Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours à des produits chimiques de nettoyage
Caviar
Croquette de poisson
Farine de poisson
Filet de poisson
Gérer des produits chimiques de nettoyage
Manipulation inter-produits
Manipuler des produits de poisson
Manipuler les produits chimiques de nettoyage
Oeufs de poisson
Production de poisson
Produit de la pêche
Produit à base de poisson
Produits de poisson en semi-conserve
Semi-conserves de poissons
Surimi
Surveiller la bonne manipulation de produits
Utiliser des produits chimiques de nettoyage
œufs de poisson

Traduction de «Manipuler des produits de poisson » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipuler des produits de poisson

omgaan met visproducten | visproducten behandelen


gérer des produits chimiques de nettoyage | utiliser des produits chimiques de nettoyage | avoir recours à des produits chimiques de nettoyage | manipuler les produits chimiques de nettoyage

chemisch reinigen | veilig kunnen werken met chemische schoonmaakmiddelen | met chemische reinigingsmiddelen werken | met chemische schoonmaakmiddelen werken


produits de poisson en semi-conserve | semi-conserves de poissons

halfconserven van vis | halfverduurzaamde visproducten


manipulation inter-produits

cross-product manipulation | productoverschrijdende manipulatie


Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit.

Niet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van dit product.


surveiller la bonne manipulation de produits

correcte hantering van producten controleren


produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]

product op basis van vis [ kaviaar | produkt op basis van vis | surimi | vis-ei | visfilet | viskroketten | vismeel ]


produit de la pêche [ production de poisson ]

visserijproductie [ visproductie | visserijproduktie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nous apprend que globalement, seul 10 % de la population belge possède une attitude correcte vis-à-vis de l'ensemble des risques de contamination croisée, à savoir le fait de se laver les mains et de nettoyer les ustensiles de cuisine après manipulation de produits crus.

Hieruit leren we dat over het algemeen enkel 10 % van de Belgische bevolking een correcte houding ten aanzien van alle risico's op een gekruiste besmetting heeft, dit wil zeggen zijn handen wast en het keukengerei na het werken met rauwe producten reinigt.


Mesures que notre cuisine prend pour éviter le gaspillage; nous travaillons en grande partie avec des produits de 5ème gamme (c'est-à-dire avec des produits pré-nettoyés), des protéines pré-proportionnées (viandes, produits végétariens, poissons), des légumes surgelés et bien-sûr nous appliquons la règle du "first in - first out".

Maatregelen die onze keuken heeft genomen om voedselverspilling tegen te gaan zijn deze: wij werken hoofdzakelijk met producten van het 5e gamma (te weten: producten die vooraf werden schoongemaakt), vooraf vastgelegde verhoudingen voor eiwitten (vlees, vegetarisch, vis), diepgevroren groenten en uiteraard passen we de regel toe "first in-first out".


Le récent avis de l'OMS a une nouvelle fois mis en lumière la nécessité de manipuler des produits comme les herbicides en prenant des précautions, qu'il n'est pas inutile de rappeler.

In het recente advies van de WHO werd er nogmaals gewezen op de noodzaak om de vereiste voorzorgen te nemen bij het gebruik van producten zoals herbiciden.


b. de la fabrication d'un produit chimique hautement toxique quel qu'il soit, y compris d'un produit chimique organophosphoré hautement toxique, ou de toute autre activité nécessitant un matériel spécial pour la manipulation de produits chimiques hautement toxiques ou hautement corrosifs, à moins que le Conseil exécutif ne décide que cette fabrication ou cette activité ne constitue pas un risque pour l'objet et le but de la Convention, compte tenu des critères de toxicité et de corrosivité et, le cas échéant, d'autres facteurs techniques qui doivent être examinés et approuvés par la Conférence, conformément au paragraphe 21, alinéa i, de ...[+++]

b. voor de produktie van een stof met een hoge toxiciteit, met inbegrip van alle hoogtoxische organische fosforverbindingen, of voor enige andere activiteit waarbij speciale apparatuur benodigd is voor de behandeling van hoogtoxische of zeer bijtende chemische stoffen, tenzij de Uitvoerende Raad besluit dat die produktie of activiteit geen risico inhoudt voor de doelstelling van dit Verdrag, rekening houdend met de criteria voor toxiciteit, de bijtende eigenschappen en, indien van toepassing, andere technische factoren, die zullen worden bestudeerd en goedgekeurd door de Conferentie overeenkomstig artikel VIII, lid 21, letter i.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b. de la fabrication d'un produit chimique hautement toxique quel qu'il soit, y compris d'un produit chimique organophosphoré hautement toxique, ou de toute autre activité nécessitant un matériel spécial pour la manipulation de produits chimiques hautement toxiques ou hautement corrosifs, à moins que le Conseil exécutif ne décide que cette fabrication ou cette activité ne constitue pas un risque pour l'objet et le but de la Convention, compte tenu des critères de toxicité et de corrosivité et, le cas échéant, d'autres facteurs techniques qui doivent être examinés et approuvés par la Conférence, conformément au paragraphe 21, alinéa i, de ...[+++]

b. voor de produktie van een stof met een hoge toxiciteit, met inbegrip van alle hoogtoxische organische fosforverbindingen, of voor enige andere activiteit waarbij speciale apparatuur benodigd is voor de behandeling van hoogtoxische of zeer bijtende chemische stoffen, tenzij de Uitvoerende Raad besluit dat die produktie of activiteit geen risico inhoudt voor de doelstelling van dit Verdrag, rekening houdend met de criteria voor toxiciteit, de bijtende eigenschappen en, indien van toepassing, andere technische factoren, die zullen worden bestudeerd en goedgekeurd door de Conferentie overeenkomstig artikel VIII, lid 21, letter i.


