Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéronef à décollage à pieds
Décollage
MTOM
Mass media
Masse au décollage
Masse maximale au décollage
Masse maximale autorisée au décollage
Moyen de communication de masse
Médias
Poids au décollage

Traduction de «Masse au décollage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




masse maximale au décollage | MTOM [Abbr.]

maximumstartgewicht | MTOM [Abbr.]


masse maximale autorisée au décollage

hoogst toegelaten opstijgmassa


atterrissage forcé pendant le décollage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens opstijgen van aangedreven luchtvaartuig


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


moyen de communication de masse [ mass media | médias ]

massamedia [ massacommunicatiemiddel | media ]


aéronef à décollage à pieds

luchtvaartuig van het foot-launched type


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la ...[+++]

FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ii. de opgave van de massa en de uitbalancering e) de kenmerken van de prestaties van het RPA : i. de maximale altitude ii. de maximale autonom ...[+++]


- Attestation de télépilote Art. 17. L'attestation de télépilote constate l'aptitude du titulaire à piloter des RPA : 1° avec une masse maximale au décollage inférieure à 5 kg ; 2° dans les conditions prévues à l'article 13, § 1 du présent arrêté ; 3° pour effectuer des exploitations de classe 2 uniquement.

- Attest van bestuurder van een RPA Art. 17. Uit het attest van bestuurder van een RPA blijkt de vaardigheid van de houder ervan tot het besturen van RPA's : 1° met een maximum opstijgmassa minder dan 5 kg ; 2° onder de voorwaarden zoals bepaald in artikel 13, § 1 van dit besluit ; 3° om enkel vluchtuitvoeringen van klasse 2 uit te voeren.


Les dispositions des articles 4 et suivants du présent arrêté ne sont pas applicables aux aéromodèles d'une masse maximale au décollage inférieure à 1kg, si leur utilisation répond aux conditions cumulatives suivantes : 1° ils sont utilisés dans un but exclusivement récréatif ; 2° ils volent à une hauteur au-dessus du sol n'excédant pas 10m ; 3° ils sont utilisés, à des fins personnelles, en dehors de tout espace public ; 4° ils ne volent pas dans un rayon de 3km autour des aéroports ou des aérodromes civils et militaires ; 5° ils ne volent pas au-dessus des complexes industriels, des prisons, du terminal LNG de Zeebrugge, des instal ...[+++]

De bepalingen van de artikelen 4 en volgende van dit besluit zijn niet van toepassing op de modelluchtvaartuigen waarvan de maximale startmassa minder dan 1kg bedraagt indien hun gebruik aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoet : 1° ze gebruikt worden met een uitsluitend recreatief doel ; 2° ze op een maximale hoogte van 10 meter boven de grond vliegen ; 3° ze gebruikt worden voor persoonlijke doeleinden buiten de openbare ruimte ; 4° ze niet vliegen in een straal van 3km rond een luchthaven of een civiel of militair luchtvaartterrein ; 5° ze niet vliegen boven een industrieel complex, een gevangenis, de LNG-terminal van Zeebrugge, nucleair installaties, of een groot aantal mensen ...[+++]


Art. 19. L'attestation de télépilote autorise son titulaire à opérer un RPA : 1° avec une masse maximale au décollage inférieure à 5 kg ; 2° selon les règles de vol à portée visuelle, sans l'aide d'un observateur RPA ; 3° dans les conditions prévues à l'article 13, § 1 du présent arrêté ; 4° pour effectuer des exploitations de classe 2 uniquement.

Art. 19. Het attest van bestuurder van een RPA geeft de toestemming aan de houder ervan een RPA te besturen : 1° met een maximaal opstijgmassa minder dan 5kg ; 2° volgens de zichtbereikvliegvoorschrijften, zonder hulp van een RPA-waarnemer ; 3° volgens de voorwaarden bepaald in artikel 13, § 1 van dit besluit ; 4° enkel voor het uitvoeren van klasse 2 vluchtuitvoeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré tout, certains avions des autres catégories acoustiques (2 à 5) qui opèrent la nuit provoquent des nuisances sonores importantes qui sont générées, entre autres, par leur énorme masse totale au décollage due à la forte densité de leur charge.

Dat neemt evenwel niet weg dat vliegtuigen van andere geluidscategorieën (te weten 2 tot 5) die 's nachts opstijgen of landen, heel wat lawaaioverlast veroorzaken die onder meer te wijten is aan de geweldige totale massa bij het opstijgen als gevolg van hun grote lading.


Malgré tout, certains avions des autres catégories acoustiques (2 à 5) qui opèrent la nuit provoquent des nuisances sonores importantes qui sont générées, entre autres, par leur énorme masse totale au décollage due à la forte densité de leur charge.

Dat neemt evenwel niet weg dat vliegtuigen van andere geluidscategorieën (te weten 2 tot 5) die 's nachts opstijgen of landen, heel wat lawaaioverlast veroorzaken die onder meer te wijten is aan de geweldige totale massa bij het opstijgen als gevolg van hun grote lading.


- Pour tout décollage : la moitié de la somme des niveaux sonores certifiés d'un avion en EPNdB sur le point de mesure latéral et sur le point de mesure au-dessus duquel on vole lors du décollage, mesuré à sa masse de décollage maximale, conformément aux prescriptions de l'annexe 16 de l'OACI.

- Voor elke opstijging : de helft van de som van de gecertificeerde geluidsniveaus van een vliegtuig in EPNdB op het laterale meetpunt en op het meetpunt waarboven bij het opstijgen gevlogen wordt, gemeten bij zijn maximale opstijgmassa, conform de voorschriften van ICAO bijlage 16.


- pour tout décollage : la moitié de la somme des niveaux sonores certifiés en EPNdB sur le point de mesure latéral et sur le point de mesure au-dessus duquel on vole lors du décollage, mesuré à sa masse de décollage maximale, conformément aux prescriptions de l'annexe 16 de l'OACI.

- voor elke opstijging : de helft van de som van de gecertificeerde geluidsniveaus van een vliegtuig in EPNdB op het laterale meetpunt en op het meetpunt waarboven bij het opstijgen gevlogen wordt, gemeten bij zijn maximale opstijgmassa, overeenkomstig de voorschriften van bijlage 16 van de ICAO.


- pour tout décollage : la moitié de la somme des niveaux sonores certifiés d'un avion en EPNdB sur le point de mesure latéral et sur le point de mesure au-dessus duquel on vole lors du décollage, mesuré à sa masse de décollage maximale, conformément aux prescriptions de l'annexe 16 de l'OACI.

- Voor elke opstijging : de helft van de som van de gecertificeerde geluidsniveaus van een vliegtuig in EPNdB op het laterale meetpunt en op het meetpunt waarboven bij het opstijgen gevlogen wordt, gemeten bij zijn maximale opstijgmassa, conform de voorschriften van ICAO bijlage 16.


En fonction de leur masse totale au décollage, de leurs performances et des conditions climatiques - vent, température, pression atmosphérique, humidité -, les avions virent vers la gauche plus qu'avant lorsqu'ils ont atteint l'altitude de 2.000 pieds.

Afhankelijk van hun massa, hun performantie en de weersomstandigheden, zwenken de vliegtuigen nu meer naar links dan vroeger het geval was als ze een hoogte van 2.000 voet hebben bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Masse au décollage ->

Date index: 2021-02-09
w