Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation de la vitesse de sédimentation
Dispositif limiteur de vitesse
Disque du limiteur de vitesse
Grande vitesse
Limitateur de vitesse intelligent
Limitation de vitesse
Limiteur de couple
Limiteur de vitesse
Limiteur de vitesse intelligent
Plaque de limiteur de vitesse
Plaque du limiteur de vitesse
Réglementation de la vitesse
Régulateur de vitesse intelligent
SIAV
Système intelligent d'adaptation de la vitesse
TGV
Tachygraphe
Train à grande vitesse
Transport à grande vitesse
Vitesse maximale
Vitesse minimale

Traduction de «Limiteur de vitesse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


disque du limiteur de vitesse | plaque du limiteur de vitesse

snelheidsbegrenzerplaat


dispositif limiteur de vitesse | limiteur de vitesse

snelheidsbegrenzer


limitateur de vitesse intelligent | limiteur de vitesse intelligent | régulateur de vitesse intelligent | système intelligent d'adaptation de la vitesse | SIAV [Abbr.]

Intelligente snelheidsadaptor | intelligente snelheidsregelaar




réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]

snelheidsvoorschriften [ maximumsnelheid | minimumsnelheid | snelheidsbeperking | tachograaf ]


ralentissement de la vitesse de conduction nerveuse, forme autosomique dominante

autosomaal dominant vertraagde zenuwgeleidingssnelheid


augmentation de la vitesse de sédimentation

erytrocytbezinkingssnelheid verhoogd


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

snelvervoer [ hoge snelheid | supersnelle trein ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15° contrôle du limiteur de vitesse et/ou du tachygraphe et de son installation suivant l'annexe 15, points 7.9 et 7.10 : a) avec simulateur de vitesse : 1) véhicules devant être équipés d'un limiteur de vitesse et d'un tachygraphe : 28,90 EUR; 2) véhicules devant être uniquement équipés d'un limiteur de vitesse dont le contrôle est assuré par un signal de tachygraphe : 28,90 EUR; 3) véhicules devant être équipés uniquement d'un limiteur de vitesse dont le contrôle est assure par un signal autre qu'un signal de tachygraphe : 14,40 EUR; 4) véhicules équipés d'un tachygraphe uniquement : 14,40 EUR. b) contrôle visuel sans simulateur de ...[+++]

15° keuring van de snelheidsbegrenzer en/of tachograaf en van de installatie volgens bijlage 15, punten 7.9 en 7.10 : a) met een snelheidssimulator : 1) voertuigen uitgerust met snelheidsbegrenzer en tachograaf : 28,90 EUR; 2) voertuigen die enkel moeten uitgerust worden met een snelheidsbegrenzer en waarvan de sturing verzekerd wordt door een tachograafsignaal : 28,90 EUR; 3) voertuigen die enkel moeten uitgerust worden met een snelheidsbegrenzer en waarvan de sturing verzekerd wordt door een ander dan een tachograafsignaal : 14,40 EUR; 4) voertuigen enkel uitgerust met een tachograaf : 14,40 EUR. b) visuele keuring zonder snelheidss ...[+++]


1º limiteur de vitesse : le dispositif technique dont est équipé un véhicule et qui permet de limiter la vitesse du véhicule à une valeur déterminée;

snelheidsbegrenzer : de technische uitrusting van een voertuig die de snelheid van het voertuig beperkt tot een bepaalde snelheid;


Dans la ville suédoise d'Umea, 45 % des personnes concernées se sont déclarées en faveur de l'installation du système une fois l'expérience terminée ­ 50 % ont déclaré préférer des limiteurs de vitesse installés dans les voitures à des limiteurs de vitesse situés en dehors de celles-ci.

In het Zweedse Umea was 45 % van de betrokkenen na afloop van het experiment gewonnen voor een verplichting ­ 50 % verkoos snelheidsbegrenzing in de wagen boven fysieke snelheidsremmers buiten de wagen.


3) Le secrétaire d'État va-t-il intensifier ces contrôles en mesurant la vitesse lors du dépassement de sorte que l'on puisse évaluer si le limiteur de vitesse est en fonction et si le tachygraphe a bien enregistré correctement l'excès de vitesse ?

