (rang A2) au cadre linguistique français de Bruxelles Prévention Sécurité, est à conférer par mobilité intrarégionale et externe en vertu de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime de mobilité au sein de certaines institutions de la Région de Bruxelles-Capitale.

Oproep tot mobiliteit naar Brussel Preventie Veiligheid 1) Een eerste attaché - juridisch verantwoordelijke (m/v/x) voor Brussel Preventie Veiligheid (ref. BPS1) Er is een betrekking van eerste attaché (rang A2) behorend tot het Franstalige taalkader vacant verklaard bij Brussel Preventie en Veiligheid; de betrekking is in te vullen via intraregionale en externe mobiliteit op grond van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende regeling van de mobiliteit in sommige instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Une expérience de 3 ans dans une fonction de responsable juridique est exigée.

Ervaring van 3 jaar is vereist in een functie van juridisch verantwoordelijke.


Art. 13. Après que le Ministre ou le Directeur ait approuvé l'accord-cadre conformément à l'article 9, § 2 repris ci-dessus, le Directeur juridique et financier, le Directeur technique, le Directeur Support, les responsables de service technique et le responsable juridique sont compétents pour approuver les engagements relatifs aux commandes qui leurs incombent conformément au chapitre VIII ci-dessous.

Art. 13. Nadat de Minister of de Directeur de raamopdracht hebben goedgekeurd conform artikel 9, § 2 hierboven, zijn de juridisch en financieel Directeur, de technisch Directeur en de Directeur Ondersteuning, de verantwoordelijke van de technische dienst en de verantwoordelijk van de juridische dienst gedelegeerd om de vastleggingen goed te keuren aangaande de bestelbonnen dewelke hun toebehoren conform hoofdstuk VIII hieronder.


Une expérience de 3 ans dans une fonction de responsable juridique est obligatoire.

Ervaring van 3 jaar is vereist in een functie van juridisch verantwoordelijke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. On entend par auteur toute personne qui a commis un délit soit elle-même, soit en impliquant des personnes non responsables juridiquement ou des personnes n'ayant pas atteint l'âge spécifié à l'article 13 du présent Code ou d'autres personnes qui ne sont pas responsables de cet acte.

3. Dader is hij die zelf een strafbaar feit pleegt dan wel doet plegen door een strafrechtelijk minderjarige die de in artikel 13 van dit Wetboek vastgelegde leeftijd nog niet heeft bereikt of een andere persoon aan wie de daad niet kan worden toegerekend.


A. considérant que nous connaissons actuellement une période de transition rapide – manifeste lorsque l'on observe la dynamique du pouvoir, l'évolution démographique, le changement climatique, l'urbanisation et la technologie –, ce qui fait qu'il est de plus en plus crucial que les responsables juridiques des différents pays redoublent d'efforts en vue d'étudier et de suivre les grandes tendances qui se dessinent à l'échelle mondiale;

A. overwegende dat we in een snel veranderend tijdperk leven – als gevolg van dynamische krachten, demografische ontwikkelingen, de klimaatverandering, verstedelijking en technologie –, waardoor beleidsmakers waar ook ter wereld absoluut meer werk moeten maken van studies en monitoring van belangrijke wereldwijde tendensen;


A. considérant que nous connaissons actuellement une période de transition rapide – manifeste lorsque l'on observe la dynamique du pouvoir, l'évolution démographique, le changement climatique, l'urbanisation et la technologie –, ce qui fait qu'il est de plus en plus crucial que les responsables juridiques des différents pays redoublent d'efforts en vue d'étudier et de suivre les grandes tendances qui se dessinent à l'échelle mondiale;

A. overwegende dat we in een snel veranderend tijdperk leven – als gevolg van dynamische krachten, demografische ontwikkelingen, de klimaatverandering, verstedelijking en technologie –, waardoor beleidsmakers waar ook ter wereld absoluut meer werk moeten maken van studies en monitoring van belangrijke wereldwijde tendensen;


1. D'un point de vue juridique, il s'agit d'un arrangement technique (technical arrangement) entre d'un côté, le NATO Communications and Information Organization (NCIO) qui était représenté juridiquement par le NATO Computer Incident Response Capability (NCIRC) et d'un autre côté, le Computer Emergency Response Team (CERT) de l'Union européenne.

1. Juridisch gezien gaat het om een technische overeenkomst (technical arrangement) tussen de NATO Communications and Information Organization (NCIO), dat juridisch vertegenwoordigd werd door het NATO Computer Incident Response Capability (NCIRC), enerzijds, en het Computer Emergency Response Team (CERT) van de Europese Unie anderzijds.


3. On entend par auteur toute personne qui a commis un délit soit elle-même, soit en impliquant des personnes non responsables juridiquement ou des personnes n'ayant pas atteint l'âge spécifié à l'article 13 du présent Code ou d'autres personnes qui ne sont pas responsables de cet acte.

3. Een bedrijver is hij die een strafbaar feit heeft begaan, hetzij zelf of door hierbij een rechtsonbekwaam persoon te betrekken, dan wel een persoon die de in artikel 13 van dit Wetboek nog niet heeft bereikt of andere personen die niet schuldig aan dat strafbare feit zijn.


considérant que la directive fait référence aux "autorités responsables de la lutte contre le blanchiment de capitaux” à qui doivent être adressées les déclarations de transactions suspectes; que, dans le cas des avocats indépendants, ou des cabinets juridiques ou des membres de professions juridiques réglementées, et en vue de tenir dûment compte de l'obligation des avocats de préserver le secret professionnel et la confidentialité de leurs clients, les États membres peuvent désigner comme autorités responsables le barreau ou l'orga ...[+++]

Overwegende dat de richtlijn melding maakt van "de voor de bestrijding van het witwassen van geld verantwoordelijke autoriteiten” waaraan verdachte transacties moeten worden gerapporteerd; dat de lidstaten, met het oog op de eerbiediging van de professionele geheimhoudingsplicht van de advocaat en zijn zwijgplicht jegens zijn cliënt, in het geval van onafhankelijke advocaten of advocatenkantoren, of beoefenaars van een gereglementeerd juridisch beroep, de balie of de relevante zelfregulerende instantie van het desbetreffende beroep dienen aan te wijzen, voorzover deze balie of zelfregulerende instantie daarmee akkoord gaan, om samenwerk ...[+++]


w