Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande introductive du recours administratif
Recours
Recours administratif
Recours administratif hiérarchique
Recours contentieux administratif
Recours de pleine juridiction
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Réclamation administrative

Traduction de «Recours administratif hiérarchique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours administratif hiérarchique

administratief beroep op een ander orgaan


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]






demande introductive du recours administratif

verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid




recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du reste, la même doctrine dit, en ce qui concerne le recours administratif hiérarchique, que les chances de réussite du justiciable qui introduit un tel recours sont plutôt limitées parce que le fonctionnaire ou l'instance qui a pris la décision attaquée ' aura la plupart du temps agi sur instruction générale ou individuelle de l'autorité supérieure et sera davantage sensible aux intérêts de l'administration qu'à l'intérêt de l'administré ' » (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2011/1, p. 208).

Overigens stelt diezelfde rechtsleer ten aanzien van het hiërarchisch administratief beroep dat de slaagkansen daarvan voor de rechtsonderhorige eerder gering zijn, omdat de ambtenaar of instantie die de bestreden beslissing nam, ' meestal op algemene of individuele instructie van de hogere overheid zal zijn opgetreden en de hogere overheid meer aandacht zal hebben voor de belangen van het bestuur dan voor het belang van de bestuurde ' » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2011/1, p. 208).


Comment peut-on justifier l'organisation d'un recours administratif dans de petites administrations, a priori peu favorables à la mise en cause de leur autorité hiérarchique ?

Hoe kan men een administratief beroep organiseren in zo'n kleine administratie, die het sowieso al niet prettig zal vinden dat haar hiërarchische autoriteit in twijfel wordt getrokken ?


(1) Dans le système de l'avant-projet, le recours administratif consistait soit en une demande d'examen hiérarchique préalable à l'enrôlement, soit en une réclamation contre l'impôt enrôlé.

(1) In de regeling van het voorontwerp bestond het administratief beroep in een verzoek tot een hiërarchisch onderzoek, voorafgaand aan de inkohiering, ofwel in een bezwaar tegen de ingekohierde belasting.


(1) Dans le système de l'avant-projet, le recours administratif consistait soit en une demande d'examen hiérarchique préalable à l'enrôlement, soit en une réclamation contre l'impôt enrôlé.

(1) In de regeling van het voorontwerp bestond het administratief beroep in een verzoek tot een hiërarchisch onderzoek, voorafgaand aan de inkohiering, ofwel in een bezwaar tegen de ingekohierde belasting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Velu pense qu'en droit administratif, il y a beaucoup de situations où une autorité administrative est peut-être hiérarchiquement inférieure à une autre, mais prend des décisions susceptibles de faire l'objet d'un recours devant cette autorité supérieure.

Mevrouw Velu meent dat er in het administratief recht vele gevallen zijn waarin een bestuurlijke overheid hiërarchisch misschien onder een andere staat maar beslissingen neemt tegen welke bij de hogere overheid een beroep kan worden ingesteld.


Mme Velu pense qu'en droit administratif, il y a beaucoup de situations où une autorité administrative est peut-être hiérarchiquement inférieure à une autre, mais prend des décisions susceptibles de faire l'objet d'un recours devant cette autorité supérieure.

Mevrouw Velu meent dat er in het administratief recht vele gevallen zijn waarin een bestuurlijke overheid hiërarchisch misschien onder een andere staat maar beslissingen neemt tegen welke bij de hogere overheid een beroep kan worden ingesteld.


Art. 105. Tout membre du personnel administratif, invité à viser une proposition de peine formulée à son sujet, a le droit d'introduire, par la voie hiérarchique, un recours devant la Chambre de recours, dans le délai de vingt jours ouvrables à compter de la date à laquelle la proposition lui a été soumise pour visa.

Art. 105. Elk lid van het administratief personeel dat verzocht wordt een over hem gedaan strafvoorstel te viseren, heeft het recht, binnen een termijn van twintig werkdagen, ingaande op de datum waarop het voorstel hem ter visering werd voorgelegd, langs hiërarchische weg, beroep in te stellen bij de Raad van beroep.


Art. 15. En cas de contestation sur l'existence d'une incompatibilité mentionnée à l'article 13, le membre du personnel administratif ou ouvrier peut introduire, par la voie hiérarchique, dans un délai de vingt jours ouvrables à compter de la date à laquelle la notification de l'incompatibilité a été faite, une réclamation devant la Chambre de recours visée, selon le cas, à l'article 109 ou 253.

Art. 15. In geval van een betwisting van het bestaan van een onverenigbaarheid vermeld in artikel 13, kan het lid van het administratief of werkliedenpersoneel, langs hiërarchische weg, binnen een termijn van twintig werkdagen ingaande op de datum waarop de onverenigbaarheid werd gemeld, een bezwaarschrift indienen bij de Raad van beroep bedoeld, naargelang het geval, in artikel 109 of 253.


3. a) Auprès de quelles instances officielles l'ancien fonctionnaire (fiscal) ou son ayant droit peuvent-ils s'adresser pour obtenir des explications correctes en la matière, demander un calcul préalable et précis de leur pension et/ou d'éventuels calculs de simulation? b) Les intéressés peuvent-ils poser toutes leurs questions écrites et dans quel délai raisonnable les différents services compétents doivent-ils fournir une réponse écrite adéquate? c) Auprès de quels supérieurs hiérarchiques, médiateurs ou services sociaux et dans quel délai les intéressés peuvent-ils s'adresser successivement s'ils n'obtiennent pas les explications ou i ...[+++]

3. a) Bij al welke officiële instanties kan de gewezen (fiscale) ambtenaar of zijn rechthebbende telkens terecht om hieromtrent correcte uitleg te vernemen, een precieze voorafgaande berekening te verkrijgen en/of om eventuele simulatieberekeningen te laten uitvoeren? b) Mogen zij al hun schriftelijke vragen stellen en binnen welke redelijke antwoordtermijn moet door de respectievelijk bevoegde diensten hierop een passend schriftelijk antwoord worden verstrekt? c) Bij al welke hiërarchische oversten, ombudsmannen of sociale diensten en binnen welke termijnen kunnen zij achtereenvolgens terecht wanneer hen die nodige uitleg of informatie ...[+++]


3. a) Les contribuables, qu'il s'agisse de personnes morales ou de personnes physiques (particuliers, retraités, salariés, commerçants et professions libérales), sont-ils véritablement obligés de signer immédiatement ces «conventions»? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions concrètes, légales et réglementaires, les contribuables peuvent-ils y être immédiatement contraints? c) De quels délais raisonnables de réflexion et de réaction ou de réponse éventuels les contribuables disposent-ils? d) Dans la négative, quelles procédures légales en matière de TVA et d'impôts directs les administrations fiscales doivent-elles observer strictement, sans perdre de vue toutes les normes de droit démocratiques existantes? e) Quelles san ...[+++]

3. a) Kunnen de belastingplichtigen, zowel rechtspersonen als natuurlijke personen (particulieren, gepensioneerden, loontrekkers, handelaars en vrije beroepen) daadwerkelijk worden verplicht dergelijke «overeenkomsten» meteen te ondertekenen? b) Zo ja, op grond van welke concrete wettelijke en reglementaire bepalingen kunnen belastingplichtigen hiertoe onmiddellijk worden gedwongen? c) Over welke eventuele behoorlijke bedenktijden en reactie- of antwoordtermijnen beschikken de belastingplichtigen? d) Zo neen, welke wettelijke procedures inzake BTW en inzake directe belastingen moeten er met naleving van alle bestaande democratische recht ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Recours administratif hiérarchique ->

Date index: 2021-06-30
w