Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie commerciale
Groupe Responsabilité du fait des produits défectueux
Responsabilité du fait d'un produit
Responsabilité du fait des produits
Responsabilité du fait des produits défectueux
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit

Traduction de «Responsabilité du fait des produits défectueux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilité du fait des produits défectueux

aansprakelijkheid voor producten met gebreken


Groupe Responsabilité du fait des produits défectueux

Groep productaansprakelijkheid


responsabilité du fait des produits | responsabilité du fait des produits défectueux

aansprakelijkheid voor producten | aansprakelijkheid voor producten met gebreken | productaansprakelijkheid


responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]


risques en matière de responsabilité civile du fait des produits défectueux

risico's inzake burgerrechtelijke aansprakelijkheid van producten met gebreken


responsabilité du fait d'un produit

productaansprakelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dernier alinéa de l'article 9 de la proposition tend à empêcher que, dans le cadre de la responsabilité en matière de produits défectueux, celui contre lequel est réclamée la réparation de l'aléa thérapeutique, n'invoque l'exonération organisée par l'article 8, e), de la loi du 25 février 1991 relative à la responsabilité du fait des produits défectueux (le producteur d'un tel produit n'est pas responsable s'il prouve « que l'état des connaissances scientifiques et techniques au moment de la mise en circulation du produit par lui, ne permettait pas de déceler l'existence du défaut »).

Het laatste lid van artikel 9 van het voorstel wil voorkomen dat de persoon van wie de vergoeding van het therapeutisch ongeval gevorderd wordt, zich in het kader van de productaansprakelijkheid kan beroepen op de vrijstelling van aansprakelijkheid ingesteld door artikel 8, e), van de wet van 25 februari 1991 betreffende de aansprakelijkheid voor producten met gebreken (de fabrikant van een dergelijk product is niet aansprakelijk indien hij bewijst « dat het op grond van de stand van de wetenschappelijke en technische kennis op het tijdstip waarop hij het product in het verkeer bracht, onmogelijk was het bestaan van het gebrek te ontdekk ...[+++]


Le dernier alinéa de l'article 9 de la proposition tend à empêcher que, dans le cadre de la responsabilité en matière de produits défectueux, celui contre lequel est réclamée la réparation de l'aléa thérapeutique, n'invoque l'exonération organisée par l'article 8, e), de la loi du 25 février 1991 relative à la responsabilité du fait des produits défectueux (le producteur d'un tel produit n'est pas responsable s'il prouve « que l'état des connaissances scientifiques et techniques au moment de la mise en circulation du produit par lui, ne permettait pas de déceler l'existence du défaut »).

Het laatste lid van artikel 9 van het voorstel wil voorkomen dat de persoon van wie de vergoeding van het therapeutisch ongeval gevorderd wordt, zich in het kader van de productaansprakelijkheid kan beroepen op de vrijstelling van aansprakelijkheid ingesteld door artikel 8, e), van de wet van 25 februari 1991 betreffende de aansprakelijkheid voor producten met gebreken (de fabrikant van een dergelijk product is niet aansprakelijk indien hij bewijst « dat het op grond van de stand van de wetenschappelijke en technische kennis op het tijdstip waarop hij het product in het verkeer bracht, onmogelijk was het bestaan van het gebrek te ontdekk ...[+++]


Le dernier alinéa de l'article 9 de la proposition tend à empêcher que, dans le cadre de la responsabilité en matière de produits défectueux, celui contre lequel est réclamée la réparation de l'aléa thérapeutique, n'invoque l'exonération organisée par l'article 8, e), de la loi du 25 février 1991 relative à la responsabilité du fait des produits défectueux (le producteur d'un tel produit n'est pas responsable s'il prouve « que l'état des connaissances scientifiques et techniques au moment de la mise en circulation du produit par lui, ne permettait pas de déceler l'existence du défaut »).

Het laatste lid van artikel 9 van het voorstel wil voorkomen dat de persoon van wie de vergoeding van het therapeutisch ongeval gevorderd wordt, zich in het kader van de productaansprakelijkheid kan beroepen op de vrijstelling van aansprakelijkheid ingesteld door artikel 8, e), van de wet van 25 februari 1991 betreffende de aansprakelijkheid voor producten met gebreken (de fabrikant van een dergelijk product is niet aansprakelijk indien hij bewijst « dat het op grond van de stand van de wetenschappelijke en technische kennis op het tijdstip waarop hij het product in het verkeer bracht, onmogelijk was het bestaan van het gebrek te ontdekk ...[+++]


Cette exclusion est motivée par le fait qu’il existe déjà une législation spécifique qui a instauré une responsabilité sans faute : la loi du 25 février 1991 relative à la responsabilité du fait des produits défectueux.

