Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Mise en œuvre de la politique gouvernementale
ONG
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Politique de l'État
Politique du gouvernement
Politique gouvernementale
Projet politique
Proposition
Proposition CE
Proposition gouvernementale
Proposition modifiée
Proposition pendante

Traduction de «Proposition gouvernementale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projet politique | proposition gouvernementale

beleidsvoornemen


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]


proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen




politique gouvernementale [ politique de l'État | politique du gouvernement ]

regeringsbeleid


mise en œuvre de la politique gouvernementale

implementatie van overheidsbeleid | implementatie van regeringsbeleid


coordonner des activités gouvernementales dans des institutions étrangères

overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren


organisation non gouvernementale

niet-gouvernementele organisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. La proposition gouvernementale et la proposition de Mme de Bethune et consorts renvoient abondamment aux innombrables dispositions des conventions internationales qui s'intéressent à l'égalité entre les hommes et les femmes dans l'exercice des droits en général et des droits politiques en particulier.

7. Zowel in het regeringsvoorstel, als in het voorstel van mevrouw de Bethune c.s. wordt uitvoerig verwezen naar de talloze bepalingen in internationale verdragen die aandacht besteden aan de gelijkheid van mannen en vrouwen in het uitoefenen van rechten in het algemeen en van politieke rechten in het bijzonder.


10. La proposition gouvernementale et la proposition de Mme de Bethune et consorts visent à attribuer un large champ d'application à la nouvelle disposition de la Constitution.

10. Zowel het voorstel van de regering als het voorstel van mevrouw de Bethune c.s. beogen aan de nieuwe bepaling in de Grondwet een ruim toepassingsgebied te verlenen.


La note explicative de la proposition gouvernementale parle en effet d'un « déséquilibre (..) au détriment des femmes dans tous les domaines : vie sociale, culturelle, économique et politique (proposition gouvernementale, p. 2).

In de toelichting bij het regeringsvoorstel is er immers sprake van « het gebrek aan evenwicht (..) ten nadele van vrouwen in elk domein : het maatschappelijke, het culturele, het economische en het politieke leven » (regeringsvoorstel, blz. 2).


Il s'agit de favoriser« l'égal exercice de leurs droits et libertés » (proposition gouvernementale), de garantir « l'égalité effective entre les femmes et les hommes dans l'exercice de leurs droits » (proposition de Mme de Bethune et consorts, amendement nº 3).

Het gaat er om « de gelijke uitoefening van hun rechten en vrijheden » te bevorderen (regeringsvoorstel), om de « daadwerkelijke gelijkheid van vrouwen en mannen in de uitoefening van hun rechten » te waarborgen (voorstel de Bethune c.s., amendement nr. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une proposition de déclaration de révision de l'article 157 de la Constitution, déposée par M. Lozie et consorts à la Chambre des représentants et visant à soumettre cet article à révision en vue de créer des tribunaux d'application des peines et de permettre la suppression des tribunaux militaires, a été déclarée sans objet par suite de l'adoption de la proposition gouvernementale (doc. Chambre, 1998-1999, nº 2150/3, p. 50).

Een voorstel van verklaring tot herziening van artikel 157 van de Grondwet van de heer Lozie c.s. teneinde strafuitvoeringsrechtbanken in te stellen en de afschaffing van de militaire rechtbanken mogelijk te maken, werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers door de goedkeuring van het regeringsvoorstel vervallen verklaard (stuk Kamer, 1998-1999, nr. 2150/3, blz. 50).


§ 3. Le CCCNG formule des propositions au ministre en ce qui concerne la stratégie de la coopération non gouvernementale, et l'application et l'interprétation de la réglementation de la coopération non gouvernementale.

§ 3 Het NGSOC doet voorstellen aan de minister over de strategie van de niet-gouvernementele samenwerking, en de toepassing en interpretatie van de regelgeving voor de niet-gouvernementele samenwerking.


