Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graissage en circuit fermé
Graissage forcé
Graissage forcé avec circulation d'huile
Graissage par canalisation sous pression
Graissage par circuit d'huile
Graissage par circulation
Graissage par circulation d'huile
Graissage par circulation forcée
Graissage par huile sous pression
Graissage par lubrifiant récupéré
Graissage sous pression
Graissage sous pression en circuit fermé
Graissage à circuit fermé
Graissage à lubrifiant récupéré
Graissage à pression
Lubrification à graisse récupérée
Lubrification à huile récupérée

Traduction de «Graissage sous pression en circuit fermé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
graissage sous pression en circuit fermé

circulatiesmering onder druk


graissage à circuit fermé | graissage à lubrifiant récupéré | graissage en circuit fermé | graissage par circuit d'huile | graissage par circulation | graissage par circulation d'huile | graissage par lubrifiant récupéré | lubrification à graisse récupérée | lubrification à huile récupérée

circulatiesmering


graissage à pression | graissage forcé | graissage forcé avec circulation d'huile | graissage par canalisation sous pression | graissage par circulation forcée | graissage par huile sous pression | graissage sous pression

druksmering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette notification comprend des données sur la production totale et l'utilisation de cette substance chimique ou une estimation plausible de ces données et des informations sur la nature du processus en circuit fermé sur un site déterminé, y compris la quantité de polluant organique persistant utilisée comme matière de départ non transformée et présente non intentionnellement sous forme de contaminan ...[+++]

Deze kennisgeving omvat informatie met betrekking tot de totale productie en het totale gebruik van een dergelijke chemische stof of een redelijke schatting van deze informatie en informatie met betrekking tot de aard van het proces in een tot locatie beperkt gesloten systeem, met inbegrip van de hoeveelheid niet-getransformeerde en onbedoelde sporen van verontreiniging met het persistente organische uitgangsmateriaal in het eindproduct.


Ils doivent être considérés comme des prototypes de motocyclettes non homologués qui ne peuvent être utilisés que dans le cadre de la compétition sportive sur circuit fermé à toute circulation et sous le contrôle de commissaires de course dûment mandatés.

Zij moeten beschouwd worden als niet gehomologeerde prototypes van bromfietsen die slechts kunnen gebruikt worden in het kader van wedstrijden op voor het normaal verkeer gesloten circuit en onder controle van daartoe gemandateerde wedstrijd-commissarissen.


Cette notification comprend des données sur la production totale et l'utilisation de cette substance chimique ou une estimation plausible de ces données et des informations sur la nature du processus en circuit fermé sur un site déterminé, y compris la quantité de polluant organique persistant utilisée comme matière de départ non transformée et présente non intentionnellement sous forme de contaminan ...[+++]

Deze kennisgeving omvat informatie met betrekking tot de totale productie en het totale gebruik van een dergelijke chemische stof of een redelijke schatting van deze informatie en informatie met betrekking tot de aard van het proces in een tot locatie beperkt gesloten systeem, met inbegrip van de hoeveelheid niet-getransformeerde en onbedoelde sporen van verontreiniging met het persistente organische uitgangsmateriaal in het eindproduct.


La documentation technique comprend, le cas échéant, au moins les éléments suivants : - une description générale de l'équipement sous pression, - des dessins de la conception et de la fabrication ainsi que des diagrammes des composants, des sous- ensembles, des circuits, etc., - les descriptions et explications nécessaires pour comprendre ces dessins et diagrammes ainsi que le fonctionnement de l'équipement sous pression, - une liste des normes harmonisées dont les références ont été publiées ...[+++]

De technische documentatie bevat, indien van toepassing, ten minste de volgende elementen : - een algemene beschrijving van de drukapparatuur; - conceptuele ontwerp- en fabricagetekeningen en schematische voorstellingen van componenten, subassemblages, circuits, enz.; - beschrijvingen en toelichtingen die nodig zijn voor het begrijpen van die tekeningen en schematische voorstellingen en van de werking van de drukapparatuur; - een lijst van de geheel of gedeeltelijk toegepaste geharmoniseerde normen en/of andere relevante technische specificaties waarvan de referenties in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, en i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La documentation technique comprend, le cas échéant, au moins les éléments suivants : - une description générale de l'équipement sous pression, - des dessins de la conception et de la fabrication ainsi que des diagrammes des composants, des sous-ensembles, des circuits, etc., - les descriptions et explications nécessaires pour comprendre ces dessins et diagrammes ainsi que le fonctionnement de l'équipement sous pression, - une liste des normes harmonisées dont les références ont été publiées a ...[+++]

De technische documentatie bevat, indien van toepassing, ten minste de volgende elementen : - een algemene beschrijving van de drukapparatuur; - conceptuele ontwerp- en fabricagetekeningen en schematische voorstellingen van componenten, subassemblages, circuits, enz.; - beschrijvingen en toelichtingen die nodig zijn voor het begrijpen van die tekeningen en schematische voorstellingen en van de werking van de drukapparatuur; - een lijst van de geheel of gedeeltelijk toegepaste geharmoniseerde normen waarvan de referenties in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, en indien de geharmoniseerde normen niet zijn toegep ...[+++]


