Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident pendant une activité sportive
Arbitre professionnel de discipline sportive
Arbitre professionnelle de discipline sportive
Association sportive
Club sportif
Compétition sportive
Fédération sportive
Infrastructure sportive
Installation sportive
Journaliste en chef
Journaliste principal
Journaliste sportif
Journaliste sportive
Journaliste spécialisé dans la presse touristique
Journaliste touristique
Manifestation sportive
Organisation sportive
Parrainage communautaire
Parrainage de l'UE
Parrainage de l'Union européenne
Participation CE à une manifestation culturelle
Participation CE à une manifestation sportive
Spectacle sportif
équipement sportif

Vertaling van "Journaliste sportive " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
journaliste sportif | journaliste sportif/journaliste sportive | journaliste sportive

sportjournaliste | sprotverslaggever | sportjournalist | sportverslaggeefster


arbitre professionnel de discipline sportive | arbitre professionnel de discipline sportive/arbitre professionnelle de discipline sportive | arbitre professionnelle de discipline sportive

handbalarbiter | starter | scheidsrechter | voetbalarbiter


journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement/journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement

amusementsjournalist | amusementsjournaliste


organisation sportive [ association sportive | club sportif | fédération sportive ]

sportorganisatie [ sportclub | sportfederatie | sportvereniging ]


équipement sportif | infrastructure sportive | installation sportive

sportfaciliteit | sportvoorziening


manifestation sportive [ compétition sportive | spectacle sportif ]

sportmanifestatie [ sportcompetitie | sportvoorstelling ]


journaliste en chef | journaliste principal

eerstaanwezend journalist | hoofdjournalist


journaliste spécialisé dans la presse touristique | journaliste touristique

reisjournalist | toeristisch journalist


accident pendant une activité sportive

ongeval tijdens sportactiviteit


parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Hellings dépose l'amendement nº 9 visant à compléter le dispositif par un point 18 (nouveau) rédigé comme suit: « d'appeler le Comité olympique et interfédéral belge (COIB) à dénoncer sans équivoque les mauvaises conditions de travail des ouvriers et des travailleurs immigrés qui construisent les infrastructures sportives en vue des Jeux olympiques de Sotchi et à être attentif à la prise en compte de la question de la durabilité lors du déboisement et de la construction des infrastructures; d'exhorter les autorités russes et le COIB à établir des normes minimales contraignantes en matière de conditions de travail pour les ouvriers as ...[+++]

De heer Hellings dient het amendement nr. 9 in ten einde het dispositief te vervolledigen met een nieuw punt 18, luidende : « het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (BOIC) op te roepen zich ondubbelzinnig uit te spreken tegen de slechte arbeidsomstandigheden voor de arbeiders en gastarbeiders die in Sotsji de sportfaciliteiten bouwen voor de Olympische Spelen en aandacht te hebben voor de duurzaamheidsaspecten bij de ontbossing en bouw van de faciliteiten; de Russische overheid en het BOIC op te roepen om werk te maken van afdwingbare minimumstandaarden op het vlak van arbeidsomstandigheden voor de arbeiders die betrokken zijn bij de voorbereidingen van de Olympische spelen en op te treden tegen onregelmatigheden; om de Russische ...[+++]


« 18. d'appeler le Comité olympique et interfédéral belge (COIB) à dénoncer sans équivoque les mauvaises conditions de travail des ouvriers et des travailleurs immigrés qui construisent les infrastructures sportives en vue des Jeux olympiques d'hiver de Sotchi et à être attentif à la question de la durabilité lors du déboisement et de la construction des infrastructures; d'exhorter les autorités russes et le COIB à établir des normes minimales contraignantes en matière de conditions de travail pour les ouvriers associés à la préparation des Jeux olympiques d'hiver et à intervenir en cas d'irrégularités; de demander aux autorités russes ...[+++]

« 18. het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (BOIC) op te roepen zich ondubbelzinnig uit te spreken tegen de slechte arbeidsomstandigheden voor de arbeiders en gastarbeiders die in Sotsji de sportfaciliteiten bouwen voor de Olympische Spelen en aandacht te hebben voor de duurzaamheidsaspecten bij de ontbossing en bouw van de faciliteiten; de Russische overheid en het BOIC op te roepen om werk te maken van afdwingbare minimumstandaarden op het vlak van arbeidsomstandigheden voor de arbeiders die betrokken zijn bij de voorbereidingen van de Olympische spelen en op te treden tegen onregelmatigheden; om de Russische overheid te vragen bijkomende waarneembare maatregelen te nemen ten voordele van de naleving van de mensenrechten en de ...[+++]


Contrairement à l'ambiance sportive et festive que l'on pourrait imaginer, de nombreux journalistes soulignent que des menaces d'attentats terroristes pèseraient véritablement sur cet important évènement sportif.

In tegenstelling tot de sportieve en feestelijke sfeer die men zou kunnen veronderstellen, onderstrepen veel journalisten dat er terroristische dreigingen voor aanslagen zouden wegen op dit belangrijke sportieve evenement.


Les grandes manifestations sportives sont très médiatisées à l’échelle internationale, accueillent plusieurs milliers de personnes, dont des supporters, des journalistes, des équipes techniques et des personnalités, et sont souvent organisées sur plusieurs jours consécutifs.

