Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande en remise
Emploi légal de la force
Recours administratif
Recours contentieux
Recours contentieux administratif
Recours contentieux communautaire
Recours de pleine juridiction
Recours devant la Cour de justice
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Réclamation administrative
Utilisation légale de la force

Vertaling van "Recours gracieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


demande en remise | recours gracieux

verzoek om ontheffing op grond van de hardheidsclausule


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de san

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Prévoir un recours purement administratif auprès de l'organe administratif régional qui délivre les autorisations (le Gouvernement flamand, le fonctionnaire urbaniste délégué ou, le cas échéant, le fonctionnaire urbaniste régional) reviendrait en effet à (institutionnaliser) un ' recours gracieux '.

« Een puur administratief beroep bij het gewestelijke vergunningverlenende bestuursorgaan (de Vlaamse Regering, de gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar c.q. de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar) zou immers neerkomen op een (geïnstitutionaliseerd) ' willig beroep '.


Or, selon la doctrine, l'introduction d'un tel recours ' n'aura pas toujours, pour le citoyen, l'efficacité escomptée : en effet, l'organe de recours " gracieux " ne sera le plus souvent pas enclin à revenir sur une décision prise antérieurement, à moins que de nouvelles données importantes soient apportées ou que des erreurs manifestes soient démontrées '.

De rechtsleer stelt evenwel dat het instellen van dergelijk beroep ' voor de burger niet steeds de efficiëntie [zal] hebben die hij ervan verwacht : het " willig " beroepsorgaan zal immers veelal niet vlug geneigd zijn om op een eerder genomen beslissing terug te komen, tenzij belangrijke nieuwe gegevens worden aangedragen of manifeste fouten worden aangetoond '.


Art. 26. Lorsque l'ensemble des Comités d'éthique agréés en Belgique sont ceux des sites de l'essai clinique, un des Comités d'éthique des sites de l'essai clinique est désigné par le Collège conformément à l'article 22 comme le Comité d'éthique habilité à rendre son avis dans le cadre de la procédure d'autorisation, d'élargissement ultérieur d'un essais clinique ou d'un recours gracieux..

Art. 26. Wanneer alle in België erkende Ethische comités verbonden zijn aan de locaties van de klinische proef, dan wordt één van de Ethische comités, verbonden aan de locaties van de klinische proef, overeenkomstig artikel 22 aangewezen door het College als het Ethisch comité dat gemachtigd is om een advies uit te brengen in het kader van een procedure tot toelating, tot latere toevoeging van een klinische proef, of tot willig beroep.


Art. 25. Le Comité d'éthique habilité à rendre son avis dans le cadre d'un recours gracieux visé à l'article 48 de la loi est désigné par le Collège conformément à l'article 22, parmi les Comités d'éthique qui n'ont pas évalué la demande dont est contesté.

Art. 25. Het Ethisch comité dat gemachtigd is om een advies uit te brengen in het kader van een willig beroep bedoeld in artikel 48 van de wet, wordt aangeduid door het College overeenkomstig artikel 22, onder de Ethische comités die de aanvraag waarvan de weigering wordt betwist, niet hebben beoordeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Le Comité d'éthique doit être en mesure de procéder à l'évaluation de l'ensemble des demandes d'autorisation, d'élargissement ultérieur, de modification substantielle d'un essai clinique, et de recours gracieux que le Collège lui attribue.

Art. 13. Het Ethisch comité moet in staat zijn om de beoordeling uit te voeren van het geheel van de aanvragen tot toelating, tot latere toevoeging of tot substantiële wijziging van een klinische proef, en tot willig beroep die het College hem toewijst.


En ce qui concerne les décisions prises par les consulats par délégation en matière de visas, l'on a prévu un recours gracieux chez le ministre, et au Conseil d'État, un recours en annulation.

Voor de beslissingen inzake visumaanvragen die door de consulaten worden genomen, is er voorzien in een ad-hocberoep bij de minister en een beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State.


En ce qui concerne les décisions prises par les consulats par délégation en matière de visas, l'on a prévu un recours gracieux chez le ministre, et au Conseil d'État, un recours en annulation.

Voor de beslissingen inzake visumaanvragen die door de consulaten worden genomen, is er voorzien in een ad-hocberoep bij de minister en een beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State.


Dans certains pays, comme la Finlande, l'autorité requérante n'a rien à débourser car il s'agit d'un recours à titre gracieux mais ce n'est pas le cas dans de nombreux autres pays.

In sommige landen zoals Finland hoeft de verzoekende instantie niet te betalen omdat de "no-cost"-regel wordt toegepast, maar in veel landen is dit niet het geval.


Ces statistiques, qui comprennent donc les recours gracieux relatifs aux demandes d'intervention, aux demandes d'obtention d'avantages fiscaux ou sociaux, de cartes de stationnement et de cartes de réduction sur les transports en commun, vous permettront de trouver ci-dessous le nombre de recours introduits (entre parenthèses figurent les données sur le nombre d'appels gracieux interjetés contre les décisions prises après recours gracieux en première instance).

Uit deze statistiek, die dus de minnelijke beroepen inzake de aanvragen om tegemoetkoming, de aanvragen voor het verkrijgen van fiscale/sociale voordelen en de parkeerkaarten en verminderingskaarten op het openbaar vervoer omvat, treft u hieronder de aantallen ingestelde beroepen (tussen haakjes vindt men de gegevens over het aantal minnelijke hogere beroepen dat werd ingesteld tegen de minnelijke beslissing in eerste instantie).


Le 22 décembre 2010, TBAC a formulé des remarques au sujet de la nouvelle formule de contrôle tarifaire et a introduit simultanément un recours gracieux contre la nouvelle décision du régulateur relative au système tarifaire.

Op 22 december 2010 heeft TBAC opmerkingen geformuleerd over de nieuwe formule voor tariefcontrole en tegelijk een willig beroep ingediend tegen de nieuwe beslissing van de regulator betreffende het tariefsysteem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Recours gracieux ->

Date index: 2022-12-06
w