Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fromage de lactosérum
Fromage de sérum
Fromage obtenu à partir de lait de brebis
Fromage obtenu à partir du lactosérum

Traduction de «Fromage obtenu à partir du lactosérum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fromage de lactosérum | fromage de sérum | fromage obtenu à partir du lactosérum

weikaas


fromage de sérum | fromage obtenu à partir du lactosérum

weikaas


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la fabrication du fromage étuvé «Oravský korbáčik» on utilise du fromage en motte obtenu à partir de lait de vache cru ou pasteurisé auquel on ajoute une culture acidolactique.

Voor de bereiding van „Oravský korbáčik” wordt gebruik gemaakt van klompkaas die wordt verkregen uit rauwe of gepasteuriseerde koemelk waaraan een melkzuurkweek wordt toegevoegd.


Pour la fabrication du fromage étuvé «Zázrivský korbáčik» on utilise du fromage en motte obtenu à partir de lait de vache cru ou pasteurisé auquel on ajoute une culture acidolactique.

Voor de bereiding van „Zázrivský korbáčik” wordt gebruik gemaakt van klompkaas die wordt verkregen uit rauwe of gepasteuriseerde koemelk waaraan een melkzuurkweek wordt toegevoegd.


e) le texte suivant est inséré dans la liste des additifs et des quantités maximales concernant les "Mozzarella et fromages obtenus à partir de lactosérum":

e) wordt in de lijst van additieven en de maximumconcentratie voor "Mozzarella- en weikaas" het volgende ingevoegd:


le texte suivant est inséré dans la liste des additifs et des quantités maximales concernant les "Mozzarella et fromages obtenus à partir de lactosérum':

wordt in de lijst van additieven en de maximumconcentratie voor "Mozzarella- en weikaas" het volgende toegevoegd:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) la liste des additifs et des quantités maximales pour la «Mozzarella et fromages obtenus à partir de lactosérum» est complétée comme suit:

e) wordt de lijst van additieven en toegestane maximumconcentraties voor "Mozzarella en weikaas" aangevuld met:


3. Au sens de la sous-position 2106 90 10, on entend par "fondues" les préparations d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait égale ou supérieure à 12 % et inférieure à 18 %, obtenues à partir de fromages fondus, dans la fabrication desquels ne sont entrés d'autres fromages que l'emmental et le gruyère, avec adjonction de vin blanc, d'eau-de-vie de cerises (kirsch), de fécule et d'épices, et qui sont présentées en emballages immédiats d'un contenu net inférieur ou égal à 1 kilogramme.

3. Voor de toepassing van onderverdeling 2106 90 10 worden als "fondues" aangemerkt, preparaten met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van 12 of meer doch minder dan 18 gewichtspercenten, verkregen op basis van gesmolten kaas bij de bereiding waarvan geen andere dan Emmentaler kaas of Gruyère kaas, met toevoeging van witte wijn, brandewijn van kersen (kirsch), zetmeel en specerijen zijn gebruikt, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fromage obtenu à partir du lactosérum ->

Date index: 2023-02-12
w