Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Carcinome à cellules polymorphes
Gène polymorphe
Polymorphe
Psychose cycloïde
Qui présente des aspects différents
éruption polymorphe à la lumière
érythème polymorphe
érythème polymorphe d'origine médicamenteuse

Vertaling van "Polymorphe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
éruption polymorphe à la lumière

polymorfe lichteruptie


érythème polymorphe d'origine médicamenteuse

geneesmiddelengeïnduceerde erythema multiforme


polymorphe | qui présente des aspects différents

polymorf | veelvormig


Trouble psychotique aigu polymorphe avec symptômes schizophréniques

acute psychotische stoornis, polymorf van aard, met symptomen van schizofrenie


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie




Trouble psychotique aigu polymorphe, sans symptômes schizophréniques

acute psychotische stoornis, polymorf van aard, zonder symptomen van schizofrenie






carcinome à cellules polymorphes

polymorphocellulair carcinoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. Dans le même arrêté, l'annexe 1, modifiée par l'arrêté royal du 17 décembre 2012, est complétée par les q), r), s), t), u), v), et w), rédigés comme suit : "q)"septicémie hémorragique virale (SHV) », une maladie causée par le virus de la septicémie hémorragique virale (VSHV), également dénommé virus d'Egtved, qui appartient au genre Novirhabdovirus et à la famille des Rhabdoviridae; r) "nécrose hématopoïétique infectieuse" (NHI), une maladie causée par le virus de la nécrose hématopoïétique infectieuse (VNHI), qui appartient au genre Novirhabdovirus et à la famille des Rhabdoviridae; s) "herpèsvirose de la carpe koï (HVCK)", une maladie causée par l'herpèsvirus koï (HVK), qui appartient à la famille des Alloherpesviridae et dont ...[+++]

Art. 10. In hetzelfde besluit wordt bijlage 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 december 2012, aangevuld met de bepalingen onder q), r), s), t), u), v) en w), luidende : "q)"virale hemorragische septikemie" (VHS) : een ziekte die wordt veroorzaakt door het virale-hemorragische-septikemievirus (VHSV), ook bekend als het Egtved-virus, een virus van het geslacht Novirhabdovirus uit de familie Rhabdoviridae; r) "infectieuze hematopoëtische necrose" (IHN) : een ziekte die wordt veroorzaakt door het infectieuze-hematopoëtische- necrosevirus (IHNV), een virus van het geslacht Novirhabdovirus uit de familie Rhabdoviridae; s) "koiherpesvirusziekte" (KHVD) : een ziekte die wordt veroorzaakt door het koiherpesvirus (KHV) uit de familie A ...[+++]


En effet, les techniques utilisées pour permettre la détermination des traits du visage font appel à des marqueurs de type "Single Nucleotide Polymorphism" (SNP) situés dans la partie non codante de l'ADN mais liés génétiquement aux gènes de la partie codante.

De technieken voor het bepalen van de gelaatstrekken maken immers gebruik van de "Single Nucleotide Polymorphism"-merkers (SNP) die zich bevinden in het niet-coderende deel van het DNA, maar genetisch gelinkt zijn aan de genen van het coderende deel.


La nature souvent polymorphe de la grande criminalité est une autre raison pour ne pas répartir cette mission entre plusieurs services.

De veelzijdigheid van de zware criminaliteit is een bijkomende reden om die taak niet over verschillende diensten te verdelen.


Aujourd'hui, le danger est polymorphe; il n'est plus uniquement d'ordre militaire au sens strict, classique, historique du terme.

Vandaag is het gevaar polymorf. Het is niet meer alleen militair in de enge, klassieke, historische betekenis van het woord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, le ministre estime que les compétences de la structure polymorphe créée par l'amendement empiètent sur celles des structures existantes ou prévues par le projet à l'examen.

Vervolgens is de minister van oordeel dat de bevoegdheden van de polymorfe structuur waarin dit amendement voorziet, afbreuk doen aan de bevoegdheden van de bestaande structuren of van die welke het ontwerp in het vooruitzicht stelt.


Aujourd'hui, le danger est polymorphe; il n'est plus uniquement d'ordre militaire au sens strict, classique, historique du terme.

Vandaag is het gevaar polymorf. Het is niet meer alleen militair in de enge, klassieke, historische betekenis van het woord.


Étant donné le caractère polymorphe et l'importance particulière de cette matière, le comité d'avis recommande en outre qu'une référence explicite aux droits sexuels et reproductifs des femmes tels qu'ils sont affirmés dans les articles 96 à 99 du Programme d'action de Pékin soit intégrée à l'agenda du Millénaire.

Gezien de veelvormigheid en het bijzondere belang van deze materie, beveelt het adviescomité ook aan dat in de Millenniumagenda uitdrukkelijk wordt verwezen naar de seksuele en reproductieve rechten van vrouwen, zoals ze in de artikelen 96 tot 99 van het Actieprogramma van Peking worden afgekondigd.


B. conscient du caractère polymorphe du terrorisme, des organisations qui le pratiquent et des États et entités non étatiques qui le parrainent, le financent et le pratiquent à leurs propres fins; conscient également du caractère émergent et imprévisible d'un phénomène, qui suppose un sens évident de l'opportunité (particulièrement dans le cas du terrorisme pratiqué par des groupes radicaux qui prétendent défendre l'Islam), ainsi que la nécessité pour l'UE d'appliquer pour le combattre une politique volontariste, et pas seulement défensive,

B. overwegende dat het terrorisme, de terroristische organisaties en de staten en niet-gouvernementele actoren die het terrorisme ondersteunen, financieren en voor hun eigen doeleinden gebruiken, uiterst verscheiden zijn; tevens overwegende dat het hier gaat om een nog nieuw en onvoorspelbaar fenomeen dat een uitgesproken zin voor opportunisme veronderstelt (met name wat betreft het terrorisme van de kant van radicale groeperingen die beweren de islam te verdedigen), en dat de Europese Unie een proactief (en niet alleen een reactief) beleid moet voeren om het terrorisme te kunnen bestrijden,


En tant que rapporteur, je dois encore souligner que chaque domaine, à savoir, celui de la santé publique et celui de la protection du consommateur, a ses propres priorités et particularités, et que chacun d’entre eux est polymorphe et complexe.

De rapporteur wil hier tevens benadrukken dat elk van de beide gebieden (volksgezondheid en consumentenbescherming) zijn eigen prioriteiten en specifieke eigenschappen bezit en rijk geschakeerd en complex is. Wanneer wij dus deze zeer omvangrijke en gevoelige gebieden tegelijkertijd behandelen, bestaat het gevaar dat onze aandacht beperkt wordt tot de gemeenschappelijke aspecten, en niet alle relevante facetten bestrijkt.


En fait, il pourrait être difficile et coûteux de déterminer quels brevets couvrent un produit pharmaceutique donné, étant donné qu'un grand nombre de brevets (relatifs à des ingrédients actifs, des formules, des polymorphes, des sels, des procédés de fabrication, etc.) sont souvent obtenus pour un seul produit.

In feite kan het een moeilijke en kostbare zaak zijn om vast te stellen welke octrooien betrekking hebben op een bepaald farmaceutisch product, aangezien een groot aantal octrooien (bijvoorbeeld inzake actieve bestanddelen, samenstellingen, polymorphen, zouten, bereidingswijzen, enz.) meestal worden verkregen voor een enkel product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Polymorphe ->

Date index: 2020-12-13
w