Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocole de Kyoto
Protocole des Nations unies sur les armes à feu

Traduction de «Protocole des Nations unies sur les armes à feu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protocole des Nations unies sur les armes à feu

Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties


Programme d'action des Nations unies en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | Programme d'action des Nations unies sur les armes légères

VN-actieprogramma inzake SALW | VN-actieprogramma ter voorkoming, bestrijding en uitroeiing van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten


Conférence des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects | Conférence internationale des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects

Conferentie van de Verenigde Naties over de verschillende aspecten van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens | VN-conferentie over de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten


Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ratification du protocole des Nations unies sur les armes à feu sera donc possible lorsque les dispositions de la directive auront été transposées en droit national (d’ici 2010) et que le règlement aura été adopté et sera entré en vigueur (ce qui ne devrait pas être le cas avant fin 2009).

De ratificatie van het VN-Protocol betreffende vuurwapens zal derhalve mogelijk zijn zodra de bepalingen van de richtlijn in nationale wetgeving zijn omgezet (tegen 2010) en de verordening is goedgekeurd en in werking getreden (in beginsel niet voor eind 2009).


« 19° Règlement sur les armes à feu 258/2012 : le Règlement (UE) n° 258/2012 du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 portant application de l'article 10 du protocole des Nations unies contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnat ...[+++]

"19° Vuurwapenverordening 258/2012: verordening (EU) nr. 258/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot uitvoering van artikel 10 van het Protocol van de Verenigde Naties tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde misdaad (VN-protocol inzake vuurwapens), en tot vaststelling van uitvoervergunningen voor vuu ...[+++]


« Ater. vu la nomenclature du registre des armes classiques des Nations unies (en application de la résolution 46/36 L de l'Assemblée générale des Nations unies de décembre 1991), l'Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes conventionnelles et de biens technologies à double usage (décembre 1995), le Protocole des Nations unies sur les armes à feu (2001) ou encore la Convention de la Communauté Economique des États d'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) afin de définir les matériels et les domaines de compétences soumis à l'autorité du nouveau Traité sur le commerce des armes (TCA); ».

« Ater. gelet op de nomenclatuur van het VN-register van klassieke wapens (met toepassing van resolutie 46/36L van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties van december 1991), het Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik (december 1995), het VN-Protocol inzake vuurwapens (2001), of het Verdrag van de Economic Community of West African S ...[+++]


Considérant l'entrée en vigueur le 6 juillet 2005 du Protocole de 2001 contre la fabrication illicite et le trafic d'armes à feu, de leurs composants et de leurs munitions (« Protocole des Nations Unies sur les armes à feu », adopté en mai 2001 par la résolution 55/255 de l'Assemblée générale);

Wijst op de inwerkingtreding op 6 juli 2005 van het Protocol van 2001 tegen de illegale fabricage van en de handel in vuurwapens, hun onderdelen en munitie (« Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties », aangenomen in mei 2001 bij de resolutie 55/255 van de algemene Vergadering);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant l'entrée en vigueur le 6 juillet 2005 du Protocole de 2001 contre la fabrication illicite et le trafic d'armes à feu, de leurs composants et de leurs munitions (« Protocole des Nations unies sur les armes à feu », adopté en mai 2001 par la résolution 55/255 de l'Assemblée générale);

Wijst op de inwerkingtreding op 6 juli 2005 van het Protocol van 2001 tegen de illegale fabricage van en de handel in vuurwapens, hun onderdelen en munitie (« Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties », aangenomen in mei 2001 bij de resolutie 55/255 van de algemene Vergadering);


Considérant l'entrée en vigueur le 6 juillet 2005 du Protocole de 2001 contre la fabrication illicite et le trafic d'armes à feu, de leurs composants et de leurs munitions (« Protocole des Nations Unies sur les armes à feu », adopté en mai 2001 par la résolution 55/255 de l'Assemblée générale);

Wijst op de inwerkingtreding op 6 juli 2005 van het Protocol van 2001 tegen de illegale fabricage van en de handel in vuurwapens, hun onderdelen en munitie (« Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties », aangenomen in mei 2001 bij de resolutie 55/255 van de algemene Vergadering);


Règlement (UE) n 258/2012 du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 portant application de l’article 10 du protocole des Nations unies contre la fabrication et le trafic illicites d’armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée (protocole relatif au ...[+++]

Verordening (EU) nr. 258/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot uitvoering van artikel 10 van het Protocol van de Verenigde Naties tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde misdaad (VN-protocol inzake vuurwapens), en tot vaststelling van uitvoervergunningen voor vuurwapens, hun onderdelen, componenten ...[+++]


Règlement (UE) n 258/2012 du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 portant application de l’article 10 du protocole des Nations unies contre la fabrication et le trafic illicites d’armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée (protocole relatif au ...[+++]

Verordening (EU) nr. 258/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot uitvoering van artikel 10 van het Protocol van de Verenigde Naties tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde misdaad (VN-protocol inzake vuurwapens), en tot vaststelling van uitvoervergunningen voor vuurwapens, hun onderdelen, componenten ...[+++]


Par conséquent, le rapport concluait que compte tenu de l’état d’avancement des négociations sur le protocole des Nations unies sur les armes à feu ainsi que des réponses de toutes les parties intéressées concernant la directive, la Commission avait l’intention de présenter des propositions de modification.

In het verslag werd daarom geconcludeerd dat de Commissie, gezien de stand van zaken in de onderhandelingen over het UNFP en de feedback van alle belanghebbende partijen over de richtlijn, voornemens was passende wijzigingsvoorstellen in te dienen.


résolution législative du Parlement européen du 13 octobre 2011 sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant application de l'article 10 du protocole des Nations unies relatif aux armes à feu et instaurant des autorisations d'exportation, ainsi que des mesures concernant l'importation et le transit d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions ;

wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 13 oktober 2011 over het voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot uitvoering van artikel 10 van het VN-protocol inzake vuurwapens en tot vaststelling van maatregelen betreffende uitvoervergunningen voor vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie en betreffende de invoer en doorvoer ervan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Protocole des Nations unies sur les armes à feu ->

Date index: 2021-06-04
w