Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domaine de fonctionnement stable
Plage de fonctionnement normal
Plage de fonctionnement normale
Plage de fonctionnement stable
Zone de fonctionnement normal
Zone de fonctionnement stable

Traduction de «Plage de fonctionnement normal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plage de fonctionnement normal | zone de fonctionnement normal

werkgebied




domaine de fonctionnement stable | plage de fonctionnement stable | zone de fonctionnement stable

stabiel bereik


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À 17 h 40, les centres de secours 112/100 et 101 de Namur ont pu reprendre leur fonctionnement normal au départ de leurs locaux habituels.

Om 17. 40 uur konden de hulpcentra 112/100 en 101 van Namen hun normale werking in hun gebruikelijke zalen hervatten.


4. À quelle heure le fonctionnement normal a-t-il été rétabli?

4. Om hoe laat waren de nummers opnieuw normaal bereikbaar?


L'attentat visait à entraver le fonctionnement normal d'un service (en l'occurrence la mise à disposition de chambres, de nourriture et d'infrastructures de réunion, le fonctionnement des autorités maliennes, ...) et le fonctionnement normal d'une entreprise (en l'occurrence un hôtel).

De aanslag beoogde de normale werking van een dienst (i.c. het ter beschikking stellen van kamers, voeding, vergaderaccommodatie, het functioneren van de Malinese overheid, ...) en de normale werking van een onderneming (i.c. een hotel) te belemmeren.


L'objectif était d'impressionner le public, de créer un climat d'insécurité, de faire pression sur les autorités, d'entraver la circulation, le fonctionnement normal d'un service et le fonctionnement normal d'une entreprise : L'attentat visait clairement à produire un effet médiatique pour impressionner le public (tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays).

Het was de bedoeling om indruk te maken op het publiek, een klimaat van onveiligheid te scheppen, de overheid onder druk te zetten, om het verkeer, de normale werking van een dienst en de normale werking van een onderneming te belemmeren : De aanslag beoogde duidelijk een mediatiek effect om indruk te maken op het publiek (zowel binnenlands als buitenlands).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense en particulier aux projets de la Commission pour un retour au fonctionnement normal de Schengen ainsi qu'au projet de création d'un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes.

Ik denk in het bijzonder aan voorstellen van de Commissie voor een terugkeer naar het normaal functioneren van Schengen alsook aan het project om een Europees korps van grens- en kustwachten op te richten.


Une taxation importante qui pourrait être nécessaire dans certains cas pourrait, dans des circonstances normales, perturber le fonctionnement normal des marchés.

Een belangrijke heffing die in bepaalde gevallen noodzakelijk zou kunnen zijn, zou in normale omstandigheden een negatieve weerslag kunnen hebben op het normaal functioneren van de markten.


Le service social fonctionne normalement tous les jours, pendant les heures normales d'activité; une assistante sociale assure ce service; l'accueil en urgence est bien sûr possible.

De sociale dienst werkt normaal gezien alle dagen tijdens de normale uren; een maatschappelijk assistent staat in voor deze dienst. Vanzelfsprekend is er ook altijd noodopvang mogelijk.


Une taxation importante qui pourrait être nécessaire dans certains cas pourrait, dans des circonstances normales, perturber le fonctionnement normal des marchés.

Een belangrijke heffing die in bepaalde gevallen noodzakelijk zou kunnen zijn, zou in normale omstandigheden een negatieve weerslag kunnen hebben op het normaal functioneren van de markten.


Il est évident que si la loi ne prévoit rien, les institutions devront récupérer le montant des amendes à charge des frais de fonctionnement et qu'ils disposeront, dès lors, de moins de moyens pour financer le fonctionnement normal de leur caisse d'assurance.

Wanneer de wet niets bepaalt, is het duidelijk dat de instellingen de boetes zullen moeten verhalen op de werkingskosten en dus minder beschikbaar zullen hebben voor de financiering van de normale werking van hun verzekeringskas.


Les structures, le cadre économique et le cadre juridique doivent être adaptés de manière que les entreprises puissent fonctionner d'une manière suffisamment transparente et, notamment, que l'on puisse contrôler l'utilisation des fonds publics, et ce, sans mettre en péril le fonctionnement normal des entreprises, lequel doit être conforme au marché.

De structuren, het bedrijfseconomisch kader en het juridisch kader moeten worden aangepast zodat het functioneren op een voldoende transparante wijze kan gebeuren ­ mede met het oog op de controle op de aanwending van de overheidsmiddelen ­ en zonder dat de normale marktconforme werking van het bedrijf in het gedrang komt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Plage de fonctionnement normal ->

Date index: 2024-02-03
w