Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immatriculation au registre du commerce
Immatriculation de société
Numéro d'immatriculation au registre de commerce
Registre du commerce
Registre du commerce où le failli est immatriculé

Traduction de «Registre du commerce où le failli est immatriculé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
registre du commerce où le failli est immatriculé

handelsregister waar de gefailleerde is ingeschreven


immatriculation de société [ registre du commerce ]

registratie van maatschappij


Système national d'immatriculation au registre du commerce et des sociétés et d'information

Nationaal Bedrijfsregistratie- en Informatiesysteem


numéro d'immatriculation au registre de commerce

handelsregisternummer


immatriculation au registre du commerce

inschrijving in het handelsregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2º les nom, prénoms, domicile, à défaut de domicile la résidence, ou la dénomination, la nature juridique et le siège, la date de naissance et/ou le numéro du registre du commerce et le numéro d'immatriculation à la TVA du débiteur saisi;

2º naam, voornamen, woonplaats of bij gebreke daarvan verblijfplaats, of naam, rechtsvorm, zetel, geboortedatum en/of handelsregisternummer en inschrijvingsnummer bij de BTW van de beslagen schuldenaar;


Pour l'application de la présente loi, il faut entendre par travail frauduleux tout travail pouvant faire l'objet d'une profession relevant de l'artisanat, du commerce ou de l'industrie, effectué en dehors de tout lien de subordination, par une personne physique ou morale qui, soit n'est pas immatriculée au registre du commerce ou de l'artisanat, soit viole les prescrits légaux en matière d'autorisation, d'assujettissement ou d'imm ...[+++]

Voor de toepassing van deze wet is sluikwerk het werk dat voorwerp kan zijn van een beroep behorend tot het ambachtswezen, de handel of de industrie en dat niet in ondergeschikt verband wordt verricht door een natuurlijke persoon of een rechtspersoon die ofwel niet is ingeschreven in het ambachts- of handelsregister, ofwel de wettelijke voorschriften inzake vergunning, verzekeringsplicht of inschrijving in verband met de uitoefening van dit beroep overtreedt, voor zover dat werk hetzij door zijn omvang en zijn technische aard, hetzij door zijn frequentie, hetzij door het aanwenden van materieel of van werktuigen, een specifiek profession ...[+++]


Lorsqu'un client fait l'acquisition de marchandises auprès d'une succursale, paye celles-ci sur place, au comptant, contre remise d'un ticket de caisse, demande qu'on lui remette une facture, la société peut-elle se contenter de porter sur cette dernière l'adresse et le numéro d'immatriculation au registre du commerce de l'établissement principal, sans mentionner l'adresse et le numéro d'immatriculation au registre du commerce de la succursale où ...[+++]

Als nu bijvoorbeeld een klant goederen koopt in een bijkantoor en deze ter plaatse tegen aflevering van een kasticket contant betaalt, maar vraagt dat hem een factuur zou worden afgeleverd, mag dan op deze factuur enkel het adres en het handelsregisternummer van de hoofdinrichting vermeld worden, zonder vermelding van het adres noch het handelsregisternummer van het bijkantoor waar de goederen of diensten werden gekocht ?


Cela ne signifie pour autant pas que l'ensemble des activités énumérées à la nomenclature « registre du commerce » constituent des actes réputés commerciaux par les articles 2 et 3 su Code de commerce, pouvant commander, dans le chef de celui qui s'y adonne, une immatriculation au registre du commerce.

Zulks betekent niet dat alle bedrijvigheden opgesomd in de nomenclatuur « handelsregister », bij de artikelen 2 en 3 van het Wetboek van koophandel, worden beschouwd als daden van koophandel waarvoor de persoon die ze stelt zich in voorkomend geval moet laten inschrijven in het handelsregister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 39 des lois sur le registre du commerce, coordonnées le 20 juillet 1964, les commerçants doivent porter sur tous les actes, factures, lettres, notes de commande et autres pièces analogues de nature commerciale, les mots, écrits en toutes lettres ou en abréviation, « Registre du commerce » ou « Handelsregister » (R.C. ou H.R.), suivis de l'indication du siège du tribunal de l'établissement et du numéro d'immatriculation.