Vu la constitution, l'article 108; Vu la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au Développement, les articles 26 et 27, remplacés loi du 16 juin 2016; Vu l'arrêté royal du 2 avril 2014 régissant l'agrément et la subvention des coupoles et modifiant l'arrêté royal du 7 février 2007 régissant la subvention des fédérations des organisations non-gouvernementales; Vu l'arrêté royal du 25 avril 2014 concernant la subvention des acteurs de la coopération non-gouvernementale; Vu l'arrêté royal du 5 mars 2015 portant organisation du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement; ...[+++]

Gelet op de grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, artikelen 26 en 27, vervangen door de wet van 16 juni 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot erkenning en betoelaging van de koepels en tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 februari 2007 voor de erkenning en betoelaging van de federaties van de niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisaties; Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2014 betreffende de subsidiering van de actoren van de niet-gouvernementele samenwerking; Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 2015 houdende de o ...[+++]


Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable, l'article 12, §§ 1 et 2; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2012 portant sur le renouvellement de la composition du Conseil fédéral du Développement durable, l'article 4, 3° ; Vu l'arrêté royal du 11 juin 2015 portant sur le remplacement de membres du Conseil fédéral du Développement durable, l'article 2, 2 et 5 tirets; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant de dispositions d'autorégulation; Considérant que Mmes Marie Cors, Sabien Leemans et Johanna Mulumba ainsi que MM. Bar ...[+++]

Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, artikel 12, §§ 1 en 2; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2012 houdende de hernieuwing van de samenstelling van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, artikel 4, 3° ; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 2015 houdende vervanging van leden van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, artikel 2, tweede en vijfde streepjes; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudigin, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het bepalingen van autoregulering betreft; Overwegende dat Mevrn. Marie Cors, Sabien Leemans ...[+++]


Mozambique Aucun accord administratif Niger Aucun accord administratif Ouganda Aucun accord administratif Rwanda Aucun accord administratif Senegal Une proposition d'accord administratif a été soumise à cet État par le Département de l'OE, aucune réaction n'a été enregistrée à ce jour. Tanzanie Aucun accord administratif Territoires Palestiniens Aucun accord administratif La Coopération belge ne conditionne pas sa coopération gouvernementale à la signature d'un accord de réadmission avec le pays partenaire.

Mozambique Geen administratieve overeenkomst Niger Geen administratieve overeenkomst Oeganda Geen administratieve overeenkomst Rwanda Geen administratieve overeenkomst Senegal Een voorgestel tot administratieve overeenkomst met dit land werd door DVZ ingediend, tot nu toe zonder reactie Tanzania Geen administratieve overeenkomst Palestijnse Gebieden Geen administratieve overeenkomst De Belgische ontwikkelingssamenwerking conditioneert haar gouvernementele samenwerking niet aan de ondertekening van een overnameovereenkomst met het partnerland.


1. a) L'organisation non gouvernementale (ONG) 11.11.11, coupole des organisations du mouvement Nord-Sud en Flandre, et l'ONG Commission Justice et Paix-Belgique francophone (CEJP-Belgique) ont élaboré une proposition de projet pour l'harmonisation de l'observation des élections au Burundi, en collaboration avec leurs partenaires burundais, à savoir la Coalition de la société civile pour le monitoring des élections (COSOME) et la Commission épiscopale Justice et Paix-Burundi (CEJP-Burundi).

1. a) De koepelorganisatie van de Noord-Zuidbeweging in Vlaanderen 11.11.11 en de ngo "Commission Justice et Paix-Belgique francophone" (CEJP-Belgique) hebben in samenwerking met hun Burundese partners COSOME (Coalition de la Société Civile pour le Monitoring des Elections) en CEJP Burundi (Commission Episcopale Justice et Paix - Burundi) een projectvoorstel uitgewerkt voor de harmonisatie van de verkiezingsobservatie in Burundi.


w