3) Gaat de staatssecretaris deze controles uitbreiden met een snelheidsmeting tijdens het inhalen zodat men kan nagaan of de snelheidsbegrenzer werkt, en of de tachograaf de overdreven snelheid correct heeft geregistreerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier défi à relever au niveau européen sera celui de l'installation de limiteurs de vitesse réglés à une vitesse maximale dans les camions légers.

De eerste uitdaging op Europees niveau is de uitbreiding van de maximalesnelheidsbegrenzer naar lichte trucks.


Une autre mesure possible consisterait en une limitation de la vitesse maximale pour tous les transports de marchandises dangereuses par route (y compris pour les camions légers et pour les camionnettes) : on pourrait par exemple régler le limiteur de vitesse à 85 km/h.

Een andere mogelijkheid is voor alle ADR-transporten (ook voor lichte trucks en bestelwagens) een verplichte maximalesnelheidsbegrenzing in te voeren : bijvoorbeeld zou de snelheidsbegrenzer kunnen afgesteld worden op 85 km/u.


Article 1. Le présent arrêté transpose la directive 2002/85/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 modifiant la directive 92/6/CEE du Conseil relative à l'installation et à l'utilisation, dans la Communauté, de limiteurs de vitesse sur certaines catégories de véhicules à moteur et la directive 2004/11/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 modifiant la directive 92/24/CEE du Conseil du 31 mars 1992 relative aux dispositifs limiteurs de vitesse ou à des systèmes de limitation de vitesses similaire ...[+++]

Artikel 1. Dit besluit strekt tot de omzetting van de richtlijn 2002/85/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 tot wijziging van de richtlijn 92/6/EG van de Raad betreffende de installatie en het gebruik van snelheidsbegrenzers in sommige categorieën motorvoertuigen in de Gemeenschap en de richtlijn 2004/11/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 11 februari 2004 tot wijziging van richtlijn 92/24/EEG van 31 maart 1992 betreffende snelheidsbegrenzers of soortgelijke begrenzingssystemen voor bepaalde categorieën motorvoertuigen.


2. À compter du 1er janvier 2005, les États membres, pour des motifs concernant les dispositifs limiteurs de vitesse ou les systèmes de limitation de vitesse montés sur les véhicules, interdisent la vente, l'immatriculation et la mise en service des véhicules, dispositifs limiteurs de vitesse et systèmes de limitation de vitesse qui ne répondent pas aux exigences de la directive 92/24/CEE.

2. Met ingang van 1 januari 2005 verbieden de lidstaten, om redenen die verband houden met snelheidsbegrenzers of ingebouwde snelheidsbegrenzingssystemen, de verkoop, de registratie of het in het verkeer brengen van voertuigen, snelheidsbegrenzers of ingebouwde snelheidsbegrenzingssystemen die niet aan Richtlijn 92/24/EEG voldoen.


« - vérifier dans la mesure du possible que la vitesse sur laquelle est réglé le limiteur de vitesse est conforme aux limites prévues aux articles 2 et 3 de la directive 92/6/CEE et que le limiteur de vitesse empêche les véhicules mentionnés dans lesdits articles de dépasser les limites de vitesse prévues».

« - waar mogelijk, controleer of de ingestelde snelheid van de snelheidsbegrenzer in overeenstemming is met de in artikelen 2 en 3 van richtlijn 92/6/EEG bedoelde grenswaarde en of de snelheidsbegrenzer voorkomt dat de snelheid van de in die artikelen bedoelde voertuigen, die grenswaarde overschrijdt».


Les véhicules à moteur dont la vitesse maximale par construction est inférieure à la vitesse fixée telle que prévue dans la directive 92/6/CEE du Conseil, du 10 février 1992, relative à l'installation et à l'utilisation dans la Communauté (1) de limiteurs de vitesse sur certaines catégories de véhicules à moteur peuvent ne pas être équipés d'un dispositif limiteur de vitesse ou d'un système de limitation de vitesse.

Motorvoertuigen die ontworpen zijn voor een maximumsnelheid lager dan de ingestelde snelheid als bedoeld in Richtlijn 92/6/EEG van de Raad van 10 februari 1992 betreffende de installatie en het gebruik, in de Gemeenschap, van snelheidsbegrenzers in bepaalde categorieën motorvoertuigen (1), behoeven niet te worden uitgerust met een snelheidsbegrenzer.


w