Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent en chef des douanes-chef de poste
Agent en douane
Agente déclarante en douane
Code des douanes communautaires
Commissaire en douane
Commissionnaire en douane
Douane
Déclarant en douane
Fonctionnaire de la douane
Inspectrice des douanes
Législation douanière
Poste de douane
Poste frontalier
Poste frontière
Profession de la douane
Préposé des douanes
Préposée des douanes
Président d'université
Réglementation douanière
Zone douanière

Vertaling van "Poste de douane " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
douane [ poste de douane | poste frontalier | poste frontière | zone douanière ]

douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]




inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


préposé des douanes | préposée des douanes | agente déclarante en douane | préposé des douanes/préposée des douanes

douanedeclarant | declarant | douaneagent


profession de la douane [ agent en douane | commissionnaire en douane | fonctionnaire de la douane ]

beroep in het douanewezen [ douaneagent | douanebeambte | douanier ]


agent en douane | commissaire en douane | commissionnaire en douane | déclarant en douane

douaneagent | douanecommissionair | douanedeclarant | douane-expediteur


réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]

douaneregelingen [ communautair douanewetboek | douanewetgeving ]


directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


agent en chef des douanes-chef de poste

hoofddouanebeambte-posthoofd


Ministre des Postes, Télégraphes et Téléphones

Minister van Posterijen, Telegrafie en Telefonie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ne sont pas considérés comme du temps de travail : 1. le temps de disponibilité prévu à l'article 3, b) de la Directive 2002/15, à savoir : a) les périodes autres que celles relatives aux temps de pause et aux temps de repos durant lesquelles le conducteur indépendant n'est pas tenu de rester à son poste de travail, mais doit être disponible pour répondre à des appels éventuels lui demandant d'entreprendre ou de reprendre la conduite ou d'effectuer d'autres travaux; b) les périodes pendant lesquelles le conducteur indépendant accompagne un véhicule transporté par ferry-boat ou par train; c) les périodes d'attente aux frontières ou lors ...[+++]

Worden niet als arbeidstijd beschouwd : 1. de beschikbaarheidstijd zoals bepaald in artikel 3, b) van de Richtlijn 2002/15, dat wil zeggen : a) andere periodes dan pauzes of rusttijden, waarin de zelfstandige bestuurder niet op de werkplek hoeft te blijven, doch beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen om de rit aan te vatten of te hervatten, of om andere werkzaamheden uit te voeren; b) de periodes waarin de zelfstandige bestuurder een per veerboot of trein vervoerd voertuig begeleidt; c) de wachttijden aan grenzen of bij het laden en/of lossen; d) de wachttijden ten gevolge van rijverboden; e) de tijd d ...[+++]


CONTREFACON | DOUANE | POSTES ET TELECOMMUNICATIONS | SERVICE POSTAL

NAMAAK | DOUANE | POST EN TELECOMMUNICATIE | POSTDIENST


DOUANE | POSTES ET TELECOMMUNICATIONS | SERVICE POSTAL

DOUANE | POST EN TELECOMMUNICATIE | POSTDIENST


- les immeubles occupés par les autorités publiques dans le cadre de l'exécution de missions relevant de la puissance publique ou de services d'intérêt général : les postes de douane, les postes de contrôle de passeport, les locaux et espaces occupés par les services de police et de douane pour le contrôle de la sûreté et les services d'immigration, le bâtiment dédié aux services de météorologie, le poste d'inspection vétérinaire, le centre d'hébergement temporaire;

- de onroerende goederen gebruikt door de publieke overheden in het kader van de uitvoering van de opdrachten van de openbare macht of de diensten van algemeen nut : de douaneposten, de posten voor paspoortcontrole, de lokalen en ruimten gebruikt door de politie- en douanediensten voor de controle van de veiligheid en de immigratiediensten, het gebouw van de weerkundige diensten, de post van de veerartsinspectie en het centrum voor tijdelijk onderdak;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de ce régime, les marchandises peuvent circuler sous surveillance douanière sur le territoire douanier et n’être mises en libre pratique – notamment par le paiement de droits à l’importation – qu’au poste de douane de leur lieu de destination.

Op grond van die regeling kunnen de goederen onder douanetoezicht binnen het douanegebied circuleren en enkel op het douanekantoor van hun plaats van bestemming in het vrije verkeer worden gebracht, met name door betaling van de invoerrechten.