Grote sportevenementen hebben een sterk internationaal mediaprofiel, ontvangen verscheidene duizenden mensen, waaronder supporters, journalisten, technische teams en functionarissen, en zijn vaak over verschillende opeenvolgende dagen gespreid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les documents requis accompagnants la demande de visa sont simplifiés pour certaines catégories des personnes comme les parents proches, les hommes et femmes d'affaires, les membres des délégations officielles, les élèves et les étudiants, les personnes participant aux manifestations scientifiques, culturelles ou sportives, les journalistes, les représentants de la société civile, les membres des professions libérales, les personnes souhaitant se rendre dans un cimetière civil ou militaire, les conducteurs fournissant des services de transport international de marchandises et de personnes, les personnes participant à des programmes d'éch ...[+++]

Voor sommige categorieën personen geldt een vereenvoudiging ten aanzien van de bij de visumaanvraag te overleggen documenten: naaste familieleden, zakenlieden, leden van officiële delegaties, scholieren en studenten, deelnemers aan wetenschappelijke, culturele en sportieve manifestaties, journalisten, vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, beoefenaars van vrije beroepen, personen die aanwezig zijn bij een militaire of civiele begrafenis, chauffeurs die internationaal goederen- en personenvervoer verzorgen, deelnemers aan officiële uitwisselingsprogramma's van zustersteden en personen die om medische redenen reizen.


Des catégories plus vastes de demandeurs bénéficieront d'une exonération totale des droits de visa: les parents proches de citoyens de l'Union européenne, les équipes accompagnant les journalistes, les jeunes participant à des séminaires, des conférences, des manifestations sportives, culturelles ou éducatives, organisés par des organisations à but non lucratif, les représentants d'organisations de la société civile, les participants à des programmes officiels de coopération transfrontalière de l'Union européenne.

Een grotere groep aanvragers zal volledig worden vrijgesteld van de leges: naaste familieleden van EU-burgers, het technisch personeel dat journalisten vergezelt, jonge deelnemers aan door non-profitorganisaties georganiseerde studiedagen, conferenties, sportieve, culturele of educatieve evenementen, vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties en deelnemers aan officiële grensoverschrijdende EU-samenwerkingsprogramma's.


53. reconnaît le droit des journalistes d'avoir accès et couvrir des événements sportifs d'intérêt public afin de garantir aux citoyens le droit d'obtenir et de recevoir des nouvelles et des informations indépendantes sur des manifestations sportives;

53. erkent dat journalisten het recht hebben georganiseerde sportevenementen van openbaar belang te bezoeken en er verslag van te doen, om het recht van de burger te waarborgen onafhankelijk nieuws en informatie over sportgebeurtenissen te verwerven en te ontvangen;


Votre rapporteur pour avis constate avec satisfaction que l'accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour établit des délais rigoureux en matière de procédure, fixe des droits préférentiels pour les demandes de visa, y compris une exonération totale de droits de visa pour certaines catégories de personnes (par exemple, les parents proches, les étudiants, les journalistes, les enfants, les retraités et les personnes participant à des programmes d'échanges en matière culturelle et d'enseignement et à des manifestations sportives), et prévo ...[+++]

De rapporteur is verheugd over het feit dat de overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf strenge procedurele termijnen invoert, voorkeurtarieven vastlegt voor visa, waaronder een volledige vrijstelling van leges voor bepaalde categorieën personen (zoals naaste verwanten, studenten, journalisten, kinderen, gepensioneerden en personen die deelnemen aan culturele en educatieve uitwisselingsprogramma's of sportevenementen) en in een aantal gevallen voorziet in een vereenvoudigde procedure.


1 an, aux membres de délégations officielles, aux hommes et femmes d'affaires, aux conducteurs fournissant des services de transport international entre la Fédération de Russie et les États membres, aux participants à des manifestations sportives internationales, aux personnes participant à des activités scientifiques, culturelles et artistiques, et aux journalistes.

1 jaar aan leden van officiële delegaties, aan zakenlieden, aan chauffeurs die internationaal vervoer verzorgen tussen Rusland en de lidstaten, aan deelnemers aan internationale sportevenementen, aan deelnemers aan wetenschappelijke, culturele of artistieke activiteiten en aan journalisten.


Le but recherché est de débureaucratiser, de faciliter, la délivrance de visas de court séjour pour certaines catégories de citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie (parents proches, hommes et femmes d'affaires, membres de délégations officielles, étudiants, personnes participant à des manifestations scientifiques, culturelles ou sportives, journalistes, personnes souhaitant se rendre dans un cimetière civil ou militaire, conducteurs fournissant des services de transport international de marchandises et de personnes).

Het doel bestaat eruit de bureaucratie te beperken en de afgifte van visa voor kort verblijf te versoepelen voor bepaalde categorieën burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie (naaste familieleden, zakenlieden, leden van officiële delegaties, studenten, deelnemers aan wetenschappelijke, culturele en sportieve manifestaties, journalisten, personen die een militaire of civiele begraafplaats bezoeken, en chauffeurs die internationaal goederen- en personenvervoer verzorgen).


w