1. Je souhaiterais connaître le nombre de trains de marchandises ayant circulé annuellement au cours des cinq (ou si possible dix) dernières années: a) sur l'ensemble du territoire; b) sur le territoire des diverses Régions; c) sur notre territoire, par type de transport (wagons ouverts/wagons-trémies, wagons fermés, wagons à paroi coulissante, wagons plats, porte-conteneurs, wagons à déchargement sous pression pour matér ...[+++]

1. Kunnen volgende cijfergegevens van de voorbije vijf jaar (indien mogelijk van de voorbije tien jaar) bezorgd worden: a) het aantal goederentreinen dat jaarlijks over ons grondgebied gereden heeft; b) het aantal goederentreinen dat jaarlijks over het grondgebied van de verschillende Gewesten reed; c) opsplitsing per type transport (open wagons/stortwagens, gesloten wagons, wagons met schuifwanden, platte wagons, containerdragers, bulkwagons met lossing onder druk, koelwagons, ketelwagons, specifieke wagons voor radioactief afval): het aantal goederentreinen per type dat jaarlijks over ons grondgebied gereden heeft; d) opsplitsing pe ...[+++]


Pour le système dans lequel les patients bénéficient de soins à l'étranger, le risque est de voir se créer des circuits parallèles et commerciaux avec des prix et des normes de qualité différents, de voir le prix des soins subir une pression à la hausse sous l'influence des prix plus élevés à l'étranger, d'assister à une exportation des temps d'attente et à une médicalisation croissante.

Voor het systeem waarvan patiënten zorgen in het buitenland ontvangen, bestaat het risico dat er parallelle en commerciële circuits ontstaan met verschillende prijzen en kwaliteitsnormen, dat er onder invloed van hogere buitenlandse prijzen een opwaartse druk op de zorgprijzen ontstaat, dat er export van wachttijden plaatsheeft en dat er een toenemende medicalisering op gang komt.


Pour le système dans lequel les patients bénéficient de soins à l'étranger, le risque est de voir se créer des circuits parallèles et commerciaux avec des prix et des normes de qualité différents, de voir le prix des soins subir une pression à la hausse sous l'influence des prix plus élevés à l'étranger, d'assister à une exportation des temps d'attente et à une médicalisation croissante.

Voor het systeem waarvan patiënten zorgen in het buitenland ontvangen, bestaat het risico dat er parallelle en commerciële circuits ontstaan met verschillende prijzen en kwaliteitsnormen, dat er onder invloed van hogere buitenlandse prijzen een opwaartse druk op de zorgprijzen ontstaat, dat er export van wachttijden plaatsheeft en dat er een toenemende medicalisering op gang komt.


23. engage la Commission et les États membres à prendre des mesures visant à assurer le respect des dispositions du règlement (CE) n° 1069/2009 et du règlement (UE) n° 142/2011 qui en porte application, concernant le traitement de sous-produits animaux avant la conversion en biogaz ainsi que l'utilisation ou l'élimination de résidus de digestion et à empêcher leur introduction illégale dans la chaîne alimentaire animale; demande instamment à la Commission de contrôler la mise en œuvre de la réglementation actuelle dans les États membres afin de veiller à ce que cette activité se déroule en circuit ...[+++]

23. verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen die waarborgen dat aan de eisen van Verordening (EG) nr. 1069/2009 en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 142/2011 over de behandeling van dierlijke bijproducten voor de omzetting in biogas alsmede voor het gebruik of de verwijdering van gistingsresiduen wordt voldaan en dat illegale omleiding naar de voedselketen wordt voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan de uitvoering van de huidige regels in de lidstaten te controleren om een gesloten systeem te realiseren voor deze activiteit;


24. engage la Commission et les États membres à prendre des mesures visant à assurer le respect des dispositions du règlement (CE) n° 1069/2009 et du règlement (CE) n° 142/2011 qui en porte application, concernant le traitement de sous-produits animaux avant la conversion en biogaz ainsi que l'utilisation ou l'élimination de résidus de digestion et à empêcher leur introduction illégale dans la chaîne alimentaire animale; demande instamment à la Commission de contrôler la mise en œuvre de la réglementation actuelle dans les États membres afin de veiller à ce que cette activité se déroule en circuit ...[+++]

24. verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen die waarborgen dat aan de eisen van Verordening (EG) nr. 1069/2009 en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 142/2011 over de behandeling van dierlijke bijproducten voor de omzetting in biogas alsmede voor het gebruik of de verwijdering van gistingsresiduen wordt voldaan en dat illegale omleiding naar de voedselketen wordt voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan de uitvoering van de huidige regels in de lidstaten te controleren om een gesloten systeem te realiseren voor deze activiteit;


w