Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la scolarité
Abandon des études
Abandon en cours d'études
Abandon scolaire
Accompagnateur de bus scolaire
Accompagnatrice de bus scolaire
Chef d'établissement scolaire
Cheffe d'établissement scolaire
Classe d'adaptation
Conseiller d’orientation-psychologue
Conseiller en information scolaire
Conseillère en information scolaire
Directeur d'établissement scolaire
Directrice d'établissement scolaire
Décrochage scolaire
Jeune en décrochage scolaire
Jeune en rupture scolaire
Jeune quittant l'école prématurément
Livre scolaire
Manuel scolaire
Rattrapage scolaire
Retard scolaire
Rupture scolaire
Sortie précoce du système éducatif
Soutien scolaire
Support de livre
Taux d'ASP
Taux d'abandon scolaire
Taux d'abandon scolaire précoce
Taux d'abandon scolaire prématuré
Taux de décrochage scolaire
échec scolaire

Traduction de «Livre scolaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


manuel scolaire [ livre scolaire ]

schoolboek [ leerboek ]


vente de livres de classe par les établissements scolaires

verkoop van schoolboeken door scholen


retard scolaire [ classe d'adaptation | échec scolaire | rattrapage scolaire | soutien scolaire ]

leerachterstand [ bijles | bijwerkonderwijs | mislukking op school | remediërend onderwijs ]


abandon scolaire [ abandon de la scolarité | abandon des études | abandon en cours d'études | décrochage scolaire | jeune en décrochage scolaire | jeune en rupture scolaire | jeune quittant l'école prématurément | rupture scolaire | sortie précoce du système éducatif ]

voortijdige schoolverlating [ drop-out | voortijdige schoolverlater ]


accompagnatrice de bus scolaire | accompagnateur de bus scolaire | accompagnateur de bus scolaire/accompagnatrice de bus scolaire

begeleidster schoolbus | schoolbusbegeleider | begeleider schoolbus | schoolbusbegeleidster


taux d'abandon scolaire | taux d'abandon scolaire précoce | taux d'abandon scolaire prématuré | taux de décrochage scolaire | taux d'ASP [Abbr.]

percentage voortijdig schoolverlaters


conseiller d’orientation-psychologue | conseiller en information scolaire | conseiller en information scolaire/conseillère en information scolaire | conseillère en information scolaire

interne leerlingbegeleidster | leerlingenbegeleider | leerlingbegeleider | leerlingbegeleidster


directeur d'établissement scolaire | directrice d'établissement scolaire | chef d'établissement scolaire | cheffe d'établissement scolaire

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toujours en RDC, la Belgique et la Banque mondiale travaillent ensemble pour apporter plus de transparence dans la gestion du secteur de l'enseignement, via la technologie numérique, par exemple pour la distribution des livres scolaires.

Nog in DRC werkt België samen met de Wereldbank om via digitale technologie meer transparantie te brengen in het beheer van de onderwijssector, zoals met betrekking tot de distributie van schoolboeken.


16° manuel scolaire : livre imprimé ou sous format numérique visant par sa forme et son contenu à transmettre des informations dans les écoles primaires et secondaires de l'enseignement obligatoire, et dont l'utilisation est recommandée dans le programme d'étude ou dans les objectifs finaux de l'établissement scolaire concerné.

16° schoolboek : een gedrukt boek of een boek in digitaal formaat dat in vorm en inhoud gericht is op informatieoverdracht in het basisonderwijs en secundair onderwijs en waarvan het gebruik binnen het leerplan of de eindtermen door de betrokken onderwijsinstelling wordt aanbevolen.


13° spécimen payant, à savoir tout livre cédé à l'acheteur final, en un exemplaire, en vue de générer des achats multiples dans le cadre scolaire, conformément aux remises prévues à l'article 10 ;

13° betaalspecimen, dit is elk boek dat aan de eindconsument wordt afgestaan, in één enkel exemplaar, om verscheidene aankopen in schoolverband te veroorzaken, overeenkomstig de in artikel 10 bepaalde kortingen;


L'intervenant était parmi les optimistes parce que le ministère belge à la coopération au développement avait décidé de procéder à la distribution de 3 000 000 de livres scolaires sur l'ensemble du territoire congolais et que, malgré les obstacles, cette distribution avait été un succès.

