Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grand événement sportif
Grande manifestation sportive
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des manifestations sportives
Participer à des évènements sportifs
Participer à des évènements touristiques
Prendre part à des événements touristiques
Rencontres sportives
Sous-licence concernant un évènement sportif
évènements sportifs

Traduction de «Participer à des évènements sportifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
participer à des évènements sportifs | participer à des manifestations sportives

deelnemen aan sportevenementen


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


sous-licence concernant un évènement sportif

sublicentie voor een sportevenement


grand événement sportif | grande manifestation sportive

groot sportevenement


évènements sportifs | rencontres sportives

sportevenementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les athlètes ne peuvent évoluer au plus haut niveau que pendant quelques années. Il faut donc de bonnes raisons pour les empêcher de participer à des événements sportifs».

Sporters kunnen maar voor een beperkt aantal jaar aan competities op het hoogste niveau deelnemen. Er moeten dan ook goeie argumenten zijn om hen te beletten aan bepaalde evenementen deel te nemen.


94. exhorte la Commission à se pencher sur les pratiques restrictives et abusives des fédérations sportives internationales, comme le fait de refuser à leurs membres le droit de participer à des événements sportifs alternatifs non approuvés par ces fédérations et d'exclure à vie les athlètes, responsables et entraîneurs de compétitions telles que les Jeux olympiques et les championnats du monde en cas de non-respect de ces conditions;

94. dringt er bij de Commissie op aan de restrictieve en oneerlijke praktijken van internationale sportfederaties te onderzoeken, zoals het ontnemen van het recht van leden om deel te nemen aan alternatieve sportevenementen die door de respectieve federaties niet zijn goedgekeurd, en het aan atleten, officials en trainers opleggen van een verbod voor het leven om deel te nemen aan wedstrijden als de Olympische Spelen en wereldkampioenschappen indien hieraan niet wordt voldaan;


94. exhorte la Commission à se pencher sur les pratiques restrictives et abusives des fédérations sportives internationales, comme le fait de refuser à leurs membres le droit de participer à des événements sportifs alternatifs non approuvés par ces fédérations et d'exclure à vie les athlètes, responsables et entraîneurs de compétitions telles que les Jeux olympiques et les championnats du monde en cas de non-respect de ces conditions;

94. dringt er bij de Commissie op aan de restrictieve en oneerlijke praktijken van internationale sportfederaties te onderzoeken, zoals het ontnemen van het recht van leden om deel te nemen aan alternatieve sportevenementen die door de respectieve federaties niet zijn goedgekeurd, en het aan atleten, officials en trainers opleggen van een verbod voor het leven om deel te nemen aan wedstrijden als de Olympische Spelen en wereldkampioenschappen indien hieraan niet wordt voldaan;


210. dénonce la pratique croissante des États totalitaires consistant à accueillir des événements sportifs ou culturels de grande envergure afin de renforcer leur légitimité internationale tout en continuant de réprimer les désaccords en interne; invite l'Union et ses États membres à dialoguer avec les fédérations sportives internationales, avec les acteurs du monde de l'entreprise et avec les organisations de la société civile sur les modalités de leur participation à ces événement, notamment dans ...[+++]

210. verklaart dat autoritaire staten steeds vaker immense sport- of culturele evenementen organiseren om hun internationale legitimiteit te stimuleren, terwijl ze de kritiek vanuit hun eigen land steeds meer aan banden leggen; roept de EU en haar lidstaten op te overleggen met nationale sportverenigingen, actoren uit het bedrijfsleven en organisaties uit het maatschappelijk middenveld over de voorwaarden voor hun deelname aan dergelijke evenementen, met inbegrip van de eerste Europese Spelen in Bakoe in 2015 en de FIFA-wereldbeker in Rusland in 2018; roept op om een beleidskader van de EU te ontwikkelen inzake sport en mensenrechten, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jamais dans l’histoire de l’UE l’immunité n’a été levée dans une situation comme la mienne: premièrement, j’ai le statut officiel de victime de persécution politique; deuxièmement, comme le Seimas le reconnaît lui-même, le ministère de la sécurité d’État, qui a lancé l’attaque, est politisé - comme un dirigeant du ministère en a témoigné, le président du Seimas a donné l’ordre de lancer l’attaque; troisièmement, les procureurs m’empêchent de rencontrer mes électeurs et de voyager vers une autre ville de Lituanie, mais durant les élections elles-mêmes ils me permettent de partir en vacances, de participer ...[+++]

