Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit de la bonne gestion financière
Audit de la gestion
Audit de la performance
Compte de gestion consolidé
Contrôle de la bonne gestion financière
Rapport annuel consolidé
Rapport consolidé de gestion
Rapport de consolidation
Rapport de gestion
Rapport de gestion consolidé
états financiers

Traduction de «Rapport de gestion consolidé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport annuel consolidé | rapport consolidé de gestion | rapport de gestion consolidé

geconsolideerd jaarverslag


compte de gestion consolidé

geconsolideerde jaarrekening


compte de gestion consolidé du budget général des Communautés pour l'exercice clôturé

geconsolideerde jaarrekening van de algemene begroting van de Gemeenschappen voor het afgesloten begrotingsjaar


audit de la performance [ audit de la bonne gestion financière | audit de la gestion | contrôle de la bonne gestion financière | contrôle du rapport coût/efficacité ]

prestatiecontrole [ doelmatigheidsaudit | doelmatigheidscontrole | prestatieaudit | prestatie-audit | VFM-audit ]


rapport consolidé de gestion

geconsolideerd jaarverslag


rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise

verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming


états financiers | rapport de gestion

financiële overzichten | financiële jaarrekeningen | financiële verslaggeving




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Documents budgétaires annuels de la Commission: avant-projet de budget, budget, compte de gestion consolidé et bilan financier.

– Jaarlijkse begrotingsdocumenten van de Commissie: ontwerpbegroting, begroting, geconsolideerde jaarrekeningen en financiële balans.


2° les règles à respecter par les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement pour l'établissement, le contrôle et la publication de leurs comptes consolidés, ainsi que pour l'établissement et la publication des rapports de gestion et de contrôle relatifs à ces comptes consolidés.

2° hun geconsolideerde jaarrekening opmaken, controleren en openbaar maken en het jaar- en controleverslag over deze geconsolideerde jaarrekening opmaken en openbaar maken.


4. Prise de connaissance et discussion du rapport de gestion du conseil d'administration sur les comptes consolidés, du rapport du commissaire sur les comptes annuels consolidés et des comptes annuels consolidés au 31 mars 2016.

4. Kennisneming en bespreking van het jaarverslag van de raad van bestuur over de geconsolideerde jaarrekening, van het verslag van de commissaris over de geconsolideerde jaarrekening, en van de geconsolideerde jaarrekening over het boekjaar afgesloten op 31 maart 2016.


Proposition de résolution : L'assemblée générale prend acte du rapport de gestion du conseil d'administration sur les comptes consolidés, du rapport du commissaire sur les comptes annuels consolidés et des comptes annuels consolidés au 31 mars 2016 et ne formule aucune remarque.

Voorstel tot besluit : De algemene vergadering neemt nota van het jaarverslag van de raad van bestuur over de geconsolideerde jaarrekening, van het verslag van de commissaris over de geconsolideerde jaarrekening, en van de geconsolideerde jaarrekening over het boekjaar afgesloten op 31 maart 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Louis Delhaize, société anonyme, rue de Ligne 13, B-1000 BRUXELLES Numéro d'entreprise : 0401.641.663 Avis de convocation Mesdames et Messieurs les actionnaires et les obligataires sont invités à assister à l'assemblée générale annuelle de la société qui se tiendra au siège social, rue de Ligne 13, à 1000 Bruxelles le lundi 6 juin 2016, à 11 heures, avec l'ordre du jour suivant : 1. Examen du rapport de gestion du Conseil d'administration sur les comptes sociaux et les comptes consolidés au 31 décembre 2015, et du rapport du commissai ...[+++]

Louis Delhaize, naamloze vennootschap, de Lignestraat 13, B-1000 BRUSSEL Ondernemingsnummer : 0401.641.663 Bijeenroeping De aandeelhouders en de obligatiehouders van de vennootschap worden uitgenodigd om de jaarlijkse algemene vergadering van de vennootschap bij te wonen. De algemene vergadering zal plaatsvinden op maandag 6 juni 2016, om 11 uur, op de maatschappelijke zetel van de vennootschap, de Lignestraat 13, te 1000 Brussel, met de volgende agenda : Gewoon gedeelte : 1. Bestudering van het jaarverslag van de raad van bestuur m.b.t. de enkelvoudige en de geconsolideerde jaarrekeningen van het boekjaar afgesloten op 31 december 201 ...[+++]