Spreker behoorde tot de optimisten, want het Belgische ministerie van ontwikkelingssamenwerking had besloten 3 000 000 schoolboeken over het hele Congolese grondgebied te verdelen en ondanks de obstakels is die distributie een succes gebleken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Don de 3 millions de livres scolaires.

Schenking van 3 miljoen schoolboeken.


2° les mots « ou de livres de littérature destinés aux enfants et jeunes âgés de 3 à 18 ans » sont ajoutés après les mots « justifiant l'achat de manuels scolaires ou de logiciels scolaires ».

de woorden « of van boeken van literatuur bestemd voor kinderen en jongeren tussen 3 tot 18 jaar » worden ingevoegd tussen de woorden « die de aankoop van schoolboeken of schoolsoftware » en het woord « verantwoordt(en)».


1° les mots « et de livres de littérature destinés aux enfants et jeunes âgés de 3 à 18 ans » sont insérés entre les mots « Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de logiciels scolaires » et les mots « au moyen des déclarations de créance spécifiques » ;

1° de woorden « en van boeken van literatuur bestemd voor kinderen en jongeren tussen 3 tot 18 jaar » worden ingevoegd tussen de woorden « het bijzonder begrotingsprogramma voor de aanschaffing van schoolsoftware » en de woorden « via de specifieke aangiften van schuldvordering » ;


Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 novembre 2014 fixant la répartition des crédits affectés aux programmes budgétaires spéciaux pour l'achat de manuels et de logiciels scolaires agréés pour les années 2015, 2016, 2017 et 2018, les mots « et de livres de littérature destinés aux enfants et jeunes âgés de 3 à 18 ans » sont ajoutés après les mots « de logiciels scolaires agréés ».

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 november 2014 tot vaststelling van de verdeling van de kredieten bestemd voor de bijzondere begrotingsprogramma's voor de aankoop van erkende schoolboeken en -software voor de jaren 2015, 2016, 2017 en 2018, worden de woorden "voor het aanschaffen van erkende schoolsoftware" vervangen door de woorden "voor het aanschaffen van erkende schoolsoftware en literatuurboeken voor kinderen en jongeren tussen 3 en 18 jaar".


Art. 90. Aux articles 19 et 20 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « et de livres de littérature tels que définis à l'article 2, 4°, 2ème alinéa » sont chaque fois ajoutés après les mots « de logiciels scolaires ayant reçu l'agrément indicatif de conformité » ; 2° les mots « et de livres de littérature tels que définis à l'article 2, 4°, 2ème alinéa » sont chaque fois ajoutés après les mots « de logiciels scolaires » ; 3° les mots « et aux livres de littérature tels que définis à l'article 2, 4° ...[+++]

Art. 90. In de artikelen 19 en 20 van hetzelfde decreet, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "voor de aanschaffing van schoolsoftware met een erkenning van overeenstemming" worden telkens vervangen door de woorden "voor de aanschaffing van schoolsoftware met een erkenning van overeenstemming en literatuurboeken zoals bedoeld bij artikel 2, 4°, tweede lid"; 2° de woorden "voor de aanschaffing van schoolsoftware" worden telkens vervangen door de woorden "voor de aanschaffing van schoolsoftware en literatuurboeken ...[+++]


19. - Dispositions modifiant le décret du 19 mai 2006 relatif à l'agrément et à la diffusion de manuels scolaires, de logiciels scolaires et d'autres outils pédagogiques au sein des établissements d'enseignement obligatoire Art. 88. § 1. L'article 2, 4° du décret du 19 mai 2006 relatif à l'agrément et à la diffusion de manuels scolaires, de logiciels scolaires et d'autres outils pédagogiques au sein des établissements d'enseignement obligatoire est complété par l'alinéa suivant : « Sont notamment considérés comme outils pédagogique ...[+++]

19. - Bepalingen houdende wijziging van het decreet van 19 mei 2006 betreffende de erkenning en de verspreiding van schoolboeken, schoolsoftware en andere pedagogische hulpmiddelen binnen de inrichtingen voor verplicht onderwijs Art. 88. § 1. Artikel 2, 4°, van het decreet van 19 mei 2006 betreffende de erkenning en de verspreiding van schoolboeken, schoolsoftware en andere pedagogische hulpmiddelen binnen de inrichtingen voor verplicht onderwijs, wordt aangevuld met het volgende lid: " Worden inzonderheid beschouwd als zijnde pedagogische tools in de zin van dit decreet de literatuurboeken bestemd voor de kinderen en jongeren van 3 t ...[+++]


w