De reden waarnaar wordt verwezen, is het feit dat er al specifieke wetgeving bestaat die reeds een foutloze aansprakelijkheid heeft ingevoerd, te weten de wet van 25 februari 1991 betreffende de aansprakelijkheid voor producten met gebreken, die een aansprakelijkheidsregeling instelt ten gunste van het slachtoffer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une affaire similaire contre la France (C-52/00, arrêt du 25 avril 2002), la Cour de justice a déclaré que la directive réalise une harmonisation complète dans l’ensemble de l’UE des règles de responsabilité du fait des produits défectueux, si bien que des dispositions nationales étendant la responsabilité stricte du fait des produits défectueux à des personnes autres que le producteur, en dehors des cas établis à l’article 3, ne peuvent être autorisées.

In een soortgelijke zaak tegen Frankrijk (C-52/00, arrest van 25 april 2002) oordeelde het Hof van Justitie dat de richtlijn in de hele EU een volledige harmonisatie van de aansprakelijkheidsvoorschriften voor gebrekkige producten tot gevolg heeft, zodat nationale voorschriften die de strikte aansprakelijkheid voor gebrekkige producten uitbreiden tot andere personen dan de producent, behalve in de in artikel 3 bepaalde gevallen, niet zijn toegestaan.


La Commission estime que cette plus grande “liberté de choix” est en fait nuisible au bon fonctionnement du marché intérieur, puisque les sociétés de distribution au sein de l’Union seraient soumises à des dispositions différentes régissant la responsabilité du fait des produits défectueux.

De Commissie meent dat deze grotere "keuzevrijheid" in feite nadelig is voor de goede werking van de interne markt, aangezien distributiemaatschappijen in verschillende EU-landen aan verschillende voorschriften voor hun aansprakelijkheid voor gebrekkige producten onderworpen zouden zijn.


1. la directive 85/374/CEE du 25 juillet 1985 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de responsabilité du fait des produits défectueux , telle que modifiée par la directive 1999/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 mai 1999 , vise à rapprocher les législations des États membres en matière de responsabilité du producteur pour les dommages causés par le caractère défectueux de ses produits, car leur disparité est susceptible de fausser la concurrence, d'affecter la libre circulation des marchandises au sein du marché commun et d'entraîner des différ ...[+++]

1. Richtlijn 85/374/EEG van de Raad van 25 juli 1985 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de aansprakelijkheid voor producten met gebreken , als gewijzigd bij Richtlijn 1999/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 mei 1999 , strekt ertoe te komen tot een onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de aansprakelijkheid van de producent voor schade die door een gebrek van zijn producten is veroorzaakt, omdat de onderlinge verschillen op dat gebied de mededinging kunnen vervalsen, het vrij verkeer van goederen binnen de gemeenschappel ...[+++]


Ce droit est reconnu par la directive concernant la responsabilité du fait des produits défectueux (85/374/CEE), en vertu de laquelle tout producteur d'un produit défectueux doit réparer le dommage causé.

Dit wordt erkend in de Richtlijn inzake de aansprakelijkheid voor producten met gebreken (85/374/EEG), volgens welke alle producenten van roerende goederen met gebreken de veroorzaakte schade moeten vergoeden.


La Directive sur la responsabilité du fait des produits défectueux (85/374/CEE) a contribué à accroître la sensibilisation à la sécurité des produits et l'importance qui y est accordée, selon un rapport d'évaluation que vient d'adopter la Commission européenne.

De richtlijn inzake de aansprakelijkheid voor produkten met gebreken (85/374/EEG) heeft de belangstelling voor de veiligheid van produkten en het belang dat eraan wordt gehecht doen toenemen, zoals blijkt uit een evaluatieverslag dat de Europese Commissie zopas heeft goedgekeurd.


Les règles générales de la responsabilité civile sont applicables, étant donné que la loi du 25 février 1991, relative à la responsabilité du fait des produits défectueux, ne régit que la réparation des dommages causés par le défaut des produits mis en circulation après son entrée en vigueur, le 1 avril de la même année.

De algemene regels inzake burgerlijke aansprakelijkheid zijn van toepassing, aangezien de wet van 25 februari 1991 betreffende de aansprakelijkheid voor producten met gebreken alleen de vergoeding regelt van de schade die veroorzaakt is door het gebrek van de producten die in omloop zijn gebracht na de inwerkingtreding van die wet, namelijk 1 april van hetzelfde jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Responsabilité du fait des produits défectueux ->

Date index: 2021-02-24
w