Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat conférant le titre de médecin spécialiste
Médecin
Médecin des enfants
Médecin généraliste
Médecin spécialiste
Médecin spécialiste en médecine interne
Médecin spécialiste en médecine nucléaire
Médecin spécialiste en pédiatrie
Médecin spécialiste en radiodiagnostic
Médecins spécialistes
UEMS
Union européenne des Médecins spécialisés
Union européenne des médecins spécialistes

Traduction de «Médecin spécialiste en radiodiagnostic » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médecin spécialiste en radiodiagnostic

geneesheer specialist voor röntgendiagnose


médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]

dokter [ huisarts | medisch specialist ]


Union européenne des Médecins spécialisés | Union européenne des médecins spécialistes | UEMS [Abbr.]

Europese specialisten vereniging


médecin des enfants | médecin spécialiste en pédiatrie

kinderarts | pediater






certificat conférant le titre de médecin spécialiste

getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist


médecin spécialiste en médecine nucléaire

geneesheer specialist voor nucleaire geneeskunde


médecin spécialiste en médecine interne

geneesheer specialist voor inwendige geneeskunde


Spécialistes des médecines traditionnelles et des médecines complémentaires

Specialisten op het gebied van de traditionele en de alternatieve geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° les données relatives aux médecins spécialistes en radiodiagnostic qui effectuent des prestations de radiodiagnostic (nomenclature des prestations de santé : art. 5 et art. 17);

1° gegevens met betrekking tot de artsen- specialisten voor röntgendiagnose die röntgendiagnoseverstrekkingen verrichten (nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : Art. 5 en Art.17);


L'article 1 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire, tel qu'il a été modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 avril 2014, dispose : « Pour les titulaires d'un diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements ou d'un grade académique de médecin, dénommé ci-après titre de niveau 1, la liste des titres professionnels particuliers, dénommés ci-après titres de niveau 2, est fixée comme suit : - médecin généraliste; - médecin spécialiste en anesthésie-réanimation; - médecin spécialiste en biologie clinique; - médecin spécialiste en cardiologie; - médecin spécialiste en chirurgie; - médecin s ...[+++]

Artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, zoals laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014, bepaalt : « Voor titularissen van een wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde of van een academische graad van arts, hierna te noemen een titel van niveau 1, is de lijst van bijzondere beroepstitels, hierna te noemen titels van niveau 2, als volgt vastgesteld : - huisarts; - geneesheer-specialist in de anesthesie-reanimatie; - geneesheer-specialist in de ...[+++]


2° les données relatives aux médecins spécialistes agréés pour une discipline autre que le radiodiagnostic qui effectuent des prestations de radiodiagnostic (nomenclature des prestations de santé : art. 17ter);

2° gegevens met betrekking tot de artsen erkend voor een ander specialisme dan röntgendiagnose, die röntgendiagnose- verstrekkingen verrichten (nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : Art. 17ter);


En vue d’améliorer la mobilité des médecins spécialistes qui ont déjà obtenu un diplôme de médecin spécialiste et qui suivent ultérieurement une autre formation de spécialiste, les États membres devraient être autorisés à accorder des dispenses concernant certaines parties de la formation ultérieure si celles-ci ont déjà été suivies au cours du programme antérieur de formation pour médecin spécialiste dans un État membre.

Met het oog op het bevorderen van de mobiliteit van medische specialisten die reeds een specialistenkwalificatie hebben behaald en daarna nog een andere specialistenopleiding volgen, mogen de lidstaten vrijstellingen verlenen voor onderdelen van specialistenopleidingen indien die latere opleidingsonderdelen al doorlopen zijn in het kader van een eerdere specialistenopleiding die in een lidstaat is gevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«2 bis. Les États membres reconnaissent les titres de formation de médecin spécialiste délivrés en Italie et énumérés à l’annexe V, points 5.1.2 et 5.1.3, aux médecins qui ont débuté leur formation spécialisée après le 31 décembre 1983 et avant le 1er janvier 1991, bien que la formation concernée ne réponde pas à tous les critères de formation énoncés à l’article 25, si la qualification est accompagnée d’un certificat délivré par les autorités italiennes compétentes attestant que le médecin concerné a exercé effectivement et légalemen ...[+++]

„2 bis. Ook indien de bewuste opleiding niet voldoet aan alle in artikel 25 bedoelde opleidingseisen, erkennen de lidstaten niettemin de in bijlage V, punten 5.1.2 en 5.1.3, vermelde kwalificaties welke in Italië zijn behaald door gespecialiseerde artsen die na 31 december 1983 en vóór 1 januari 1991 met hun specialistenopleiding zijn begonnen, op voorwaarde dat de kwalificatie wordt ondersteund door een certificaat dat door de bevoegde Italiaanse autoriteiten is afgegeven en waaruit blijkt dat de betrokken arts tijdens de tien jaar die aan de toe ...[+++]


Jusqu'au 1 juin 2007, le jury médical visé à l'article 54.9 est composé de représentants de l'Agence et d'autres personnalités, choisis en vertu de leur compétence scientifique : spécialistes en radioprotection, experts en radiophysique médicale dans les trois domaines visés à l'article 51.7 (radiothérapie, médecine nucléaire in vivo, radiologie), médecins agréés comme porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en médecine du travail, de médecin-spécialiste en radiothérapie-oncologie, de médecin spécialiste en radiodiagnostic, de médecin spécialiste en médecine nucléaire, et de médecin spécialiste en biologie clin ...[+++]

