Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diffuse
Déformation en flexion
Eczéma
Effort de flexion
Extension
Flexion
Flexion
Intrinsèque
Moment de flexion
Moment fléchissant
Névrodermite atopique
Pendule de flexion cervicale;pendule de flexion du cou
Plis de flexion NCA
Psoriasis des plis de flexion
Résistance à la flexion par choc
Sollicitation à la flexion
Travail à la flexion
énergie de flexion

Traduction de «Flexion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


effort de flexion | sollicitation à la flexion | travail à la flexion

belasting op buiging | buigbelasting


effort de flexion | moment de flexion | moment fléchissant

buigend moment


pendule de flexion cervicale; pendule de flexion du cou

nekbuigslinger




Eczéma (de):infantile (aigu) (chronique) | intrinsèque (allergique) | plis de flexion NCA | Névrodermite:atopique | diffuse

eczeem | flexurarum NEC | eczeem | infantiel (acuut)(chronisch) | eczeem | intrinsiek (allergisch) | neurodermatitis | atopisch | neurodermatitis | disseminata


Psoriasis des plis de flexion

psoriasis inversa | psoriasis van gewrichtsplooien




extension | 1) extension (contr. flexion) - 2) immobilisation (par traction)

extensie | strekken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les tests C à K inclus, le candidat doit en réussir 7 des 9 : A. Course de 600 mètres B. Test de l'échelle C. Traction des bras D. Escalade E. Equilibre F. Marche accroupie G. Flexion des bras H. Traîner une bâche I. Traîner un tuyau d'incendie J. Ramener un tuyau d'incendie K. Monter les escaliers Pour plus d'informations sur ces épreuves, voir : [http ...]

Voor de testen C tot en met K moet de kandidaat in 7 van de 9 testen slagen : A. 600 m lopen B. Beklimmen van de luchtladder C. Optrekken D. Klauteren E. Evenwicht F. Gehurkt lopen G. Opdrukken H. Zeil Verslepen I. Slang slepen J. Slang ophalen K. Trappenloop : Voor meer informatie over deze proeven, zie [http ...]


- Les inscriptions se clôtureront le 30 septembre 2016 - Vous devez vous inscrire par voie postale en téléchargeant le document sur le site suivant: www.provincedeliege.be/ecoledufeu - Vous pouvez obtenir de plus amples informations relatives aux épreuves d'aptitude sur le site www.provincedeliege.be/ecoledufeu 3. Contenu des épreuves Les candidats doivent réussir les épreuves d'aptitude suivantes, dans l'ordre suivant : 1° Un test de compétences qui vérifie si le candidat dispose des compétences équivalentes à celles exigées d'un titulaire de diplôme de niveau A. Cependant le niveau demandé pour la partie scientifique de l'épreuve sera équivalente à celui exigé en secondaire supérieur général scientifique; 2° un test d'habileté manuelle o ...[+++]

- De inschrijvingen worden afgesloten op 30 september 2016. - U dient zich via de post in te schrijven door het document op de volgende site te downloaden : www.provincedeliege.be/ecoledufeu - Meer informatie betreffende de geschiktheidsproeven kan worden bekomen op de website : www.provincedeliege.be/fr/ecoledufeu 3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven : 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties gelijkwaardig aan deze vereist voor een diploma van niveau A; 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van technische vakkennis en ...[+++]


Pour les tests C jusqu'à K inclus, le candidat doit réussir 7 épreuves sur 9 : A. Course de 600 m B. Test de l'échelle C. Traction des bras D. Escalade E. Equilibre F. Marche accroupie G. Flexion des bras H. Trainer une bâche I. Traîner un tuyau d'incendie J. Ramener un tuyau d'incendie K. Monter les escaliers Pour de plus amples informations au sujet de ces épreuves, consultez [http ...]

Voor de testen C tot en met K moet de kandidaat in 7 van de 9 testen slagen : A. 600 m lopen B. Beklimmen van de luchtladder C. Optrekken D. Klauteren E. Evenwicht F. Gehurkt lopen G. Opdrukken H. Zeil Verslepen I. Slang slepen J. Slang ophalen K. Trappenloop : Voor meer informatie over deze proeven, zie [http ...]


Pour les tests C à K inclus, le candidat doit en réussir 7 des 9 : A. Course de 600 mètres B. Test de l'échelle C. Tractions de bras D. Escalade E. Equilibre F. Marche accroupie G. Flexion de bras H. Trainer une bâche I. Trainer un tuyaux d'incendie J. Ramener un tuyau d'incendie K. Monter les escalier Pour plus d'informations sur ces épreuves, voir : [http ...]

