Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décalage
Intervalle silencieux
Pause
Pause TV
Pause d'allaitement
Pause d'une macro
Pause dans l'impression
Pause dans une macro
Pause de l'impression
Pause respiratoire
Pause silencieuse
Silence

Traduction de «Pause » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pause dans l'impression | pause de l'impression

printpauze










pause TV | décalage

tijdshift | tijdverschuiving | time shift | time shifting




intervalle silencieux | pause | pause silencieuse | silence

stilte-interval


Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.

Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Pour les ouvriers travaillant en équipes, il est ajouté aux salaires horaires une prime minimum établie comme suit, au 1 janvier 2015 en régime de travail de 38 heures par semaine : La faculté est laissée à l'employeur de calculer la prime moyenne comme suit : Régime de 38 heures/semaine : - pour les 3 pauses : (0 EUR + 0,8378 EUR + 2,4801 EUR) : 3 = 1,1060 EUR/heure; - pour les 2 pauses : (0 EUR + 0,8378 EUR) : 2 = 0,4189 EUR/heure.

Art. 3. Aan de werklieden die in ploegen werken wordt bij hun uurlonen een minimumpremie uitbetaald die als volgt is vastgesteld op 1 januari 2015 in een arbeidstijdregeling van 38 uren per week : De werkgever kan de gemiddelde premie als volgt berekenen : Regeling van 38 uur/week : - voor de 3 ploegen : (0 EUR + 0,8378 EUR + 2,4801 EUR) : 3 = 1,1060 EUR/uur; - voor de 2 ploegen : (0 EUR + 0,8378 EUR) : 2 = 0,4189 EUR/uur.


Art. 7. Temps de pause (break) Le temps de pause actuel (break) est augmenté de cinq minutes.

Art. 7. Pauze (break) De huidige pauzetijd (break) in de loop van de prestatie wordt verlengd met vijf minuten.


Les postes de signalisation actuels peuvent être classés en trois catégories d'importance avec une forte variation au niveau des prestations nécessaires: - postes de signalisation de petite importance: une seule prestation d'un agent du mouvement à chaque pause (6/14 - 14/22 - 22/6) aussi bien en semaine que le week-end ; - postes de signalisation de moyenne importance: deux à trois prestations à chaque pause (6/14 - 14/22 - 22/6) en semaine et une ou deux prestations le week-end ; - postes de signalisation importants: les prestations nécessaires pour la desserte de ces postes importants sont calculées suivant une norme tenant compte d ...[+++]

De huidige seinposten kunnen in drie belangrijkheidscategorieën ingedeeld worden, waarvoor de nodige prestaties sterk verschillen: - kleine seinposten: één enkele prestatie van een bediende van de beweging tijdens elke shift (6/14 - 14/22 - 22/6), zowel in de week als tijdens het weekend; - middelgrote seinposten: twee à drie prestaties tijdens elke shift (6/14 - 14/22 - 22/6) in de week en één à twee prestaties tijdens het weekend; - grote seinposten: de vereiste prestaties voor de bediening van deze belangrijke posten worden berekend volgens een norm die rekening houdt met de normaal voorziene treindienst voor elke shift (6/14 - 14/2 ...[+++]


Par ailleurs, je vous confirme que 12 mois de pause carrière pris à partir du 1er janvier 2012 ainsi que 12 mois supplémentaires de pause-carrière dans le régime des 55+ peuvent gratuitement compter dans le calcul de la pension à charge du secteur public.

Trouwens, kan ik u bevestigen dat de 12 maanden loopbaanonderbreking die genomen worden vanaf de 1ste januari 2012 net zoals 12 extra maanden loopbaanonderbreking in het stelsel van werknemers 55+ gratis meegerekend worden in de pensioenberekening ten laste van de openbare sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au terme de ces 24 mois, l'assimilation d'une période de pause carrière dans le calcul de la pension peut encore être accordée en cas de validation par des cotisations personnelles des périodes de pause-carrière partielle.

Op het einde van deze 24 maanden kan er nog de assimilatie van een periode van loopbaanonderbreking in de berekening van het pensioen worden verleend indien deze gevalideerd wordt door persoonlijke bijdragen voor de periodes van gedeeltelijke loopbaanonderbreking.


S'il a pris une pause plus longue, il doit décompter la durée exacte de sa pause et non pas seulement 30 minutes; s'il a pris une pause de midi moins longue, il doit néanmoins décompter 30 minutes.

Indien men een langere pauze neemt dient men de exacte duur van zijn pauze af te trekken en niet alleen 30 minuten; indien men een kortere middagpauze neemt dient men, desondanks, 30 minuten af te trekken.


­ une travailleuse qui travaille au moins 4 heures par jour a droit, ce jour, a une pause d'une demi-heure pour allaiter ou tirer son lait; une travailleuse qui travaille au moins 7 heures et demie par jour a droit, ce jour, à deux pauses qu'elle pourra prendre en une ou en deux fois;

­ een werkneemster die tijdens een arbeidsdag ten minste 4 uur werkt, heeft die dag recht op een half uur pauze voor het geven van borstvoeding of het afkolven van melk; een werkneemster die tijdens een arbeidsdag ten minste 7 en een half uur werkt, heeft die dag recht op twee pauzes die zij in één keer of in twee keer kan opnemen;


Conformément à cet article, les parties contractantes s'engagent, « en vue d'assurer l'exercice effectif du droit des travailleuses à la protection, à assurer aux mères qui allaitent leurs enfants des pauses suffisantes à cette fin », ce qui a toujours été interprété comme l'obligation de prévoir des pauses rémunérées pour l'allaitement maternel.

Luidens dit artikel verplichten de overeenkomstsluitende partijen zich « om de onbelemmerde uitoefening van het recht van vrouwelijke werknemers op bescherming te waarborgen, te bepalen dat moeders die hun zuigelingen voeden daartoe voldoende tijd krijgen». Dit werd steeds geïnterpreteerd als de verplichting te voorzien in betaalde borstvoedingspauzes.


2. La période durant laquelle les pauses d'allaitement ou la réduction journalière du temps de travail sont permises, le nombre et la durée de ces pauses ainsi que les modalités de la réduction journalière du temps du travail doivent être déterminés par la législation et la pratique nationales.

2. The period during which nursing breaks or the reduction of daily hours of work are allowed, their number, the duration of nursing breaks and the procedures for the reduction of daily hours of work shall be determined by national law and practice.


2. La période durant laquelle les pauses d'allaitement ou la réduction journalière du temps de travail sont permises, le nombre et la durée de ces pauses ainsi que les modalités de la réduction journalière du temps de travail doivent être déterminés par la législation et la pratique nationales.

2. The period during which nursing breaks or the reduction of daily hours of work are allowed, their number, the duration of nursing breaks and the procedures for the reduction of daily hours of work shall be determined by national law and practice.




D'autres ont cherché : décalage     intervalle silencieux     pause tv     pause d'allaitement     pause d'une macro     pause dans l'impression     pause dans une macro     pause de l'impression     pause respiratoire     pause silencieuse     silence     Pause     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Pause ->

Date index: 2021-02-17
w