Luidens artikel 39 van de wetten op het handelsregister, gecoördineerd op 20 juli 1964, moeten handelaars op hun akten, facturen, brieven, bestellingen en andere soortgelijke stukken van commerciële aard die van hen uitgaan, de woorden « Handelsregister » of « Registre du commerce » (HR of RC) met opgave van de zetel van de rechtbank van de inrichting en het inschrijvingsnummer vermelden.


Rappelons enfin qu'en vertu de l'article 6 des lois coordonnées sur le registre de commerce, une société commerciale a l'obligation de demander son immatriculation « au registre du commerce du tribunal dans le ressort duquel se trouve son siège social ».

Ten slotte herinneren we eraan dat artikel 6 van de gecoördineerde wetten betreffende het handelsregister alle handelsvennootschappen ertoe verplicht ingeschreven te zijn « in het handelsregister van de rechtbank, binnen welker rechtsgebied haar maatschappelijke zetel is gevestigd ».


Art. 3. Par dérogation à l'article 1, les rétributions dues au conservateur des hypothèques maritimes et fluviales sont fixées comme suit : 1° pour chaque formalité opérée au registre des navires ou au registre d'immatriculation des bateaux de navigation intérieure : 34,38 EUR; La rétribution est exigible par le fait du dépôt, lorsque l'inscription est retardée en raison du défaut d'enregistrement ou d'immatriculation; 2° pour chaque formalité opérée au registre des aff ...[+++]

Art. 3. In afwijking van artikel 1, zijn de aan de bewaarder der scheepshypotheken verschuldigde retributies als volgt vastgesteld : 1° voor elke in het register der zeeschepen of in het register van teboekstelling der binnenschepen gedane formaliteit : 34,38 EUR; De retributie is eisbaar door het feit van de neerlegging wanneer de inschrijving vertraagd wordt door het gebrek aan registratie of teboekstelling; 2° voor elke in het rompbevrachtingsregister gedane formaliteit : 34,38 EUR 3° voor de inschrijving van een zeeschip in het ...[+++]


agence à l'étranger double imposition droit civil droit des sociétés échange d'information entreprise multinationale équilibre budgétaire exonération fiscale frais de justice impôt impôt sur la transmission impôt sur les revenus de capitaux inspection du travail juridiction administrative juridiction judiciaire réforme judiciaire flux transfrontière de données établissement de crédit petit commerce secret professionnel revenu minimal d'existence statut social transfert de capitaux travailleur migrant bilan franchise fiscale voie de recours collecte de l'impôt coût de la santé indemnité d'assurance OCDE saisie de biens transparence admini ...[+++]

agentschap in het buitenland dubbele belasting burgerlijk recht vennootschapsrecht uitwisseling van informatie multinationale onderneming budgettair evenwicht belastingontheffing gerechtskosten belasting overdrachtsbelasting belasting op inkomsten uit kapitaal arbeidsinspectie administratieve rechtspraak judiciële rechtspraak judiciële hervorming grensoverschrijdende gegevensstroom kredietinstelling kleinbedrijf beroepsgeheim minimumbestaansinkomen maatschappelijke positie kapitaaloverdracht migrerende werknemer balans vrijstelling van belasting rechtsmiddel inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg verzekeringsuitkering OESO beslag op bezittingen openbaarheid van het bestuur vertrouwelijkheid belastingvlucht inkomstenbelasting bel ...[+++]


1° à la 1ère phrase, les mots « d'immatriculation du failli au registre du commerce ainsi que le numéro d'immatriculation qui lui a été attribué pour l'application de la taxe sur la valeur ajoutée » sont remplacés par les mots « d'entreprise du failli »;

1° in de eerste zin worden de woorden « inschrijvingsnummer van de gefailleerde in het handelsregister alsook zijn inschrijvingsnummer voor de belasting over de toegevoegde waarde » vervangen door de woorden « ondernemingsnummer van de gefailleerde »;


f) le numéro du registre de commerce du titulaire de l'immatriculation;

f) het nummer van het handelsregister van de houder van de inschrijving;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Registre du commerce où le failli est immatriculé ->

Date index: 2023-05-08
w