Voor de testen C tot en met K moet de kandidaat in 7 van de 9 testen slagen: A. 600 m lopen B. Beklimmen van de luchtladder C. Optrekken D. Klauteren E. Evenwicht F. Gehurkt lopen G. Opdrukken H. Zeil Verslepen I. Slang slepen J. Slang ophalen K. Trappenloop : Voor meer informatie over deze proeven, zie [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le cas, les caractéristiques du matériau à prendre en compte comprennent : - la limite d'élasticité, à 0,2 % ou, selon le cas, à 1,0 %, à la température de calcul, - la résistance à la traction, - la résistance en fonction du temps, c'est-à-dire la résistance au fluage, - les données relatives à la fatigue, - le module de Young (module d'élasticité), - le niveau adéquat de déformation plastique, - l'énergie de flexion par choc, - la ténacité à la rupture, - des coefficients de joint appropriés doivent être appliqués aux caractéristiques des matériaux en fonction, par exemple, de la nature des essais non destructifs, des propriétés ...[+++]

De in aanmerking te nemen materiaalkarakteristieken omvatten, naar gelang van het geval : - rekgrens, 0,2 % of, in voorkomend geval, 1,0 % bij de berekeningstemperatuur; - treksterkte; - tijdsafhankelijke sterkte, dat wil zeggen kruipsterkte; - vermoeiingsgegevens; - Young's modulus (elasticiteitsmodulus); - plastische rek; - breukenergie bij vervorming; - breuktaaiheid; - op materiaaleigenschappen moeten passende verbindingsfactoren worden toegepast, afhankelijk van bijvoorbeeld de aard van het niet-destructieve onderzoek, de eigenschappen van materiaalverbindingen en de te verwachten gebruiksomstandigheden; - het ontwerp moet ...[+++]


À moins que d'autres valeurs ne soient requises au titre d'autres critères qui doivent être pris en compte, un acier est considéré comme suffisamment ductile pour satisfaire au point 4.1 a) si son allongement après rupture dans un test de traction réalisé selon une procédure standard est au moins égal à 14 % et si son énergie de flexion par choc sur éprouvette ISO V est au moins égale à 27 J, à une température au plus égale à 20 °C, mais non supérieure à la plus basse température de fonctionnement prévue.

Voor zover geen andere waarden vereist zijn omdat rekening moet worden gehouden met andere criteria, wordt staal geacht ductiel genoeg te zijn om te voldoen aan punt 4.1, onder a), als de rek bij breuk bij een volgens een standaardprocedure verrichte trekproef minstens 14% bedraagt en de breukenergie bij vervorming bij een slag op een ISO-proefstaaf met V-kerf minstens gelijk is aan 27 J bij een proeftemperatuur die ten hoogste gelijk is aan 20°C en niet hoger is dan de laagste voorziene bedrijfstemperatuur.


Ces derniers matériaux doivent avoir, à la température minimale de service, un allongement après rupture et une énergie de flexion par choc appropriés.

Laatstgenoemde materialen moeten bij de minimale bedrijfstemperatuur een passende rek na breuk en breukenergie bij vervorming hebben.


la valeur moyenne de l'énergie de flexion par choc KCV déterminée sur trois éprouvettes en long est d'au moins 35 J/cm à la température minimale de service.

de gemiddelde breukenergie bij vervorming KCV, bepaald op drie proefstukken in de lengterichting moet bij de minimale bedrijfstemperatuur ten minste 35 J/cm bedragen.


L'angle maximal de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 24,0°, le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 7,5 mm et l'accélération mesurée à l'extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 215 g.

De maximale dynamische kniebuigingshoek mag niet groter zijn dan 24,0°, de maximale dynamische knieafschuiving niet groter dan 7,5 mm en de aan de bovenkant van de tibia gemeten versnelling niet groter dan 215 g.


L'angle maximal de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 26,0°, le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 7,5 mm et l'accélération mesurée à l'extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 250 g.

De maximale dynamische kniebuigingshoek mag niet groter zijn dan 26,0°, de maximale dynamische knieafschuiving niet groter dan 7,5 mm en de aan de bovenkant van de tibia gemeten versnelling niet groter dan 250 g.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Flexion ->

Date index: 2023-08-27
w