Disponibilité des documents La présente convocation, le nombre total d'actions et de droits de vote à la date de la présente convocation, le rapport de gestion du Conseil d'Administration sur les comptes annuels sociaux et consolidés relatifs à l'exercice social clôturé au 31 décembre 2015, les rapports des Commissaires relatifs aux comptes annuels sociaux et consolidés relatifs à l'exercice social clôturé au 31 décembre 2015, et l ...[+++]

Terbeschikkingstelling van documenten Onderhavige oproeping, het totale aantal aandelen en stemrechten op de datum van deze oproeping, het jaarverslag van de Raad van Bestuur over de jaarrekening en geconsolideerde jaarrekening met betrekking tot het boekjaar afgesloten op 31 december 2015, de verslagen van de Commissarissen over de jaarrekening en geconsolideerde jaarrekening met betrekking tot het boekjaar afgesloten op 31 december 2015 en het formulier voor het stemmen bij volmacht zijn, overeenkomstig de artikelen 533bis, 2 en 535 ...[+++]


Ordre du jour et propositions de décisions pour l'assemblée générale ordinaire 1. Lecture, discussion et explication du rapport de gestion du conseil d'administration, des comptes annuels consolidés clôturés au 31 décembre 2015 et du rapport du commissaire sur l'exercice social et consolidé clôturé au 31 décembre 2015 2. Approbation des comptes annuels statutaires clôturés au 31 décembre 2015 Proposition de résolution : Proposition d'approuver les comptes annuels statutaires clôturés au 31 décembre 2015.

AGENDA EN VOORGESTELDE BESLUITEN VOOR DE GEWONE ALGEMENE VERGADERING 1. Lezing, bespreking en uitleg van het jaarverslag van de raad van bestuur, van de geconsolideerde jaarrekening afgesloten op 31 december 2015 en van het verslag van de commissaris over het geconsolideerde boekjaar afgesloten op 31 december 2015 2. Goedkeuring van de statutaire jaarrekening afgesloten op 31 december 2015 Voorgesteld besluit : Voorstel tot goedkeuring van de statutaire jaarrekening afgesloten op 31 december 2015.


1. Le rapport consolidé de gestion comprend, outre toute mention requise au titre d'autres dispositions de la présente directive, au moins les informations requises par les articles 19 et 20, en tenant compte des aménagements indispensables résultant des caractéristiques propres à un rapport consolidé de gestion par rapport à un rapport de gestion, de manière à faciliter l'appréciation de la situation de l'ensemble des entreprises comprises dans la consolidation.

1. Naast de informatie die op grond van andere bepalingen van deze richtlijn wordt verlangd, wordt in het geconsolideerde bestuursverslag, op een wijze die de beoordeling van de positie van het geheel van de in de consolidatie opgenomen ondernemingen vergemakkelijkt, ten minste de informatie vermeld die bij de artikelen 19 en 20 wordt verlangd, met inachtneming van de aanpassingen die noodzakelijk zijn wegens de eigen kenmerken van een geconsolideerd bestuursverslag in vergelijking met een bestuursverslag.


Lorsque le rapport consolidé de gestion et le rapport de gestion de l'entreprise mère sont présentés dans un rapport unique, il pourrait être approprié de mettre davantage l'accent sur les aspects revêtant de l'importance pour l'ensemble des entreprises comprises dans la consolidation.

Wanneer het geconsolideerde bestuursverslag en het bestuursverslag van de moederonderneming tot één verslag zijn samengevoegd, kan het aangewezen zijn meer de nadruk te leggen op aangelegenheden die significant zijn voor het geheel van de in de consolidatie opgenomen ondernemingen.


Les États membres veillent à ce que les membres des organes d'administration, de gestion et de surveillance de la société qui établit les comptes consolidés et le rapport consolidé de gestion aient l'obligation collective de veiller à ce que l'établissement et la publication des comptes consolidés, du rapport consolidé de gestion et, si elle est établie séparément, de la déclaration sur le gouvernement d'entreprise à fournir conformément à l'article 46 bis de la directive ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat de leden van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen van ondernemingen die de geconsolideerde jaarrekening en het geconsolideerde jaarverslag opstellen collectief de verplichting hebben ervoor te zorgen dat de geconsolideerde jaarrekening, het geconsolideerde jaarverslag en, indien deze afzonderlijk wordt opgesteld, de verklaring inzake corporate governance als bepaald in artikel 46 bis van Richtlijn 78/660/EEG overeenkomstig de eisen van deze richtlijn worden opgesteld en gepubliceerd, evenals, indien van toepassing, overeenkomstig de internationale standaarden voor jaarrekeningen die zijn ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rapport de gestion consolidé ->

Date index: 2021-06-06
w