Dans le cadre du régime d’autorisation, certains bois et produits dérivés exportés à partir d’un pays partenaire et entrant sur le territoire de la Communauté à un poste de douane désigné pour être mis en libre pratique devraient être accompagnés d’une autorisation délivrée par le pays partenaire, attestant que les bois et produits dérivés sont issus de bois récolté légalement dans le pays ou de bois importé légalement dans un pays partenaire conformément à la législation nationale spécifiée dans l’accord de partenariat concerné.

Volgens het FLEGT-vergunningensysteem moeten gespecificeerde houtproducten die uit een partnerland worden uitgevoerd en de Europese Gemeenschap binnenkomen bij een douanepost die is aangeduid voor toelating tot het vrije verkeer, gedekt zijn door een door het partnerland afgegeven FLEGT-vergunning waarin staat dat de houtproducten zijn vervaardigd van legaal gekapt binnenlands hout of van hout dat legaal in een partnerland is ingevoerd overeenkomstig de nationale wetgeving van een partnerland waarnaar in de desbetreffende partnerschap ...[+++]


Les postes de douane territoriaux de la République de Bulgarie pour les biens stratégiques ont été approuvés par le directeur général de l'agence des douanes sous le décret no 171 du ministère des finances du 1er août 2006 (Journal officiel 65/2006).

De douaneposten op het grondgebied van de Republiek Bulgarije voor strategische goederen zijn goedgekeurd bij Besluit nr. 171 van de directeur-generaal van de Dienst douane van het ministerie van Financiën van 1 augustus 2006 (staatsblad 65/2006).


Le processus d'adoption de ces textes, entamé pendant la présidence néerlandaise et achevé sous la présidence du Royaume-Uni, ouvre la voie à la mise en place d'un nouveau régime d'autorisation dans le cadre duquel certains produits dérivés du bois exportés à partir d'un pays partenaire et entrant sur le territoire de l'UE à un poste de douane désigné pour être mis en libre pratique doivent être accompagnés d'une autorisation FLEGT délivrée par le pays partenaire, attestant que les produits dérivés du bois sont issus de bois récolté légalement dans le pays ou de bois importé légalement dans un pays partenaire conformément à la législatio ...[+++]

Het aannemingsproces, dat onder het Nederlandse voorzitterschap werd ingezet en onder het Britse voorzitterschap voltooid werd, maakt de weg vrij voor een nieuw vergunningensysteem inhoudende dat gespecificeerde houtproducten die uit een partnerland worden uitgevoerd en de EU binnenkomen bij een douanepost die is aangeduid voor toelating tot het vrije verkeer, vergezeld moeten gaan van een door het partnerland afgegeven FLEGT-vergunning waarin staat dat de houtproducten zijn vervaardigd van legaal gekapt binnenlands hout of van hout d ...[+++]


L'accord de libre-échange entre ces deux pays est entré en vigueur au printemps 2003, même si certaines difficultés de mise en oeuvre ont été constatées à des postes de douane en l'absence d'une connaissance approfondie des dispositions de l'accord.

De vrijhandelsovereenkomst tussen beide landen is in het voorjaar van 2003 in werking getreden, hoewel er bij de douaneposten nog wel enige problemen zijn ervaren met de tenuitvoerlegging ervan, als gevolg van een slechte kennis van de bepalingen van de overeenkomst.


CONSIDERANT QU'EN CE QUI CONCERNE LES AUTRES PAYS TIERS, POUR L'EVALUATION DU MONTANT FORFAITAIRE, IL CONVIENT DE PRENDRE EN CONSIDERATION LES FRAIS DE CHARGEMENT OU D'EMBARQUEMENT, LES FRAIS DE TRANSPORT ET LES FRAIS D'ASSURANCE ; QUE LES FRAIS DE TRANSPORT PEUVENT ETRE ETABLIS EN TENANT COMPTE DES FRAIS QUI EXISTENT ENTRE, D'UNE PART, LE STADE FOB PORT D'EMBARQUEMENT OU UN STADE COMPARABLE POUR LES TRANSPORT EFFECTUES PAR VOIE AUTRE QUE MARITIME, ET, D'AUTRE PART, LE POSTE DE DOUANE LE PLUS PROCHE DE LA COMMUNAUTE ;

Overwegende dat voor de overige derde landen bij de berekening van het forfaitaire bedrag in aanmerking dienen te worden genomen de laad - , vervoer - en verzekeringskosten ; dat de vervoerkosten kunnen worden vastgesteld rekening houdende met de kosten voor het stadium f.o.b.-haven van verscheping of een vergelijkbaar stadium voor vervoer anders dan per schip enerzijds en die voor vervoer tot aan het dichtstbijzijnde douanekantoor van de Gemeenschap anderzijds ;


w