Tot 1 juni 2007 wordt de medische jury bedoeld in artikel 54.9. samengesteld uit vertegenwoordigers van het Agentschap en uit persoonlijkheden gekozen wegens hun wetenschappelijke bekwaamheid : specialisten in de stralingsbescherming, deskundigen in de medische stralingsfysica in de drie gebieden bedoeld in artikel 51.7 (radiotherapie, nucleaire geneeskunde in vivo, radiologie), artsen erkend als houder van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de radiotherapie-oncologie, van geneesheer-specialist in de röntgendiagnose, van geneesheer-specialist in de nucleaire geneeskunde en van geneesheer-specialist in de klinische bi ...[+++]


Le jury médical est composé de représentants de l'Agence et d'autres personnalités, choisis en vertu de leur compétence scientifique : spécialistes en radioprotection, experts en radiophysique médicale dans les trois domaines visés à l'article 51.7 (radiothérapie, médecine nucléaire in vivo, radiologie), médecins agréés comme porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en médecine du travail, de médecin-spécialiste en radiothérapie-oncologie, de médecin spécialiste en radiodiagnostic, de médecin spécialiste en médecine nucléaire, et de médecin spécialiste en biologie clinique et en médecine nucléaire in vitro et ph ...[+++]

De medische jury wordt samengesteld uit vertegenwoordigers van het Agentschap en uit andere persoonlijkheden gekozen wegens hun wetenschappelijke bekwaamheid : specialisten in de stralingsbescherming, deskundigen in de medische stralingsfysica in de drie gebieden bedoeld in artikel 51.7 (radiotherapie, nucleaire geneeskunde in vivo, radiologie), artsen erkend als houder van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de arbeidsgeneeskunde, van geneesheer-specialist in de radiotherapie-oncologie, van geneesheer-specialist in de röntgendiagnose, van geneesheer-specialist in de nucleaire geneeskunde en van geneesheer-specialist ...[+++]


Par arrêté ministériel du 28 juin 2004, le Docteur Avni, Efraïm, de Bruxelles, docteur en médecine, chirurgie et accouchements, agréé comme médecin spécialiste en Radiodiagnostic est nommé membre de la chambre d'expression française de la commission d'agréation des médecins spécialistes en Radiodiagnostic, sur la proposition de la faculté de Médecine de l'Université Libre de Bruxelles, en remplacement du Docteur Struyven, Julien, dont il achèvera le mandat.

Bij ministerieel besluit van 28 juni 2004, wordt Dokter Avni, Efraïm, van Brussel, doctor in de genees-, heel- en verloskunde, erkend als geneesheer-specialist in de Radiodiagnose, benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de Radiodiagnose, op de voordracht van de geneeskundige faculteit van de " Université Libre de Bruxelles" , ter vervanging van Dokter Struyven, Julien, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté ministériel du 20 novembre 2003, le Docteur Parizel, Paul, de Berchem, docteur en médecine, chirurgie et accouchements, agréé comme médecin spécialiste en radiodiagnostic est nommé membre de la chambre d'expression néerlandaise de la commission d'agréation des médecins spécialistes en radiodiagnostic, sur la proposition de la faculté de Médecine de l'" Universiteit Antwerpen" , en remplacement du Docteur De Schepper, Arthur, dont il achèvera le mandat.

Bij ministerieel besluit van 20 november 2003, wordt Dokter Parizel, Paul, van Berchem, doctor in de genees-, heel- en verloskunde, erkend als geneesheer-specialist in de radiodiagnose, benoemd tot lid van de Nederlandstalig kamer van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de radiodiagnose, op de voordracht van de geneeskundige faculteit van de Universiteit Antwerpen, ter vervanging van Dokter De Schepper, Arthur, wiens mandaat hij zal voleindigen.


8) À l'article 9, le paragraphe suivant est ajouté: "2 bis. Les États membres reconnaissent le titre de médecin spécialiste délivré en Espagne aux médecins qui ont achevé une formation spécialisée avant le 1er janvier 1995 ne répondant pas aux exigences minimales de formation prévues aux articles 24 à 27, si ce titre est accompagné d'un certificat délivré par les autorités espagnoles compétentes et attestant que l'intéressé a passé avec succès l'épreuve de compétence professionnelle spécifique organisée dans le cadre des mesures exceptionnelles de régularisation figurant dans le décret royal 1497/99 dans le but de vérifier que l'intéress ...[+++]

8. aan artikel 9 wordt het volgende lid 2 bis toegevoegd: "2 bis. De lidstaten erkennen de titels van de specialist welke in Spanje zijn afgegeven aan artsen die vóór 1 januari 1995 een specialistenopleiding hebben voltooid die niet voldeed aan de formele opleidingsvoorwaarden van de artikelen 24 tot en met 27, mits deze titels vergezeld gaan van een verklaring van de bevoegde Spaanse autoriteiten waaruit blijkt, dat de betrokkene met goed gevolg heeft deelgenomen aan de proeve van specifieke beroepsbekwaamheid in het kader van de speciale regularisatiemaatregelen van Koninklijk Besluit 1497/99 waarbij wordt getoetst of het niveau van ke ...[+++]


w