2. Les inspecteurs dûment habilité d'un état procédant à une inspection ont le pouvoir d'inspecter le navire, sa licence, ses engins, équipements, registres, installations, poissons et produits de poisson ainsi que tous documents pertinents nécessaires pour vérifier le respect des mesures de conservation et de gestion concernées.

2. De naar behoren gemachtigde inspecteurs van een inspecterende staat hebben de bevoegdheid om het vaartuig, de vergunning, het vistuig, de installaties, de administratie, de apparatuur, de vis en visserijproducten te inspecteren, alsmede alle documenten die relevant zijn om na te gaan of de betrokken instandhoudings- en beheersmaatregelen zijn nageleefd.


2. Les inspecteurs dûment habilité d'un état procédant à une inspection ont le pouvoir d'inspecter le navire, sa licence, ses engins, équipements, registres, installations, poissons et produits de poisson ainsi que tous documents pertinents nécessaires pour vérifier le respect des mesures de conservation et de gestion concernées.

2. De naar behoren gemachtigde inspecteurs van een inspecterende staat hebben de bevoegdheid om het vaartuig, de vergunning, het vistuig, de installaties, de administratie, de apparatuur, de vis en visserijproducten te inspecteren, alsmede alle documenten die relevant zijn om na te gaan of de betrokken instandhoudings- en beheersmaatregelen zijn nageleefd.


En outre, la convention prévoit l'élaboration d'une infrastructure technique à l'intention des pays en développement, la communication de renseignements spécifiques sur les produits dangereux, ainsi que la mise en place, dans le cadre du développement durable, de compétences en ce qui concerne la manipulation de produits chimiques en toute sécurité (articles 14 à 16).

Voorts voorziet het verdrag in de opbouw van een technische infrastructuur ten behoeve van ontwikkelingslanden, in het verschaffen van specifieke informatie over de gevaarlijke stoffen, alsmede in het opbouwen van deskundigheid omtrent het veilig omgaan met chemische stoffen in het kader van duurzame ontwikkeling (artikelen 14 tot 16).


Manipulation de sang ou de composants sanguins: 1) l'administration ou réintroduction de n'importe quelle quantité de sang autologue, allogénique (homologue) ou hétérologue ou de globules rouges de toute origine dans le système circulatoire; 2) l'amélioration artificielle de la consommation, du transport ou de la libération de l'oxygène, incluant, sans s'y limiter : les produits chimiques perfluorés ; l'éfaproxiral (RSR13) ; et les produits d'hémoglobine modifiée, par e ...[+++]

Verboden methoden: M1. Manipulatie van bloed en bloedcomponenten : 1) het toedienen of herinbrengen in het circulatoir systeem van eender welke hoeveelheid autoloog, allogeen (homoloog) of heteroloog bloed, of rodebloedcel-producten van welke oorsprong ook; 2) kunstmatige verhoging van de opname, het transport of de afgifte van zuurstof, met inbegrip van, maar niet beperkt tot perfluorchemicaliën, efaproxiral (RSR13) en gemodificeerde hemoglobineproducten, bv. bloedvervangers, gebaseerd op hemoglobine, hemoglobineproducten in microcapsules en met uitsluiting van zuurstoftoediening; 3) eender welke vorm van intravasculaire manipulatie v ...[+++]


7. - Aide à la transformation des produits de la pêche Art. 9. Pour pouvoir être éligible à une aide à la transformation des produits de la pêche telle que visée à l'article 13 de l'arrêté, le demandeur est tenu de transformer au moins les pourcentages suivants de poisson frais ou de produits d'aquaculture originaires de l'Union européenne : 1° micro-entreprise et petite entreprise : 20 % des quantités totales traitées annuellement ; 2° moyenne entreprise : 35% des quantités totales traitées annuellement ; Pour pouvoir être éligib ...[+++]

7. - Steun voor visverwerking Art. 9. Om in aanmerking te komen voor steun voor visverwerking als vermeld in artikel 13 van het besluit, verwerkt de aanvrager minimaal de volgende percentages verse vis of aquacultuurproducten van oorsprong uit de Europese Unie : 1° micro- en kleine onderneming : 20% van de totale jaarlijks verwerkte hoeveelheden; 2° middelgrote onderneming : 35% van de totale jaarlijks verwerkte hoeveelheden. Om in aanmerking te komen voor steun voor visverwerking, legt de aanvrager een bedrijfsplan voor waaruit blijkt dat : 1° hij voldoet aan de voorwaarde, vermeld in het eerste lid; 2° de investeringen zullen resul ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Manipuler des produits de poisson ->

Date index: 2023-11-02
w