Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de départ
Cessation d'exploitation agricole
Cessation de l'exploitation agricole
Indemnité de cessation de la relation de travail
Indemnité de départ
Indemnité de départ exceptionnelle
Indemnité pour préjudice exceptionnel
Indemnité viagère de départ
Prime de départ

Traduction de «Indemnité de départ exceptionnelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemnité de départ exceptionnelle

gouden handdruk | uitkering bij ontslag


allocation de départ | indemnité de départ

vergoeding bij vertrek


indemnité pour préjudice exceptionnel

schadevergoeding voor buitengewone schade


cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


indemnité de cessation de la relation de travail | prime de départ

vergoeding bij de beëindiging van de arbeidsverhouding | vertrekpremie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucun autre membre du comité de direction ou de la direction générale du groupe ne bénéficie d'arrangements contractuels spécifiques en cas de départ, à l'exception de Marc Huybrechts et de Koen Beeckmans, qui, en cas de révocation non motivée, ont droit, pour le premier, au paiement d'une indemnité de départ minimale de six mois de salaire, et, pour le second, à un délai de préavis minimal ou à une indemnité de départ minimale de 12 mois, étant entendu que cette dernière sera ramenée à six mois si la clause de non-concurrence est app ...[+++]

Geen enkel ander lid van het directiecomité of het group executive management geniet van bijzondere contractuele afspraken met betrekking tot vertrekvergoedingen, met uitzondering van Marc Huybrechts en Koen Beeckmans die, in geval van ontslag zonder dringende reden, recht hebben op respectievelijk een minimumontslagvergoeding van zes maanden loon, en een minimumopzeggingstermijn of ontslagvergoeding van 12 maanden loon, met dien verstande dat deze laatste wordt verminderd tot zes maanden wanneer het niet-concurrentiebeding wordt toegepast.


Conseil d'administration Aucune indemnité de départ n'est prévue pour les administrateurs dont le mandat prend fin. d) Rémunération versée par le biais d'une société de management Haute direction Non.

Raad van bestuur Er zijn geen vertrekvergoedingen voorzien voor bestuurders van het mandaat eindigt. d) Bezoldiging uitbetaald door middel van een managementvennootschap Top management Nee.


En cas de résiliation par bpost avant l'échéance du mandat en cours qui n'est pas motivée par une faute grave, le CEO a droit à une indemnité de départ de 500.000 euros.

In geval van ontslag door bpost vóór het einde van het huidige mandaat en niet omwille van een grove tekortkoming, heeft de CEO recht op een ontslagvergoeding van 500.000 euro.


Ce code contient des dispositions spécifiques concernant les indemnités de départ maximales, tout comme elle stipule que les indemnités de départs de cadres dirigeants doivent être limitées à 12 mois de salaire (avec possibilité d’indemnités de départ de 18 mois dans des situations exceptionnelles et définies préalablement).

Deze code heeft specifieke bepalingen omtrent maximale beëindigingvergoedingen en waarbij eveneens wordt bepaald dat de beëindigingvergoedingen van topmanagers moeten worden beperkt tot een bedrag van maximaal 12 maanden vergoeding (met mogelijke beëindigingvergoedingen van 18 maanden in uitzonderlijke, vooraf bepaalde, situaties).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les indemnités de départ comprennent aussi bien les indemnités de licenciement, les indemnités de non concurrence, que d’autres rémunérations ou avantages en nature attribués dans le cadre du départ.

De vertrekvergoeding dekt zowel de opzegvergoeding, het niet-concurrentiebeding als andere betalingen of voordelen in natura toegekend in het kader van het vertrek.


Dans le cas où l’administrateur concerné ne répond pas aux attentes formulées, l’indemnité de départ est limitée à 12 mois de salaire fixe (donc à l’exception du salaire variable).

Indien de betrokken bestuurder niet voldoet aan de gestelde verwachtingen, wordt de vertrekvergoeding beperkt tot 12 maanden vast loon (dus met uitzondering van het variabele loon).


Celui-ci limite les indemnités de départ à 12 ou maximum 18 mois de salaire fixe.

Die begrenst de vertrekvergoeding tot 12 of maximaal 18 maanden loon.


Si la société cotée en bourse octroie des indemnités de départ aux administrateurs exécutifs, aux membres du comité de direction ou aux personnes qui assument la gestion ou l’administration de la société, elle doit respecter les dispositions du Code belge de Corporate Governance.

Indien de genoteerde vennootschap een vertrekvergoeding toekent voor uitvoerende bestuurders, leden van het directiecomité of dagelijkse bestuurders, moet zij zich houden aan de bepalingen van de Belgische Corporate Governance Code.


Le gouvernement a mis fin, au cours de la dernière législature, au mandat de Didier Bellens auprès de l'opérateur de télécommunication (anciennement Belgacom), et sans qu'il ait pu bénéficier des indemnités de départ prévues dans le contrat, pour différentes raisons.

De regering maakte vorige legislatuur een einde aan het mandaat van Didier Bellens bij (toen nog) Belgacom, dit zonder de contractueel overeengekomen ontslagvergoeding, wegens verschillende redenen.


Seuls les travailleurs de Ford licenciés avant le 31 décembre 2015 et qui, à l'expiration de leur préavis ou de la période couverte par l'indemnité de départ, ont atteint 58 ans ou prouvent 38 ans de carrière professionnelle seront encore dispensés de l'obligation de disponibilité sur le marché du travail.

Enkel de Ford-werknemers die zijn ontslagen vóór 1 januari 2015 en die uiterlijk aan het einde van de opzeggingstermijn of aan het einde van de periode die wordt gedekt door de beëindigingsvergoeding, 58 jaar zijn of 38 jaar beroepsverleden aantonen, zullen nog worden vrijgesteld van de verplichting om beschikbaar te blijven op de arbeidsmarkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Indemnité de départ exceptionnelle ->

Date index: 2024-02-12
w