Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne Janus
Infection à Aspergillus janus
JANUS

Vertaling van "JANUS " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


infection à Aspergillus janus

infectie door Aspergillus janus


Système d'information communautaire pour la santé et la sécurité au travail | JANUS [Abbr.]

Communautair informatiesysteem inzake gezondheid en veiligheid op het werk | JANUS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 06/03/2015, JANUS VATEN BV Energieweg 1 à 4906 GC OOSTERHOUT, NEDERLAND a été enregistrée en tant que collecteur de déchets non-dangereux.

Bij de beslissing van 06/03/2015 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd JANUS VATEN BV Energieweg 1 te 4906 GC OOSTERHOUT, NEDERLAND geregistreerd als ophaler van niet-gevaarlijke afvalstoffen.


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 06/03/2015, JANUS VATEN BV Energieweg 1 à 4906 GC OOSTERHOUT, NEDERLAND a été enregistrée en tant que transporteur de déchets non-dangereux.

Bij de beslissing van 06/03/2015 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd JANUS VATEN BV Energieweg 1 te 4906 GC OOSTERHOUT, NEDERLAND geregistreerd als vervoerder van niet-gevaarlijke afvalstoffen.


Par arrêté ministériel du 02/04/2015, la bv JANUS VATEN BV sise Energieweg 1 à 4906 GC OOSTERHOUT, PAYS-BAS a été agréée en tant que collecteur de déchets dangereux pour une période de 10 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vertu de l'arrêté du 18/06/2012 (c'est-à-dire le 18/06/2015).

Bij ministerieel besluit van 02/04/2015 werd de bv JANUS VATEN BV gelegen Energieweg 1 te 4906 GC OOSTERHOUT, NEDERLAND erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 10 jaar die loopt vanaf dde vervaldatum van de erkenning die werd toegekend door het besluit van 18/06/2012 (dit is 18/06/2015).


Filgotinib est un inhibiteur sélectif du Janus kinase 1 (inhibiteur de JAK1) et a un mécanisme d'action différent des médicaments biologiques remboursables actuellement disponibles sur le marché belge pour la polyarthrite rhumatoïde, en particulier les anti-TNF (étanercept, infliximab, adalimumab, golimumab et certolizumab pegol), l' inhibiteur de l'interleukine IL-6 (tocolizumab), la molécule qui inhibite la co-stimulation par liaison avec les protéines CD80 et CD86 (abatacept), et l' anticorps contre la protéine CD20 sur la surface des cellules B (rituximab).

Filgotinib is een selectieve Janus kinase 1 Inhibitor (JAK1 inhibitor) en heeft een ander werkingsmechanisme dan de vergoedbare biologische geneesmiddelen die momenteel beschikbaar zijn op de Belgische markt voor reumatoïde artritis, met name de anti-TNFs (etanercept, infliximab, adalimumab, golimumab en certolizumab pegol), de interleukine IL-6 remmer (tocolizumab), de molecule die de costimulatie door binding aan de CD80 en CD86 proteïnen remt (abatacept) en het antilichaam tegen het CD20-proteïne op het oppervlak van de B-cellen (rituximab).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour conclure, je crois que cette politique est un petit peu comme le Janus bifrons.

Tot slot vind ik dat dit beleid iets weg heeft van een januskop.


J’ai tendance à croire qu’il faut mettre les mères sur le même pied d’égalité partout en Europe et que nous ne devrions pas accepter deux poids, deux mesures, ou une méthode à la Janus.

Ik ben van mening dat moeders in heel Europa in een gelijkwaardige positie moeten worden geplaatst en dat wij geen dubbele standaarden en een januskop mogen accepteren.


- Étant moi-même un député Janus dans la même commission que toi, Costas, je ne pouvais que te faire ce cadeau de 40 secondes.

- Aangezien ik zelf met een janusgezicht in dezelfde commissie als u zit, mijnheer Botopoulos, kon ik niet anders dan u deze 40 seconden te geven.


− Je salue le rapport de Janus Wojciechowski.

− (EN) Ik ben ingenomen met het verslag van de heer Wojciechowski.


- (EN) Je ne sais pas si la commissaire partage ma frustration face au double visage des États membres qui, tels des Janus, se plaignent d’une part que leurs citoyens ne connaissent pas grand-chose des activités de l’Union et, d’autre part, empêchent la Commission européenne de diffuser les informations.

- (EN) Ik vraag me af of de commissaris mijn frustratie deelt over de dubbelhartige houding van lidstaten in deze kwestie. Aan de ene kant klagen ze over het gebrek aan kennis van de activiteiten van de EU bij hun burgers, maar aan de andere kant frustreren ze de Europese Commissie bij de verspreiding van informatie.


Par arrêté ministériel du 1 juin 2001, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est refusée à la S.P.R.L. Janus and Janus, établie Oude Koornmarkt 42, à 2000 Anvers.

Bij ministerieel besluit van 1 juni 2001, wordt de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst geweigerd, aan de Janus and Janus, B.V. B.A., gevestigd te 2000 Antwerpen, Oude Koornmarkt 42.




Anderen hebben gezocht naar : antenne janus     infection à aspergillus janus     JANUS     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

JANUS ->

Date index: 2024-01-09
w