Nooit in de geschiedenis van de EU is immuniteit opgeheven in een situatie als waarin ik mij bevind: in de eerste plaats geniet ik officieel de status van slachtoffer van politieke vervolging; in de tweede plaats is de staatsveiligheidsdienst die de aanval lanceerde, gepolitiseerd – zoals het Seimas heeft erkend. En zoals een van de hoofden van de dienst verklaarde, gaf de voorzitter van het Seimas het bevel de aanval te openen; ten derde verbieden aanklagers mij om kiezers te ontmoeten – om naar een andere stad in Litouwen te gaan; maar tijdens de verkiezingen zelf staan ze me toe om op vakantie te gaan, sportevenementen bij te wonen ...[+++]


S’agissant de l’argument de la FIFA et de l’UEFA selon lequel la limitation de la retransmission exclusive des événements sportifs organisés par celles-ci porterait atteinte à leur droit de propriété, l’avocat général Jääskinen précise que le droit de propriété se rattachant à la retransmission des événements sportifs n’étant défini ni dans le droit national ni dans le droit de l’Union, son champ d’application ...[+++]

Wat betreft het argument van de FIFA en de UEFA dat de beperking van de exclusieve uitzending van door hen georganiseerde sportevenementen inbreuk maakt op hun eigendomsrecht, wijst advocaat-generaal Jääskinen erop dat het eigendomsrecht met betrekking tot de uitzending van sportevenementen noch in het nationale recht noch in het Unierecht wordt gedefinieerd, zodat de werkingssfeer ervan in wezen afhangt van de bepalingen die de grenzen ervan afbakenen, zoals de richtlijn.


Pour bon nombre de personnes, qu'elles participent à des événements sportifs ou se contentent de les suivre, il est même l'une des formes de loisir les plus importantes.

Voor veel mensen is sport zelfs een van de belangrijkste manieren van vrijetijdsbesteding, of zij er nu actief of passief mee bezig zijn.


En 1997, cette liste comporte les championnats mondiaux et européens de toutes les disciplines sportives, les rencontres et tournois internationaux de toutes les disciplines sportives; les championnats nationaux de toutes les disciplines sportives, à l'exception du football pour lequel les droits des chaînes payantes ont été cédés à un télédiffuseur agréé par les autorités flamandes, les événements sportifs internationaux organisés en Belgique et le concours musical Reine Elisabeth (événement culturel) (la liste de 1997 a été publiée au Moniteur belge du 17.7.1996).

Voor 1997 omvat deze lijst de wereldkampioenschappen en de Europese kampioenschappen voor alle sporttakken; internationale wedstrijden en tornooien voor alle sporttakken; nationale kampioenschappen voor alle sporttakken met uitzondering van het voetbal : daar werden de rechten van de betaaltelevisiekanalen afgestaan aan een door de Vlaamse overheid erkende omroeporganisatie; internationale sportevenementen die in België plaatsvinden en de muziekwedstrijd Koningin Elisabeth (cultureel evenement) (de lijst voor 1997 is bekendgemaakt ...[+++]


La Commission européenne a adopté aujourd'hui, à l'initiative de Marcelino OREJA, le Commissaire responsable pour la culture et l'audiovisuel, une Communication qui contient une analyse juridique et économique substantielle de l'impact des droits de télédiffusion exclusifs d'événements sportifs majeurs.

Op initiatief van Marcelino OREJA, het Commissielid dat verantwoordelijk is voor Cultuur en de audio-visuele sector, heeft de Commissie vandaag een Mededeling goedgekeurd waarin een substantiële juridische en economische analyse wordt gemaakt van de consequenties van de exclusieve rechten voor het uitzenden van belangrijke sportevenementen.


Télévision sans Frontières et événements (sportifs) d'importance majeure : Communication de la Commission

Televisie zonder grenzen en belangrijke (sport)evenementen : Mededeling van de Commissie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Participer à des évènements sportifs ->

Date index: 2021-03-15
w